タグ ElevenLabs が登録されている動画 : 300 件中 129 - 160 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
植木鉢が再翻訳されてるんだよなぁ!(1).AI
あまりガチギレてる気がしないおじさん
※動画の前後と台詞の切れ間を編集した上でAI dubbingに食わせています
◆◆◆◆
英語→オランダ語→フランス語→スペイン語→ロシア語
次→ sm43136429
◆◆◆◆
語気の激しさは2回のAI翻訳を通すと消えちゃうのか
再翻訳の変態糞親父 私たちはそれをやった。(2).AI
私たちはそれをやった。
※動画の性質上、溜めと余韻を編集した上でAI dubbingに食わせています
◆◆◆◆
フランス語→スペイン語→ポルトガル語→イタリア語
sm43122976 ←前 次→ sm43132761
◆◆◆◆
数字が絡むと怪しくなるね
僕は再翻訳くんのお母さんのお友達だよ(2).AI
オニィサァン……
※台詞のない場面を編集で切った上でAI dubbingに食わせています
◆◆◆◆
ギリシャ語→トルコ語→ロシア語→アラビア語→ヒンディー語→中国語→韓国語
sm43122941 ←前
◆◆◆◆
※今回の設定:発話人数→2
これだけ声の違いがはっきりしていても、言語によってはだいち君を見失ってるのマジ狂い(ほぼ日本語から他言語にした段階でいなくなってる)
ピンマイクやガンマイクがどれだけ偉大かってはっきりわかんだね
再翻訳の変態糞親父 やったよ。(1).AI
やったよ。
※動画の性質上、溜めと余韻を編集した上でAI dubbingに食わせています
◆◆◆◆
英語→オランダ語→ドイツ語→スウェーデン語
次→ sm43127309
◆◆◆◆
何でAI dubbingくんは日付を捏造しちゃうんでしょうね……
僕は再翻訳くんのお母さんのお友達だよ(1).AI
しかし、私はこの人を知らないし……(小学生)
※台詞のない場面を編集で切った上でAI dubbingに食わせています
◆◆◆◆
英語→オランダ語→フランス語→スペイン語→イタリア語→スウェーデン語→フィンランド語
次→ sm43127224
◆◆◆◆
AI通した平野店長の声でトンチキな日本語を聞きたかったんだ(こなみ)
料亭再翻訳平野の家訓.AI
Please rise for the national anthem of Shimo-Kitazawa!
◆◆◆◆
15言語+α
◆◆◆◆
※今回の設定:発話人数→2
唱和を食わせたらきっと暴走するんだろうなぁと思ったら、設定でほどほどに落ち着かせられるとわかったの巻
でも店長が埋もれてヤジ枠になるとは思わなかったわ
ただだからといって設定を1にすると今度はAIくんの喋りたいことが渋滞しちゃう(つっかえる感じになる)し、人数増やしても壊れるし
ロバートの将来性 English Dub
ロバート、3, 2, 1, 英語で5秒!
ElevenLabs → RaskAI → ElevenLabs (再翻訳) → RaskAI (再翻訳)
本日最後の再翻訳ですよ!(3).AI
お前の口からもはや有益な情報も、カタルス……カタルシスに至る、ポップコーンも出てこない!
欲しがるものと言語の対比が生々しいよお前……
◆◆◆◆
ロシア語→アラビア語→ヒンディー語→インドネシア語→韓国語→中国語
sm43110849 ←前
◆◆◆◆
※今回の設定:発話人数→1
こちらも発話人数を増やしてもオク男と客と松本人志の聞き分けは出来ず
落札する場面のもにょもにょしてるところも、人数増やしたところでそのままだった
本日最後の再翻訳ですよ!(2).AI
ポップコーンはさ、ご褒美なんだよ(要求)!
◆◆◆◆
フランス語→ポルトガル語→スペイン語→イタリア語→ギリシャ語→トルコ語
sm43107221 ←前 次→ sm43114651
◆◆◆◆
言語によるけど、オク男だと「SM」がそのまま「SM」で出てくる事が多いんだよね
あのバカチクビが再翻訳で「SNSゲーム」を連呼してたのは滑舌が問題なのかしら
本日最後の再翻訳ですよ!(1).AI
客にポップコーンを求める姿勢にビックリ
◆◆◆◆
英語→オランダ語→ドイツ語→デンマーク語→スウェーデン語→フィンランド語
次→ sm43110849
◆◆◆◆
そら全部同じ文言が元ではあるんだけど、こうも間違えた解釈が一致するのも不思議
再翻訳されるいなり男
ノイズがひどいせいでほとんど翻訳されなかったので前半はカット
この再翻訳は音声を読み取らせたうえで音声を英語に翻訳→日本語に翻訳している
なので翻訳後の書き起こしは難しい(そもそも空耳の幅が狭まるのであまりやりたくない)
さすがに粗悪乱造が過ぎるなこれ
僕を再翻訳にしてください(2).AI
アドルフ・アイヒマン全然逮捕されねぇな
◆◆◆◆
中国語→韓国語→ロシア語→ギリシャ語→トルコ語→ヒンディー語→アラビア語
sm43098769 ←前
◆◆◆◆
※今回の設定:発話人数→1
詩の部分が朗々とした演説になるかと思ったらいくらかリズム保っててちょっと感心した
僕を再翻訳にしてください(1).AI
中原中也は言語の壁を越えるか
◆◆◆◆
英語→フランス語→ポルトガル語→オランダ語→ドイツ語→スウェーデン語→フィンランド語
次→ sm43103484
◆◆◆◆
AOKの独白シーン2つを1ファイルにした上でAI dubbingに通しています
【追加言語版 其の弐+α】AIを使って各国の「フタエノキワミ、アッー」を再翻訳してみる
またまた懲りずにAIを使いフタエノキワミを再翻訳(+おまけ)
今回は趣向を変え、音声の読み取りの際に元動画の言語ではなく日本語を選択し(例として英語版を日本語として読み取り、日本語へ翻訳)、翻訳してみました。
元にした動画→(sm41586184)(sm31862689)
【日本語へ再翻訳】
タイ語→リトアニア語→ロシア語(ファンタブ)
【日本語読み取り、日本語へ翻訳】
MB英語→スペイン語→韓国語
【おまけ ヒテンミツルギスタイル】
MB英語を日本語へ再翻訳
※ヒテンミツルギスタイルについてですが、AIによる読み取りが上手くできんかいなぁ~!現状としてはお聞き苦しい箇所がございますが、動画や音声の微調整などをおこない各国語で完成させるべく鋭意製作中です!
※この動画に使用されている映像は全て有志による手描き素材です。
ここでこいつを再翻訳したいと思うんですよ!(2).AI
おいオークションしろよ、……あれ?
◆◆◆◆
中国語→韓国語→ロシア語→トルコ語→アラビア語→ヒンディー語
sm43090060 ←前
◆◆◆◆
※今回の設定:発話人数→1
オク男と客と松本人志の聞き分けはさすがに難しいみたい
AIを使って拓也の料金表を翻訳・再翻訳した
AI再翻訳 課長こわれる→sm43104824
AIを使って逆逆再生の空手部を再翻訳した(全3種)→sm43033572
AIを使ってAIを使って拓也さんを再翻訳した(2) を再翻訳した→sm42999170
AIを使って今田耕司先輩を再翻訳した→sm43014938
ここでこいつを再翻訳したいと思うんですよ!(1).AI
オークションしろよ
◆◆◆◆
英語→フランス語→オランダ語→スペイン語→ギリシャ語→スウェーデン語
次→ sm43094120
◆◆◆◆
AIに再翻訳されるインタビュー先輩(3).lng
もう4歳で(王者の風格)
◆◆◆◆
韓国語・中国語・ロシア語・トルコ語・アラビア語・ヒンディー語・インドネシア語
sm43078613 ←前
◆◆◆◆
・今回までの設定……Numbar of Speakers(動画内で発話している人数):2
AI dubbing君の設定らしい設定は、入力と出力の言語、それとこのNumbar of Speakersの数値。
この数値は「detect(自動検出)」と1から9までで設定できる。
ホモビの再翻訳で遊ぶときはこの設定が悩みどころかもしれない。
AIでセーキョーシンブンとクンツォを翻訳、再翻訳してみた
ホモと比較する新旧「セーキョーシンブン」→sm42098796
再翻訳の石川→sm43042544
再翻訳すばわが→sm43042865
池田大作先生に「ヒゲダンス」を 踊って頂いた→sm43076557
池田大作先生に「求人バニラ」を 踊って頂いた→sm43071814
池田大作先生に「無条件」を 踊って頂いた→sm43062297
池田大作先生に「バトル2」を 踊って頂いた→sm43061492
池田大作先生に「グルメレース」を 踊って頂いた→sm43058832
おは本舗「決戦」→sm43068661
おは本舗「最後の闘い」→sm43065146
AIに再翻訳されるインタビュー先輩(2).lng
「氏は14歳で(他人事)」「14歳!」
◆◆◆◆
ポルトガル語・スペイン語・フランス語・イタリア語・ギリシャ語・ルーマニア語
sm43075183 ←前 次→sm43082182
AIに再翻訳されるインタビュー先輩(1).lng
私は24歳です(早口)
◆◆◆◆
英語・オランダ語・ドイツ語・デンマーク語・スウェーデン語・フィンランド語
次→ sm43078613
◆◆◆◆
AIを使ってOGRSYNを再翻訳してみた.24de--su
初投稿です。(修正版)
翻訳順 英→ドイツ→ロシア→ポルトガル→韓国→フランス→スペイン→不明(中国かカナダ?センセンシャル!)
野獣先輩インタビュー スペイン語再翻訳
Zapato, cuantas veces lo has dicho? Zapato cuantas veces