タグ エストニア が登録されている動画 : 265 件中 257 - 265 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
ソビエト国歌 ~祖国は我らのために~ エストニア語Ver
ソビエト国歌祖国は我らのためにのアレンジエストニア語verです。
雰囲気相当違います。
歌詞はエストニア語版のを付けますが、途中で変わっているところがあります(ラララ~になってる)。
ロシア関係のマイリスト→mylist/19046396
Rudolf Tobias: Varas (Thief)
Performed by Estonian Radio Mixed Choir, Conducted by Toomas Kapten
昔のままの生活が残る「女性の島」 伝統文化存続の危機 エストニア
畑仕事や灯台守、教会の礼拝進行役、クリスマスのサンタクロース──バルト海(Baltic Sea)にある森に覆われた小島、キヒヌ(Kihnu)島では、赤いヘッドスカーフと赤いしま模様のスカートを身に着けた女性たちが何世紀にもわたり主な仕事を担ってきた。
エストニアの沖10キロに浮かぶキヒヌ島の男性たちは、数週間、時には数か月も漁に出かけたままだったためだ。
しかし、2008年に国連教育科学文化機関(UNESCO、ユネスコ)の無形文化遺産に登録されたキヒヌ島の伝統文化は今、存続の危機にある。経済的な苦しさから住民たちが次々と、仕事を求めて島を離れているのだ。
キヒヌ文化を伝える島の公式ガイド、マレ・マタス(Mare Matas)さん(45)によれば、島民として登録されているのは686人だが、島に通年住んでいるのはその約半分の300人にすぎないという。
漁師のマルグス・ラーレンツ(Margus Laarents)さんは自宅の裏で、捕ったばかりの魚を薫製にしながら「アザラシとウが一番の問題だ」と語った。1900年代半ばに乱獲が原因で絶滅寸前となったため、欧州連合(EU)はこの2種を保護対象に指定した。これによりエストニア領海では1980年代半ばからアザラシとウが激増し、地元の魚は激減してしまった。
マルグスさんと妻のマルゲさんは、もはや漁だけでは生計を立てていけないと話す。島の漁師の大半は、ノルウェーやフィンランドの建設現場で職を得るため一斉に村を出て行ってしまった。マルグスさん夫婦ら残った島民の多くは、家畜と作物で生活を維持している。
エストニア国歌 Mu isamaa, mu õnn ja rõõm 日本語訳詞 【IA】
エストニア共和国国歌「Mu isamaa, mu õnn ja rõõm 我が故国、我が誇りと喜び」も日本語訳詞を作ってほしいとリクエストをいただきました。
この曲はフィンランド国歌と同じメロディです。1番の歌詞の内容も似ています。フィンランド湾をはさんでお向かいさんのせいでしょうか。
この国旗は空、大地、雪を表しているそうですが、日本人的にはどうしてもMONO消しゴム…いや、並び順は違うんですけど。色彩商標が成立するわけだ。
同メロディのフィンランド国歌:sm33530788
バルト三国
ラトビア :sm39586454
リトアニア:sm39602243
国歌和訳:mylist/68472168
世界の国歌総覧 全楽譜付き: https://a.r10.to/h6cG2A
YouTube:https://youtu.be/M4A5uvQtVUk
音源のコピー使用はご遠慮下さい。
この和訳詞を使ってあなた自身が作成した音源でニコニコに投稿する場合はコンテンツツリーの親作品の登録をお願いします。
エストニア軍のCM
エストニア軍公式チャンネルより http://www.youtube.com/watch?v=tIAj6bWC060 Vapruse Kutse うpしたものmylist/7869917
ゆっくり徒然草『おのぼりさん』
毎年恒例のやつですが、今年は忙しかったので、さらに雑です(;・∀・)
お借りしたもの
うぷ主代理:くれよんさん
妖精さん:キク☆マスさん
では、よいお年を!!!