キーワード 普天堡電子楽団 が含まれる動画 : 231 件中 1 - 32 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
[カナルビ + 楽譜付き] ふいご打令
歌:普天堡電子楽団 全恵英(チョン・へヨン)・李景淑(リ・ギョンスク)・李芬姫(リ・ブニ)
どうしてどこかで千里馬体ではなく青峰体でしょうか。千里馬体の「姬」が誤って「囍」になってしまいましたから(
雲の中へ消えた馬車が覚えやすい替え歌的ミュージック
よくあるNK-POPシリーズの1つとして出しました。
静止画版などでまだまだ改良の余地があります。しばしお待ちを・・・
原曲:雲の中へ消えた馬車
【北朝鮮音楽:牡丹峰楽団】党に従い青年たちよ前へ(당을 따라 청춘들아 앞으로)ワイドアスペクト比版【ハゲたらアフロ】
いい曲来ました
モランボン楽団の「党を従い青年たちよ前へ」です。
※個人的には「労働党を慕い若者達を前へ」と訳したいですね^^;
作詞:キム・ヒョンチャン (김형찬)
作曲:ファン・ジニョン (황진영)
創作年:2010年
演奏&歌:モランボン楽団(カヴァー)
本家:普天堡電子楽団(ポチョンボ電子楽団)
空耳要素:ハゲたらアフロ(?)、蒲田(また京急要素?)、ヘイギター
豚児は出ません
参考文献:
http://wsdprk.blogspot.com/2018/09/tangul-ttara.html
北朝鮮公式サイトより
関連動画
SDアスペクト版 sm32662259
オタスケマンOPにコンギョを合わせてみた
以前から、コンギョはタイムボカンシリーズに似ていると思っていました。
しかし実際合わせてみると、『キラキラキラキラスタースター』の部分は合ってないし、『ヒカルとナナと七つのメカが歴史を守るためタイムパトロール』の部分は端折ったりして色々問題がありました。
それでも、『たすけに来たぞ(オタスケ)』の部分は気持ちいいくらい合ってると思います。
お借りした映像 sm38082455
お借りした音源 sm13089553
mylist/71455063
【北朝鮮】攻撃戦だ【コンギョ】
意外とコンギョのダンスがなかったので、律動体操に合わせてみました。
OFF会にでもどうぞ。
お借りした映像 sm2149213
お借りした音源 sm13089553
mylist/71317124
7/24追記
スッピー様、ニコニ広告どうもありがとうございました。
【朝鮮音楽】花咲く春 꽃피는 이 봄날에【普天堡電子楽団版】
演奏:普天堡電子楽団
所収:普天堡電子楽団第7集
最近暖かくなってきたので。
普天堡電子楽団「われわれは農場の主人」【1080p・50fps】
보천보전자악단《우리는 농장의 주인》
2021/02/03 「わが民族同士TV」画面音楽コーナーより
2021.2.3《우리 민족끼리TV》화면음악에서
普天堡電子楽団「わが国の青い空」
보천보전자악단《내 나라의 푸른 하늘》
「明日の放送順序」BGM
《래일의 순서》 배경음악
⛄北朝鮮音楽「夜空に降る雪よ」SD版(2017年2月16日放送)
久しぶりの北朝鮮音楽のアップです。
金正男氏が暗殺された二日後に流されていた「夜空に降る雪よ」です。ニコ動では2回目、前回はHD版。
sm34514558
平壌の夜景に雪のエフェクトを加えただけのシンプルな映像です。
歌・演奏:普天堡電子楽団
作詞: チョン・ドンウ(정동우)
作曲: ウ・ジョンヒ(우정희)
創作年:1985年
朝鮮語タイトル:밤하늘에 내리는 눈송이야
歌詞はこちら
http://wsdprk.blogspot.com/2016/03/pamhanure.html
ニコニコニュース「朝鮮中央テレビ」より
lv290608185
北朝鮮 音楽集 その2
朝鮮中央放送の音楽コーナー「新しく形象した歌・普天堡電子楽団の歌」から11選
0:00 進軍また進軍/진군 또 진군
2:35 将軍様は兵士たちと共におられる/장군님은 병사들과 함께 계시네
5:06 私に祖国を歌わせれば/나에게 조국을 노래하라면
7:54 私の心は対空砲に情が移った(女性対空砲部隊の歌)/내 마음 고사총에 정이 들었네
10:21 鳩よ高く飛べ/비둘기야 높이 날아라
14:59 千里馬開拓者の歌/천리마선구자의 노래
17:15 ピアノ協奏曲「白頭山の吹雪」/피아노협주곡 《백두산의 눈보라》
26:44 どこの師団出身ですか/어느 사단 출신인가요
29:37 兵士の栄誉の写真/병사의 영예사진
31:53 人民はその懐に永遠に暮らす/인민은 그 품에 길이 살리라
35:08 より高くより速く/더 높이 더 빨리
その1→sm37952402 その3→sm38249183
北朝鮮 音楽集 その1
朝鮮中央放送のコーナー「新しく形象した歌・普天堡電子楽団の歌」より13選
0:00 より良い明日に/더 좋은 래일로
2:56 忠誠の一途へ進み、また進もう /충성의 한길로 가고 가리라
7:49 親しきその名/친근한 이름
11:22 私たちの社会主義は世界一番だ/우리의 사회주의 세상에 으뜸일세
14:06 みんなで歌おう金正日将軍/동무여 그 사랑 노래부르자
16:48 ジョンソンギル将軍様/장군님의 전선길
19:14 一つの大家庭/하나의 대가정
21:42 将軍様の戦線/장군님의 야전길
25:51 格好良い人/멋있는 사람
28:26 心配しないでください/념려마세요
30:59 先軍ニルリニ/선군닐리리
33:54 祖国とは何か/조국이란 무엇인가
38:01 その懐から離れては生きられない/그 품 떠나 못살아
その2→sm37965339
【ソ連音楽】青いハンカチーフ Синий платочек【普天堡電子楽団版】
演奏:普天堡電子楽団
原曲は1940年作曲の『Синий платочек』。独ソ戦にて赤軍の慰問でよく演奏され、特にロシアではリディヤ・ルスラノワ(Русланова, Лидия Андреевна)とクラウディヤ・シュリジェンコ(Шульженко, Клавдия Ивановна)がその歌手として知られている。こちらは北朝鮮の普天堡電子楽団がカバーしたもの。共産圏のワルツは味があって好いですね。
朝鮮中央テレビ「時間よ、われわれに従え」【地方ニュース】
《시간이여 우리를 따르라》
朝鮮中央テレビ「各道特派記者が送ってきたニュース」のオープニング
CD音源
조선중앙텔레비죤《각도 특파기자들이 보내온 소식》개시음악
朝鮮中央テレビ「ここが私の住む祖国」【尺】
《여기가 내 사는 조국이여라》
朝鮮中央テレビ「20時以後の放送順序」のBGM
AviUtlで尻切れになったので音源掲載↓
https://vk.com/audios-36535079?section=playlists&z=audio_playlist-36535079_82283562
조선중앙텔레비죤《이후순서》음악
【北朝鮮音楽】母なる祖国に残るだろう(2020年7月26日放送)【スナック与正】
朝鮮中央テレビ(ニコニコニュース中継)より
lv327049821
最後編集失敗しています、すみません。
朝鮮語タイトル:어머니조국에 남아 있으리
コメントありがとうございます。タイトル修正しました。
【北朝鮮音楽】若い機関士
北朝鮮の映画音楽
1966年制作「鉄路の上で」の劇中歌。昭和41年。金正恩同志(豚児)からみればおじいさんの時代の作品。もしかしたらステレオ音源かも?
最近の朝鮮中央テレビで流れる曲はこのような歌謡曲風のものが中心です
作詞:ピョン・ピョンスン
作曲:リ・パクポム
歌:普天堡電子楽団 金光淑
朝鮮語タイトル:젊은 기관사
北朝鮮政府祖国平和統一委員会公式サイト「我が民族同士」より
http://www.uriminzokkiri.com/
歌手を教えていただきありがとうございます。
aaaaさん広告ありがとうございました。
北朝鮮音楽「銀翼/은빛날개」
作詞:チョン・ソンファン(정성환)
作曲:ウ・ジョンヒ(우정희)
演奏:普天堡電子楽団
MIG-21君ほんとすこ
マイリスト→mylist/68605099
北朝鮮音楽「友よその愛を歌おう/동무여 그 사랑 노래부르자」
作詞: 리혜련 (リ・フェリョン)
作曲: 리종오 (リ・ジョンオ)
演奏:普天堡電子楽団
リ・ブンヒ独唱
演奏・曲も素晴らしいのにあまり知られていないのでうp
冒頭のビーチを見て従兄弟と行った志賀島の海を思い出して涙で、出ますよ・・・
歌詞訂正版→sm37163640
マイリスト→mylist/68605099
朝鮮中央テレビ「彼の懐には春の日だけがある」【放送順序】
《그이 품엔 봄날만 있네》
朝鮮中央テレビ「明日の放送順序」のBGM
CD音源
조선중앙텔레비죤《래일의 순서》개시음악
朝鮮中央テレビ「我らの親愛なる同志」【放送順序】
《우리의 친근한 동지》
朝鮮中央テレビ「今日の放送順序」のBGM
音源:ネットラジオ
조선중앙텔레비죤《오늘의 순서》개시음악
인터네트라지오방송의 음성
【☎北朝鮮音楽】タンク兵の歌(戦車兵の歌)【タンク永田:擬似ステレオ】
ようつべより
https://www.youtube.com/watch?v=1QC4YXn4AEo
なかなか見つからないのでやむおえず。
映像の調整と音声の擬似ステレオ化をしています。
ちゅー⚽のテーマのモランボンメドレーの1曲です。
【ステレオ】朝鮮中央テレビ「どこにいらっしゃいますか、懐かしき将軍様」
불후의 고전적명작《어디에 계십니까 그리운 장군님》
2020/05/17 CD音源を使用
投コメの日本語歌詞は朝鮮の声放送 sm35387697 を採用
#2:08 歌開始 #3:05 改めて歌開始
[1991]Pochonbo Electronic Ensemble Full Concert in Japan
https://www.youtube.com/watch?v=_XELySdafxY
【☎北朝鮮音楽:擬似ステレオ化】普天堡電子楽団「我らを見よ(ウリルルポラ)」テレビライブ版
たぶん朝鮮中央テレビ→ようつべ
sm4006465 を擬似ステレオ化しました。ヘッドホンで聞くと立体感があるように聞こえます。
ポチョンボ電子楽団
1992年創作
作詞:チョン・ドンウ
作曲:ファン・ジニョン
朝鮮語タイトル「우리를 보라」
原曲は朝鮮人民軍正規合唱団勲功合唱団が歌う北朝鮮軍歌
sm1819201
主な空耳は「(大砲)かっ飛ばせよ かっ飛ばせよ」
モランボン楽団カバー版
sm33415221
【☎北朝鮮音楽】母なるわが党が望むならば(2020年3月下旬放送)【モランボン楽団版:擬似ステレオ】
☎朝鮮中央テレビ(ニコニコニュース中継他)より
ニコニコ動画で見つからなかった曲を公開します。
あったじゃん
sm34499984
1992年創作で元々普天堡電子楽団(ポチョンボ-)の曲。
タイトル揺れ
朝鮮の声(北朝鮮公式訳)「母なる党の望みならば」
sm36107346
日本語別名「母なるわが党が望むなら」
Wikipedia訳「母なる我が党が望むのなら」
中継音源が劣化していましたので、朝鮮総連系のエルファTV(タイの衛星から直接受信したものを公開していると思う)から音源を借りて擬似ステレオ化し差し替えました。
エルファTV
https://www.youtube.com/watch?v=fj759FVXUhI
朝鮮語タイトル:어머니 우리 당이 바란다면
【AIきりたん】突破せよ、最先端を
AIきりたんで北朝鮮の曲「突破せよ、最先端を」(普天堡電子楽団 - 돌파하라 최첨단을)を歌います。前作:sm36562309。
幸福이 波濤쳐온다~~~~~~