キーワード Aznavour が含まれる動画 : 49 件中 1 - 32 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
Dr. Dre (feat. Eminem, Xzibit) - What's the difference (live)
ライブだとCDとかで聞くのとは違う良さがありますよね
Charles Aznavour の "Parce Que Tu Crois" がサンプリングネタです
PVとか → mylist/3716119
ライブとか → mylist/44470524
DJもの → mylist/44470601
その他(自作ものとか) → mylist/44470636
【全ての】Elvis Costello 「She」歌ってみた【リア充へ】
全ての恋人たちへ・・・
今年は激動の1年でしたが、来年も皆さんが幸せでいられますように。
拙いですが歌ってみました。聞いていただければ幸いです。
え?私ですか?自宅で立てこもりますよ?
Mix/動画/エンコ:Kyonさんco1176289
Kyonさんがアレンジしたオリジナル曲がうpされました!←NEW!!
良かったら聞いてみてください!sm16514221
マイリス:mylist/25591495
なんだか愉快な曲
様々な意味で愉快な曲を集めてみました。デュークエイセスの筑波山麓合唱団、中村晃子さんと細川俊之さんのあまい囁き谷山浩子さんのニャコとニャンピ、シャルル・アズナブールさんのイザベルです。イザベルは何言ってるかわからないんですけど、なんだかとっても愉快なので。わたくしが投稿したやつmylist/7884421
帰り来ぬ青春(HIER ENCORE)=シャルル・アズナブール=
シャンソン「帰り来ぬ青春」だが「Yesteday When I was yang」としてシャーリー・バッシー他、多くの歌手により歌われている。Charles Aznavour訳詞 Sima in シャンソニエ "Qui"
忘れじの面影 SHE ( シャルル・アズナヴール) / 訳詞初稿 Sima
SHE(シー) & Tous les visages de l'amour (忘れじの面影) シャルル・アズナヴール & CHARLES AZNAVOUR1974年にイギリスのTVドラマ「女の七つの顔」の主題歌としてアズナヴールが作曲、ハーバード・クレッツマーによって英語の詞がつけられアズナヴールが歌い同国でヒットチャートno.1にもなった作品。その後'99年にアメリカ映画「ノッティングヒルの恋人」に採用され、イギリスのロックシンガーのエルヴィス・コステロが歌いました。(何故か、映画の冒頭ではアズナヴールの英語版、エンディングではコステロが歌っている)訳詞・歌 Sima Pf 砂原嘉博 / in 市川 ラ・メール訳詞 no.76 (初稿)シャンソン・訳詞のチャンネルhttp://www.youtube.com/user/fwhy3109?ob=0&feature=results_main
ピアフ et アズナブール : Plus bleu que tes yeux あなたの瞳より青いもの
訳⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51365113.html
シャルル・アズナブール : Les plaisirs demodes 時代遅れの楽しみ
1972年のアズナブールには珍しいロック調の曲。 (訳)⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51468321.html
France Gall‐La mamma
Youtubeより転載。1976年ごろのテレビ番組出演時の映像で、Charles Aznavour(シャルル・アズナヴール)と一緒に彼の往年の名曲『La mamma(ラ・マンマ)』をデュエット。歌詞をつけました。作詞はFrance Gallの父親Robert Gall(ロベール・ギャル)によるものです。Dschinghis KhanのメンバーEdina Pop(エディナ・ポップ)もソロ時代にこの曲をドイツ語でカヴァーしています(sm7902457)。 France Gall関連のマイリスト(mylist/12354739)とマイリスト外の投稿曲(myvideo/8309284)
じっとこうして Reste(シャルル・アズナヴール) シャンソン / 訳詞初稿 Sima
じっとこうして Reste(シャルル・アズナヴールCharles Aznavour) 1964年にアズナヴール自身が作詞・作曲し歌った作品。時にはエロチックに生々しさの漂う作品もあるが、ゲンズブールのそれとは少し(かなり?)違っているように感じる。和訳による男性詞があるのかどうかの知見は無いけれど、日本では女性のシャンソン歌手たちによって歌われている人気曲。訳詞・歌 SimaPf にしかわまこと in 市川 ラ・メール 訳詞 no.124 (初稿)シャンソン・訳詞のチャンネルchanson de Sima (Sima World)https://www.youtube.com/user/fwhy3109/featured
Charles Aznavour Je te rechaufferai
白雪、モナムー 白雪に恋する日々。 「暖かいよ。僕のそばは」
モーションhttps://bowlroll.net/file/237602
Elvis Costelloと”She”を歌いました。
名曲ですよね、これは。音質が酷くて、ごめんなさい。 【追記:2010/1/19】最近カラオケに行った際、録音しました→sm9420681
白雪 Com'e Triste Venezia
白雪かわいい。このジゼルのモーションはこの横雙の制服が似合いますね、他の制服より
Et pourtant 思い出の瞳 ( だけど )
Et pourtant 思い出の瞳 / 金子由香利 シャルル・アズナブール Charles Aznavour
Edina Pop-Halt die liebe fest・La mamma
Youtubeより転載。Dschinghis Khan(ジンギスカン)のメンバーとして有名なEdina Pop(エディナ・ポップ、本名はケスマルキ・マリカ)が70年代に発表したシングル曲です。1970年ごろ発表のHalt die liebe festと1972年ごろ発表のLa mammaの順に収録されています。後者はRobert Gall(ロベール・ギャル、France Gall フランス・ギャルの父親)が作詞しCharles Aznavour(シャルル・アズナヴール)が歌った有名な曲を更にドイツ語でカヴァーしたものです。 今までアップした曲(myvideo/8309284)とFrance Gall関連のマイリスト(mylist/12354739)
ラ・ボエーム.wmvラ・ボエーム(La Boheme) =シャルル・アズナブール=
シャンソン「ラ・ボエーム」アズナヴールの代表曲のひとつ。訳詞 Sima in シャンソニエ"Qui" 3コーラス目のサビ前「愛と夢が全てだった、狂おしい春」は、「愛と夢が全てだった、ガムシャラなあの頃」 の間違え」同じく3コーラスの ラ・ボエームの後「つかの間の青春」は「つかの間の幸せ」の間違え。 Ω\ζ゜)チーン
【KAITO】彼らが言うように【カバー】
KAITO、お誕生日おめでとう!
アズナブールの"彼らが言うように"Comme ils disent /Charles Aznavour
を歌ってもらいました。
和訳 Yosh Beaux
とてもお耽美な、素晴らしい静止画はnumachi様に作っていただきました!
広告をありがとうございました!
Line Renaud - Hier Encore
シャルル・アズナヴールの世界的ヒット曲を、リーヌ・ルノー(76歳当時)がシャルル本人の前で唄います。
英題:Yesterday When I Was Young
邦題:帰り来ぬ青春
シャルル・アズナヴール生誕80周年特番(80, Bon Anniversaire Charles 2004)より
想い出をみつめて (シャルル・アズナヴール) シャンソン / 訳詞初稿 Sima
想い出をみつめて MES EMMERDE シャルル・ズナヴール Charles Aznavour1976年にシャルル・アズナヴールによって作詞作曲され、自身によって歌われ発表されたシャンソン。この曲は、アズナヴールのひとり二役の二重唱で録音されている異色な作品でもある。参考ラ・ボエーム https://youtu.be/-fU6Hz9Ts-0帰り来ぬ青春 https://youtu.be/HMGme7jd5iE束の間の青春(青春という宝) http://youtu.be/dlYpEDW9vM0訳詞・歌 SimaPf. 江口純子 in 市川 ラ・メール訳詞 no.149 (初稿)シャンソン・訳詞のチャンネルchanson de Sima (Sima World)https://www.youtube.com/user/fwhy3109/featured
僕は(私は)一人片隅で "ET MOI DANS MON COIN" =シャルル・アズナブール=
シャンソン「私は一人片隅で」で知られる、アズナヴールの代表曲のひとつ。「街角の瞳」としても紹介されている。訳詞 Sima 音ステージ "Qui" 録音状態が・・・・イマイチ・・・。o(-_-;*) ウゥム
僕は一人片隅で Et Moi Dans Mon Coin (Ch・アズナブール) 訳詞 / Sima
シャンソン「私は一人片隅で」は「街角の瞳」というタイトルでも知られる シャルル・アズナブール&CHARLES・AZNAVOURの代表作のひとつ。「僕は一人片隅で」として訳詞。訳詞 Sima P/ in 音ステージ "Qui"訳詞 no.3シャンソン・訳詞のチャンネルhttp://www.youtube.com/user/fwhy3109?ob=0&feature=results_main
青春という宝 SA JEUNESSE...(シャルル・アズナヴール) 訳詞初稿 Sima
青春という宝 SA・JEUNESSE...ENTRE・SES・MAINS シャルル・アズナヴール&CHARLES・AZNAVOUR 1956年 アズナヴールの初期の作詞作曲になるシャンソン。以前に訳詞した「帰り来ぬ青春」と対にして、青春二部作などと言われることがある。これも初稿として、改訂を前提にアップしました。歌の方は、少しKeyが高かったような・・・。_(._.)_訳詞・歌 Sima Pf 砂原嘉博 / in 市川 ラ・メール訳詞 no.37 (初稿版)シャンソン・訳詞のチャンネルhttp://www.youtube.com/user/fwhy3109?ob=0&feature=results_main
君(あなた)を待つ Je t'attends (アズナヴール&ベコー) / 訳詞初稿 Sima
君を待つ Je t'attends は、シャルル・アズナヴールが作詞して、ジルベール・ベコーが作曲した逸品。1963年に、シャルル・アズナヴールCharles Aznavour がリリースして、追ってジルベール・ベコーGilbert Becaud も歌っています。ベコーの方がシャッフルしたような感じでしょうか。私の方は、アズナヴールに合わせて少しゆったりテンポで歌ってみました。訳詞・歌 Sima Pf 砂原嘉博 / in 市川 ラ・メール訳詞 no.53 (初稿版) シャンソン・訳詞のチャンネルhttp://www.youtube.com/user/fwhy3109?ob=0&feature=results_main
恋は一日のように L'amour c'est comme un jour (Ch・アズナブール) 訳詞改訂/Sima
シャンソン「恋は一日のように」シャルル・アズナヴールの代表的な作品のひとつで1962年の作品。既にアップしてあるものの訳詞改定版。Ver.2訳詞 Sima / in 音ステージ "Qui"訳詞 no.23シャンソン・訳詞のチャンネルhttp://www.youtube.com/user/fwhy3109?ob=0&feature=results_main
[TVCM] MercedesBenz The New CLK
オシャレでほのぼのなTVCM。曲はCharlesAznavourの"For me ... Formidable"。
ゲーラ・グラリア「Gela Guralia」Une Vie D'amour (フランス 語) 07.10.2017
ゲーラ・グラリア「Gela Guralia」Une Vie D'amour ( フランス 語) 07.10.2017, ライブ。https://www.youtube.com/watch?v=8wNtzFvel2Eより。
【YOHIOLOID】She【VOCALOIDカバー曲】
私の YOHIOloid に Charles Aznavour の名曲"She"を歌っていただきました。
※ She ※
本曲は、フランスの歌手 Charles Aznavour が発表したものですが、映画「ノッティングヒルの恋人」に使用された Elvis Costello のカバーが有名です。
美しい旋律のためかと思われますが、多くのミュージシャンが本曲をカバーしています。
踏ん切りのつかなかった男性が迷いを断ち切っていく部分の盛り上がりが、私は大好きです。
制作した作品等:mylist/39730022
※あとがき※
写真の女性は本曲に関係ありません(笑)
誰か、ゆっくり YOHIOloid 書いてくれないかなー
