タグ 韓国版 が登録されている動画 : 968 件中 33 - 64 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
ルニア戦記 ライム伝説5-10ソロ
ニコニコにライム動画少ないんでようつべから転載しました。60レベ変身の強さは異常です。
【Anime】 「메구미(めぐみ)」韓国語版
このアニメ「めぐみ」は、昭和52年、当時中学1年生だった横田めぐみさんが、学校からの帰宅途中に北朝鮮当局により拉致された事件を題材に、残された家族の苦悩や、懸命な救出活動の模様を描いたドキュメンタリー・アニメです。キャスト:山寺宏一、深見梨加、高山みなみ、羽佐間道夫 他
日本語-sm2841335
幻星神ジャスティライザー韓国版OP
去年10月から韓国で放送スタートした。エンディングが"3つのチカラ"なので始めてみたときかなりびっくり。
家庭敎師 ヒットマン REBORN! 韓国 Ver. OP & ED
Korea Cable TV - Tooniverse
쫑아는 사준기
あずきちゃん。ちょい音ズレしてます・・・。懐かしいなぁ。そして歌の雰囲気もよく似ている。でも「素敵な君さ」のところが「君は素敵な『友達』さ」と訳されてるのが気になる・・・
時間の神殿へ行く道
2008年7月に韓国で実装された時間の神殿には、ここから行くみたい。 ドラゴンに変身して空が飛べるよー! 動きは水の中と同じだね。 ※メイプルストーリー韓国版テストサーバのビデオです。 追記: その後時間の神殿がちゃんと実装されたみたい。詳しいこととかがでてるサイトがありました →http://d.hatena.ne.jp/curuto/20080707 →http://d.hatena.ne.jp/curuto/20080713
오! 나의 여신님
それぞれの翼で、「幸せのいろ」。きれいな曲だなぁ。追記:あとこれはIMAX版らしいですね。知りませんでした(汗普通にTVで放送されたやつかと。韓国語の間違いあれば指摘どうぞ。
To Heart (korea ver.)とTo Heart (PS ver.)とTo Heart (日本 ver.)を混ぜてみた
映像:とーはとPSE
左音声:日本のアニメ
右音声:とーはとKorea(フラッシュから抽出)
後悔はしていない
映像はアニメに合わせるために最初のあかりの部分と志保の間の部分を削ってます
韓国アニメ版:sm58083
フラッシュ版:sm147444
PSOP:sm3290674
日本のアニメ版:sm3897166
りお、かわいいよ(ぁ
韓国語わかんないよ……
Be Prepared 韓国語版
韓国語版。テラ北朝せ(ry でもかっこいいです。 You Tubeより。 各国比較版はこちら→ sm2987607 英語は→sm1832386 日本語は→sm1821187
韓国版TalesWeaverをやってみた。
韓国版をプレイしてみただけのとてもつまらない動画です。韓国版をどうにかしてプレイできたらいいなっと思っているので、詳しい事分かる方是非ご教授お願いしたいです
【韓国版】らき☆すた もってけ!セーラーふく
http://jp.youtube.com/watch?v=G7J00FWIv1M&fmt=18より転載。/////sm4418442(てもてー)/////こなた:Jeong Yoo Mi(鶴屋さん、ローゼンのカナリアなど)/////かがみ:Bae Jeong Mi(シャナ)/////つかさ:Ha Mi Gyeong(シャナの吉田一美)/////みゆき:パク・ソラ(プリキュア)
シュガシュガルーンOP 韓国ver
MADじゃなくて、韓国ver です。も、韓国にわいろいろアニメができる。W 面白いですね。
ローゼンメイデンOPで考える、韓国放送局の体質
■ネットを回ってたら、OPに2バージョンあることに気付く。■片方は律儀に日本人名をすべてハングル表記し、タイトルの「ローゼンメイデン(日本語)」が残っていた。■しかしもう一方(右下)では日本語がないどころか、スタッフの表示すらない。■韓国でも放送局によってだいぶ考えが違うんだなと実感した。■ちなみに、上の映像の放送局では、副音声で日本語版を流していたようです。■■※空耳歌詞の掲載はおやめください。
東方神起 [Purple Line]
東方神起 [Purple Line] ですこれは日本語版より かっこいいと思います
韓国のウルトラマン オープニング
インコディンのミスで英相談のコメントがほとんど見られませんが特別な内容ありませんこの文は翻訳機を使いました。 文法が合わないならば了解お願いします。韓国人男です。日本語はよく分からないです。ウルトラマンはすばらしいです。ウルトラマンや孫悟空のようなケリクトドゥルは. 幼い時ヒーローだったので好きです。幼い時ヒーローは国境に関係ないか見ます。 ビデオで招引ジェットマンこれと翻訳されて来たタロきて,90年代に輸入したと90で改名されて入ってきた80を好きでした。両国の感情が良くなくて残念です。悪いコメントが走るようで恐ろしいですが。日本語をよく分からないのでコメントは調べてみることができないようだ。そのまま映像を楽しんで下さい
あたしンち Let's goあたしンち 韓国版
Let's goあたしンちの韓国版 Let's go 아따맘마です。ふざけた絵もかいてみました。削除されないといいんですが・・・
学園アリス・韓国版ED「曇りの日の虹のように」
韓国の動画サイトより拾ったものです。日本版の曲名:幸せの虹韓国版の曲名:흐린 날의 무지개 처럼(曇りの日の虹のように)オープニングはこちら→sm5179860
学園アリス・韓国版OP「明るい太陽のように」
韓国の動画サイトより拾ったものです。日本版の曲名:ピカピカの太陽韓国版の曲名:밝은 태양처럼(明るい太陽のように)エンディングはこちら→sm5179853
遊戯王GX2期韓国版OP
99%、パク・キョンミンさんが歌ってくれた俺は韓国版はほとんど好きだが、2期はoped全部いまいちって感じ