タグ 再翻訳して歌ってみた が登録されている動画 : 122 件中 1 - 32 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
【歌ってみた】マジLOVE1000% 再翻訳 -フルVer.- 【Freedel】
Freedelです
先日UPしたマジLOVEの再翻訳(sm15069217)をフルで歌ってみました
歌詞を翻訳サイトで英訳したあとにもう一度日本語訳して歌っています
MIX(マジLOVEの部分):りもこんさん(user/8889186)
参考にさせていただいた動画様(sm15385498)
普段Twitterに生息しているので、気が向いたらフォローしてね!(宣伝)
Twitter:http://twitter.com/#!/Freedel0525
コミュ:co442926
マイリス:mylist/19977767
替え歌であること、あくまでネタだということをご承知の上でお聞きください
他サイトへの転載はおやめください
Let It Go をGoogle翻訳で訳したら大変なことになった【歌ってみた】
どーもみなさんおはこんばんちわ!
3/14公開映画「アナと雪の女王」の使用されている「Let It Go」をGoogle翻訳で英語歌詞を日本語訳したら色んな意味で大変なことになりました…。
Google翻訳恐るべし…
※動画一日で作ったため出来悪いです
うp主→co225191
youtube https://www.youtube.com/watch?v=2zVYx9UFpow
Twitter:[@sora_735]
「For The First Time in Forever」sm23138255
「Do You Want To Build A Snowman」(雪だるまつくろう)sm23331313
「Love is an open door」(とびら開けて)sm23606672
「In summer」(あこがれの夏)sm24081104
「アラレちゃんOP」sm25291105
「早く王様になりたい」sm24864070
追記
動画20万再生・宣伝有難う御座います!
マジLOVE2000%を再翻訳して歌ってみたらひどいことになった -Freedel-
また今回もやらかしました☆おはやっぷ~☆
Freedelです
マジLOVE2000%を英再翻訳して歌わせていただきました!
2年前と変わった点があるとすれば、アホみたいに本気でうたプリを好きになってしまったことです(真顔)
オケは自作なのでひどいですが、目を瞑っていただけると幸いでごじゃりマッチョッチョ
本家様(watch/1365068108)
再翻訳新作(sm20734613)
歌:Freedel(mylist/19977767)(mylist/30637134)
ツイッター:@Freedel0525
ブログ:http://ameblo.jp/freedel0525/
他サイトへの転載はおやめください
再翻訳でメルト歌った
エキサイト翻訳,日→中→日に変換してメルト歌った・。・元歌詞、男性ver.使用→sm1754685 ちょっと間違った・。・エキサイト翻訳様に感謝・。・ 他歌ってみたものmylist/1201389 2009/7/5 10万再生ありがとおおおおおおおおおおおおおおお! 2011/11/18 20万こえてたのねありがとう! 最翻訳歌ってみたの繁栄がうれしい限りです。
【ラブライブ!】『Snow halation』を再翻訳して歌ったら神滑舌()【台詞有】
ずっとラブライブの曲を歌いたかったので念願叶いました。
今年もよろしくお願いします。雪が降りなさいハレイション
喰種2期記念にこちらもどうぞ「金木じゃなきゃダメみたい」→sm24452443
前々回のdaze再翻訳→sm23372757
前回の雪だるまつくろう再翻訳→sm24909842
動画お借りしました→sm19795182
Vocal,mix,エンコ みよ:【co1563229】 Twitter : miyosann 【mylist/30156499】
Let's go!スマイルプリキュア!を再翻訳して歌ってみたら世界がBAD END
キュア幸福です「・・・」
キュア日当たりがよい「・・・」
キュア部分「・・・」
キュア3月「・・・」
キュア美「・・・」
「Let's go!スマイルプリキュア!」を英語で再翻訳して歌いました!
歌:Freedel(user/6399129)
ツイッター:http://twitter.com/#!/Freedel0525
替え歌であること、あくまでネタだということをご承知の上でお聞きください
他サイトへの転載はおやめください
【マクロスE】日中間飛行を歌ってみた(byレジ)【再翻訳】
皆、必ず抱え込んで!銀河の、ボルフィグィー!!!
どうもです!レジです!!
今回は『マクロスF第12話を演じてみた【エキサイト再翻訳】→sm6748369』で歌わせていただいた日中間飛行のフルバージョンをお届けします!!
これを聴いて楽しんでいただければ幸いです^^
動画編集&MIXはWindressさんがしてくれました!!いっつもいっつも本当にありがとうございます><
サムネにもしましたが、このランカ・・可愛いぜ・・!!
ちなみにこのマクロスEにはかかせない方、水道水さんverの日中間飛行もあるのでそちらも是非おききくだしあ!!→sm5539433
こんな素敵な企画に参加できて光栄です!!
レジマイリス→mylist/12428900 6/24新作⇒sm7438646
【ポポポポーン】あいさつの魔法を再翻訳して歌ってみた
どうも、歌ってみたの投稿は初めてのうp主です!またもや、思いつきでやってしまった!
うp主の歌唱力の低さで原曲がさよなライオンですが、よろしかったらどうぞ。
※中国語、韓国語、英語で再翻訳(再変換)しておもしろかったやつを選んでいます。ああ!歌いづらい!ww
何故伸びたwww70000再生2525マイリスありがとうさぎ!!
<追記>久々に見たら、なんじゃこりゃあああああああwww
新作sm15269016
お借りしたオケ様・・・sm13921298
「マジLOVE2000%」を再翻訳して歌ってみた(Full.ver) -Freedel-
Freedelです
マジLOVE2000%の再翻訳を、フルバージョンで歌いました!
芸術的な絵はFreedelさんが描いてくださり、動画はFreedelさんが作ってくださいました!
本家様:watch/1365068108
歌:Freedel(mylist/19977767)
ツイッター:@Freedel0525
ブログ:http://ameblo.jp/freedel0525/
他サイトへの転載はおやめください
ライブに出演させていただきます
http://atnd.org/event/nicost
「daze」を再翻訳して歌ったら神滑舌()
おまたせ
グーグル翻訳で英語に翻訳した後、日本語に翻訳しなおしたらこうなりました。
daze歌詞見なかったやつ→sm23344304
借りました→sm23316693
Vocal,mix,エンコ みよ:【mylist/30156499】【co1563229】 Twitter : miyosann
『雪だるまつくろう』を再翻訳して歌ったら神滑舌()【※台詞有】
なにがなんだが
動画お借りしました→sm23427988
Vocal,mix,エンコ みよ:【co1563229】 Twitter : miyosann 【mylist/30156499】
【再翻訳】 恋愛サーキュレーション化物語 ♫ ♬【歌ってみた】
初めましてまことといいます。エキサイトで【日本→韓国→日本語】に再翻訳して歌ってみました
mixがよくわかんないので一発どりです噛み噛みノイズごめんなさい>< ●コミュco41030
「つけまつける」を再翻訳して歌ってみたらひどいことになった
たのしくうたいました!(受験生)
茶番もたのしくできました!(受験勉強疲れ)
Freedelです
ギガPさんがアレンジなさった「つけまつける」を、韓国語で再翻訳して歌わせていただきました!
毎日トリョサゲしてます!
本家様(watch/1331007266)
ギガPさんの素敵なアレンジ動画様(sm16628066)
歌:Freedel(mylist/19977767)
ツイッター:@Freedel0525
ブログ:http://ameblo.jp/freedel0525/
他サイトへの転載はおやめください
東京喰種OP『unravel』を再翻訳して歌ってみたら、腹からサンチョウル(?)
俺以上にサビで腹から声出てるやつはいない(確信)
日本語→韓国語→日本語で翻訳しました
サンチョウルってなんですか、教えて教えてよ
Vocal,mix,エンコ みよ:【co1563229】 Twitter : miyosann 【mylist/30156499】
「恋は渾沌の隷也」を再翻訳して歌ってみた -Freedel-
\(・ω・\)SAN価値!
(/・ω・)/はさんでください!
Freedelです
「恋は渾沌の隷也」を英再翻訳して歌いました!
僕もニャル子の太腿に挟まれたいのですが!!!!
谷間でもよろしい!!!!
歌:Freedel(mylist/19977767)(co442926)
Twitter:@Freedel0525
ブログ:http://ameblo.jp/freedel0525/
他サイトへの転載はおやめください
(V)・∀・(V)<最高速度分離の歌(初音ミクの消失再翻訳)
蟹音ぱん。の消失-DEAD END- →再翻訳→ Kaniotoは撮影します。 - 行き止まり飲酒消滅
ヒンディー語で歌えるんだから英語で翻訳しても歌えるだろ的なことをいわれたのですが、この歌詞を翻訳する力はなかったので
\エキサイト先生!/ おもわず再翻訳してしまいました。
ちなみに、編集して繋げてはいますが、変速はしてないんですねぇこれ。
ブログ200万HITで歌った消失DEAD END/sm6406702 なんかインドの/sm7018334 一発撮りの場合/sm7793802 改/sm19442161
曲名だとこうなるよ!!sm3643929
mylist/7071793
【APヘタリア】あんはんが円であるならば、地球山の歌をしたんや【歌(r】
おぉらぁ(´ワ`)
『うたぶんさんはネタは歌わないのですか?』
というメッセージを頂いたので、ヘタの歌ってみたではお馴染み(?)
【再翻訳シリーズ】を親分のまる球で歌ってみました
日本語→スペイン語→日本語の関西弁(関西弁翻訳ツール)
伴奏も親分の使えば良かったねぇ('ワ`)ネー
【再翻訳】「日中間飛行」歌ってみた/水道水
ニイハォ、水道水です。
国際交流を兼ねて、またエキサイト再翻訳の力を借りました。
「エキサイト翻訳にて日→中→日に変換」
おk、日本語でおk。
一部R-18入ってる気がしますが、国際的言語なので気になりません。
前作「エキサイト イズ マイン」 → sm5515186
水道水の最近だらしねぇマイリス → mylist/6628419
New!新曲:3人でIMITATION BLACKを歌いました!(sm7349004)
【射手座なんちゃら】を歌ってみた 日本米【エキサイト再翻訳版】
遅ればせながらメリークリスマス!日本米です。
今回は『マクロスF・再翻訳台本で演じてみた→sm5695022』の為に録音した、射手座☆午後九時Don't be late!の再翻訳バージョンです。
日→韓→日!!折角フルで歌ったので単体でもうp
動画編集&MIXはWindressさんです。演じてみたのSEもパねぇですw
◆追記!! 演じてみたの動画バージョンがランクインしましたね!!コメ励みになります!!
◆http://db4.voiceblog.jp/data/mishmash/1239713279.mp3
◆米リス→mylist/6626182
【再翻訳】「エキサイト イズ マイン」歌ってみた(byレジ)
どうもです、レジです!■いつも私の歌をMIXしてくださるWindressさんからネタ提供され、水道水さんの勇者っぷり(sm5515186)を聴いてつい歌ってしまいましたwwwサーセンwww反省もしていないし公開もしてますwww■MIXはもちろんWindressさんにしていただきますたww■発想の原点になった「再翻訳でメルト歌った」→ sm2800209に全力で感謝です><■素晴らしい原曲様→ sm3504435 レジマイリス→mylist/12428900
6/24新作:七色のニコニコ動画⇒sm7438646
エキサイト翻訳で再翻訳してみた:ジョジョ第1話
初投稿です。ジョジョの奇妙な冒険第1話、ジョナサンとディオの喧嘩のシーンをエキサイト翻訳で日→英→日と再翻訳してみました。誤植や字幕のタイミングなどミスがちょいちょいあります…申し訳ありません。
【再翻訳】「エキサイト イズ マイン」歌ってみた/水道水
こんにちは、水道水です。
尊敬するwindress師匠からネタ提供されたので、勢いだけで歌ってしまいましたYO!
「エキサイト翻訳にて日→中→日に変換」
したらこんなひどいことになったそうなんですが、
見た瞬間「ばかだこれwwwwwwwww」と思ってたら、こんなひどいことに!
だめだこいつ、はやくなんとかしないと……。
発想の原点になった本家「再翻訳でメルト歌った」→ sm2800209
一応、普通に歌ったらしいWIM-BandEdition- → sm5507432
水道水の最近だらしねえマイリス → mylist/6628419
New!七色のニコニコ動画歌ってきました!:sm7277154
【とある中文の】「only my railgun」を再翻訳で歌ってみた【興奮翻訳】
一昨日、禁書目録と超電磁砲のアニメを見終わりました
その勢いで作ってしまった・・・どうしてこうなった・・・
歌詞変換は日本語→中国語→日本語の再翻訳になっております。
途中あまりの歌いにくさにミスを連発しております。
動画はこちらの動画をお借りしました【sm9251432】
【ラブライブ!】『夏色えがおで1,2,Jump!』を再翻訳して歌ったら神滑舌()
劇場版前売り券買えた方々おめでとう
前回のSnow halation再翻訳→sm25288183
前々回の雪だるまつくろう再翻訳→sm24909842
喰種2期記念にこちらもどうぞ「金木じゃなきゃダメみたい」→sm24452443
動画お借りしました→sm19809558
Vocal,mix,エンコ みよ:【co1563229】 Twitter : miyosann 【mylist/30156499】
※二番のサビの「持っている」を「まっている」と歌ってますが、決して見間違えてしまったわけではありません。『決して』見間違えて歌ってしまったわけではありません。
【エキサイト】ダブルラリアットを英語歌詞で歌えなかった【翻訳】
どうも、捨て犬です・・・保健所には通報しないで下さい
sm6640155を聞いてあまりの格好よさに鳥肌が立ち
英語歌詞に挑戦しようとしましたが無理でしたので
ならばせめて、この歌詞を良いセンスで和訳し歌おうと思い
辞書も使えない英検5級程の私は翻訳に信頼性のある
http://www.excite.co.jp/world/english/ を使用いたしました
毎度の一発撮り申し訳ないです。
4/6:・・・デイリー15位!?あwせdrftgyふじこlp@
ありがとうございます、予想外に受けてびっくりしてます。
オケ画像、本家様より:nm6049209
何か歌ったもの:mylist/10165869
6/11 new七色のニコニコ動画:sm7310566
『あったかいんだからぁ♪』を再翻訳して歌ったら神滑舌()
わかるわかる浴室の上の氷ってついつい食べちゃうよね~
動画お借りしました→sm25344705
Vocal,mix,エンコ みよ:【co1563229】 Twitter : miyosann 【mylist/30156499】
【APヘタリア】円がある、そして、地球歌は。見た【CSK】
正直「それは時間内のお母さんです」が一番きつかった
歌詞はメモに写してあれども歌ってないなとおもったので
ついに歌っちゃいました!フヒヒwwwwwwwwwwww
音が大きめかもしれません申し訳ない。
あと動画タイトルも再翻訳です。
元動画、歌詞様→sm8900481 CSKのマイリスト(APヘタリア)→mylist/8009472
【ニコカラ】マジLOVE1000% 再翻訳 -フルVer.- 【on vocal】
前作のコメントにフルもっていうコメントがあった気がしたので作りました!
赤い歌詞→再翻訳 橙の歌詞→通常
元動画様→sm15413724
off vocal→sm15657893
今までうpした動画→mylist/20821613
GO!GO!MANIACを再翻訳して歌うとこうなる
歌詞マジキチ
日→中→日でエキサイト翻訳様にお世話になりました
■この絵はもちろん僕が描きました。ムギちゃんが最後で、疲れたので適当。ごめん
■歌→× 早口言葉→○
■うp主はなんでもテキトーなので、歌詞と歌があっていない部分があります。気にしたら負けです
Utauyo!!MIRACLE!再翻訳→sm12565430
マイリス→mylist/20288222
冬もマシンガンを再翻訳してから叫んでみぱん。
3回目のシャウトです。
今回はエキサイト先生が再翻訳してくれたおかげでとてもえきさいてぃんぐでした。
前回の再翻訳→sm8499521
mylist/7071793