タグ リムスキー=コルサコフ が登録されている動画 : 207 件中 129 - 160 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
【ミク】4つの歌Op.40より 3.夜の静寂の中で【R=コルサコフ】
mylist/21553695
ミク「この曲から詩人がアポロン=マイコフさんに代わるよ」
「マイコフさんも歌曲的にはお馴染みだよね」
「恋する思いを詩心に知られてしまうと、それを詩に書き付けてしまうからっていう内容だね」
「どうやらヴィシネフスカヤさんの録音がオススメみたいだよ」
【ミク】4つの歌Op.27より 1.魂は静かに天に昇る【R=コルサコフ】
mylist/21553695
ミク「最近なんだか歌の練習にも身が入らないんだよね……」
「ともかく、この曲の説明だね」
「見ての通り魂と星々の対話を題材にした、アレクセイ・トルストイさんの詩につけた曲だね」
「チャイコフスキーさんとムソルグスキーさんも同じ詩に曲をつけてるよ」
「機会があったらそっちも取り上げたいね」
【GUMI】5つの歌Op.51より 3.凋める花【R=コルサコフ】
mylist/21553695
ぐみ「3曲目も昔を思う内容の詩かな」
「本の間の凋んだ花=押し花だから、押し花ってタイトルでも大丈夫かもね」
「その押し花を見て、想像を巡らせている情景だね」
「曲想も何となく不思議な感じがするよね」
【ルカ】5つの歌Op.51より 1.無為にすぎゆく日々【R=コルサコフ】
mylist/21553695
ルカ「コルサコフ歌曲集も残り10曲程ね」
「さっさと終わらして、次の作曲家に移りたいわ」
「そんな作品51は全てプーシキンの詩によるものよ」
「この詩にはキュイも曲を付けてるから、そのうちやりたいわね」
【ミク】4つの歌Op.41より 4.お前の庭を覗いてごらん【R=コルサコフ】
mylist/21553695
ミク「改めて藤井様の翻訳の凄さがわかるね」
「そんな4曲目はアポロン・マイコフさんの詩による物だよ」
「これは庭をダシにして、意中の人を口説いてるような感じなんじゃないかな」
「吟遊詩人が良く使った手らしいね」
1966年00月00日 海外ドラマ グリーンホーネット BGM 「熊蜂の飛行」(リムスキー=コルサコフ)
個人的作業用BGM
1966年00月00日 海外ドラマ グリーンホーネット BGM 「熊蜂の飛行」(リムスキー=コルサコフ)
映画・アニメ・ドラマBGM集mylist/66517554
ゲーム音楽①mylist/66517534 ゲーム音楽②mylist/71506121
特撮ソングmylist/66517521 邦楽mylist/66517530 洋楽mylist/66517533
アニソン他(動画付き) mylist/68377903
【GUMI】6つの歌Op.8より 4.起きて去れ、夜は明けた【R=コルサコフ】
mylist/21553695
ぐみ「実は前の曲以上に強引な翻訳なんだ、これ……」
「ま、多分こんな感じの意味だろうから、きっと大丈夫!」
「……だよね?」
「そんな4曲目はオリエンタルなヘブライの歌だよ」
「作詞者はレフ・メイ氏だよ」
「確か、前のメイ氏の詩に付けた曲もこんな感じの曲想だったような……?」
「って、何か再生数に対するマイリス比率が凄い事になってない?」
「どういうことなの……」
【ヴェルビエ音楽祭2008】R=コルサコフ 熊蜂の飛行 ユジャ・ワン
2008.7.29
Pf:ユジャ・ワン(Yuja Wang)
=同日の演奏曲目=
リゲティsm7389524 リストsm7389757 ラフマニノフsm7390164 メンデルスゾーンsm7390229 リムスキー=コルサコフsm7390302 スクリャービンsm7390346 ラヴェルsm7390498
=別会場=
ショスタコーヴィチsm7318249 グリーグsm7318343 シチェドリンsm7318511 ヴィラ・ロボスsm7318599 チャイコフスキー&ブルッフsm7318690 ハイドンsm7318769 アンコールsm7318931
関連動画へはマイリストmylist/11045164及びヴェルビエ音楽祭2008タグからどうぞ。
【ミク】6つの歌Op.8より 2.夜【R=コルサコフ】
mylist/21553695
ミク「これも投稿しそびれた曲だよ」
「作詞者は前と同じくアレクセイ・プレスチェフさんだよ」
「これは情景詩だね」
「相変わらずナイチンゲールが出てくるけど……」
【GUMI】4つの歌Op.7より 4.空のように、きみの瞳は輝く【R=コルサコフ】
mylist/21553695
ぐみ「4曲目はレールモントフの詩による曲だね」
「詩の内容はグルジアの娘さんに向けたような歌だよね」
「なんでも二回もカフカスに流された事が関係してるんだとか……」
「曲調はアラビア風の感じでいいのかな?」
【ルカ】歌曲集『詩人に』Op.45より 3.八行詩【R=コルサコフ】
mylist/21553695
ルカ「オクタヴィアっ……!!」
「……いや、確かに元を辿ればオクターヴもオクタヴィアもギリシャ語の8に由来してるのだけどね」
「ともかく、三曲目もアポロン・マイコフの詩によるものよ」
「曲名の通りに八行詩のスタイルで、詩の成立を歌っているわね」
【ミク】4つの歌Op.2より 2.薔薇に魅せられた小夜鳴鳥【R=コルサコフ】
mylist/21553695
ミク「4つの歌の2曲目だね」
「副題はオリエンタルのロマンスらしいんだけど……」
「作詞者はアレクセイ・コリツォフさん、ヴォロネジの牛商人の息子なんだって」
「コリツォフさんの詩は農民や民話から採集されてて、プーシキンさんとも親交があったりするよ」
「ただ、父親はそれを認めずにいたそうで、晩年はその影響の鬱病と結核で1842年に亡くなってるよ」
「ムソルグスキーさんやダルゴムィシスキーさんもこの人の詩を使ってるよ」
「曲の最初と最後はアラビア風、中間部分ではムーランルージュの歌っぽい部分もあるね」
【ささら】ヴァリャーグ商人の歌(歌劇『サトコ』より)【和訳歌詞】
CevioAI買ってからしばらく放置していたのでそろそろなにか使おうとお試しに。
リムスキー=コルサコフのオペラ『サトコ』の中盤、異国の商人たちによる3つの歌のうちの1つ目です。2つ目のインド商人の歌は本邦でもそれなりに知られていますが、今回はその最初の歌をご紹介。
どうしても「歌える訳」を作るとロシア語と日本語の圧縮効率の差でかなり情報が減るので、より正確な訳も添えておきました。ご参考にどうぞ。
【アムラン編曲】熊蜂の飛行
YouTubeより転載。
□ 熊蜂の飛行
□ Rimsky-Korsakov-Hamelin - Flight of the Bumblebee
□ 演奏者:フョードル・アミロフ
□ 楽譜動画 mylist/32349902
□ 演奏者のご指摘有難う御座います。
【ミク】歌曲集『春に』Op.43より 4.それは早春の事だった
mylist/21553695
ミク「これでこの歌曲集は終わりだよ」
「って言ってもまだ二つで10曲の歌曲集が残ってるんだけどね」
「チャイコフスキーさんも作品38-2で同じ詩による曲を作ってるね」
「見比べてみれば判るんだけど、コルサコフさんは詩の第2節をバッサリとカットしてるよ」
【GUMI】4つの歌Op.41より 3.私は月を愛する 【R=コルサコフ】
mylist/21553695
ぐみ「やっぱり翻訳は慣れないと意味が判らない何かが出来上がるね」
「『私』が月に対する想いを歌ってるのは判るんだけど、何で海が出てくるんだろう……」
「そんな作詞者はアポロン・マイコフだよ」
「どこかにマイコフ詩集でもないのかな……」
【ミク】5つの歌Op.51より 2.歌わないでくれ乙女よ【R=コルサコフ】
mylist/21553695
ミク「2曲目は昔を思う内容の詩だね」
「プーシキンさんのカフカス流刑が多分影響あるよね」
「その割には明るい曲想なのが不思議だね」
「この詩はラフマニノフさんも作品4で曲をつけてるよ」」
【GUMI】4つの歌Op.55より 3.夢【R=コルサコフ】
mylist/21553695
ぐみ「3曲目もプーシキンの詩だね」
「この詩はプーシキンが貴族学校に居た頃の詩らしいよ」
「夢の中で王位は失えど、恋心は失わなかったっていう内容だね」
「同じ詩に曲を付けてる人はグラズノフだったかな?」
【GUMI】歌曲集『海に』Op.46より 3.揺れ動く海
mylist/21553695
ぐみ「3曲目はまた激しい海の描写だね」
「伴奏は全て三連符、寄せる小波を指してるんだろうね」
「海って『届かぬ愛』とかの比喩なのかな?」
「画像の場所は在りし日のアラル海だよ」
【ルカ】4つの歌Op.3より 1.樅の木と棕櫚【R=コルサコフ】
mylist/21553695
ルカ「勢いで作品3、4も完成させたそうよ」
「アリャビエフの作品の中で面白いものを見つけたけど、訳で行き詰ってちょっと放置するそうよ」
「この曲はハイネの詩をミハイロフが露語訳したものね」
「その分原詩よりも重い内容になってるのが特徴かしら」
「ファニー・メンデルスゾーンやリスト、グリーグが原詩、露語訳はバラキレフやラフマニノフも曲を付けてるそうよ」
【ミク】4つの歌Op.50より 2.歌姫【R=コルサコフ】
mylist/21553695
ミク「タイトル的には私たちの事だよね」
「出典は同じく『近代ギリシャ歌謡集』みたいなんだけど……」
「前半と後半の繋がりがいまいち良くわからないね」
【GUMI】歌曲集『海に』Op.46より 1.砕け、打ちつけ、ほとばしる波は
mylist/21553695
ぐみ「3つある歌曲集の最後の作品になるね」
「この作品集の作詞者はアレクセイ・トルストイだよ」
「詩の内容は激しく打ち寄せる波なんだけれど……」
「画像は北極海なんだよね」
【GUMI】2つの歌Op.25より 2.あなたの眼を見つめる時【R=コルサコフ】
mylist/21553695
ぐみ「対訳作業終わってから対訳を見つけると何か心折れるよね……」
「これも詩はハイネ、露訳はミハイル・ミハイロフだよ」
「比較的よく取り上げられるらしくて、有名どころだとシューマンの詩人の恋の4曲目」
「他にヴォルフやグラズノフも曲を付けてるみたいだね」
「これはいよいよ詩人の恋をやらなあかんのかなぁ……」
【ミク】4つの歌Op.4より 3.暗い森の中ナイチンゲールは黙っている
mylist/21553695
ミク「3曲目はニチーキンさんの詩だね」
「…誰だか判らないけど」
「詩の内容はどこからどう見ても恋話だね」
「何度かナイチンゲールの鳴き声を模倣したような部分があるね」
【GUMI】歌曲集『海に』Op.46より 4.信じないで欲しい、恋人よ
mylist/21553695
ぐみ「4曲目はチャイコフスキーも同じ詩に付けてるよ」
「『6つのロマンスOp.6』の一曲目だったかな?」
「そのうち比較を上げたいね」
「画像の場所は……どこだろう」
【Lily】4つの歌Op.40より 4. 私は洞窟の中であなたを待っていた
mylist/21553695
ゆり「久しぶりのロシア歌曲ですわ!」
「さて、この作詞者もアポロン・マイコフですわよ」
「ハルキュオネーとかの固有名詞から察するにギリシャ神話辺りがベースなのでしょうか?」
「指定された時間に行ったのに誰もいなかったって下りは、恋歌のようでもありますわね」
【ルカ】歌曲集『詩人に』Op.45より 2.芸術【R=コルサコフ】
mylist/21553695
ルカ「二曲目はアポロン・マイコフの詩によるものよ」
「という事で画像もマイコフ本人のものよ」
「手動翻訳と機械翻訳で意味が通りそうに繋げたけど、何か所々わからないわね」
「風景詩で、不思議な経験をしたって感じかしら?」
【ルカ】4つの歌Op.7より 2.ヘブライの歌【R=コルサコフ】
mylist/21553695
ルカ「2曲目はレフ・メイの詩によるヘブライの歌ね」
「アラビア風の旋律に乗せて歌われる詩の内容は雅歌を脚色したものだとか何とか」
「ムソルグスキーも『ヘブライの歌』という曲を書いているらしいけれど、そっちの譜面は未発見よ」
「とりあえず対訳が済んでるのはこの曲までだから、続きはまた後になるわね」
【初音ミク】熊蜂の飛行【ボカロクラシカ音楽祭】
第一回ボカロクラシカ音楽祭 課題曲部門
「同じ課題曲で大丈夫か?」「一番難しいのを頼む。」
というわけで、またミクに熊蜂の飛行を歌ってもらいました。
ただし、シフラ編曲版。
色々とgdgdですが、宜しくお願いします。
第一回ボカロクラシカ音楽祭参加曲リスト→mylist/22550170 (伊勢さんのマイリスト)
器楽曲シリーズ→mylist/6907284
ゲーマーミク→mylist/3040223
太鼓の達人11 熊蜂の飛行
使用オプション:HI SPEED×2.0 HIDDEN HOUSE マイリストmylist/2225621
【合唱曲の方の】金色の雲は眠る (R=コルサコフ,Op.13)【テトさんsで】
リムスキー=コルサコフの小さな無伴奏女声合唱曲。
Ночевала тучка золотая 金色の雲は眠る Op.13-2 (1875)
Н. Римский-Корсаков (1844-1908)
М. Лермонтов (1814-1841) の詩 Утёс (断崖) (1841) による
表示邦訳:札幌大学ロシア語科の一般向配布物から引用
※表示原詩は楽譜ベース
この詩への異なる付曲(他の方の演奏)
R=コルサコフ自身のソロ歌曲(Op.3-3)(ルサルカさま)→sm13759022
チャイコフスキーの混声合唱曲(TH.82)(YUJINさま)→sm27690802
バラキレフの歌曲(ルサルカさま)→sm22131074
mylist/34723926
--あれこれ
・誰得テトさん。たまにはテッドくん抜きで。
・詩人をキーに曲を探してみる試み。ロシア編。
・レールモントフ自身の画を添えて。
・その他拝借詳細動画内。多謝
【ミク】4つの歌Op.4より 4.静かに夕暮れが燃え立っている
mylist/21553695
ミク「4曲目はレフ・メイさんの詩だね」
「他にも幾つか曲を付けた詩があるよ」
「内容はセレナーデなんだけど、『起きておいで』じゃなくて『眠れ、愛しい君』になってるのが珍しいよね」
「やっぱりここでもナイチンゲールが出てくるけど、ロシアの人はナイチンゲール好きなのかな?」