タグ STAXEL が登録されている動画 : 358 件中 65 - 96 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
【Staxel】自給自足することにしました Part20
自作ModマシマシのStaxelを普通にプレイする動画です。
VOICEROIDの練習も兼ねてやっていきます。
Staxelの動画が見たいので自分で作って自分で見るって感じの自給自足です。
あおマキ!あおマキ!
ゆかりさんについては正直やりすぎたと思ってます。
今シリーズ:series/115888
自作Modを紹介するシリーズ:series/10736
Staxelマイリス:mylist/58348602
翻訳がおかしい!という方がいましたらGitHubにて翻訳のお手伝いをお願いします
翻訳の手引き(公式wiki):http://wiki.playstaxel.com/Translations
公式翻訳ページ(GitHub):https://github.com/bartwe/StaxelTranslations
「handses」って何なの…誰か教えてください
※追記
ヨシさんの最後のなぞなぞですけど、役所の時計は関係なく村長さんに話しかければいいだけみたいです。
【Staxel】農業ライフを始めません Part5
Staxelというゲームをプレイしていきます。
いつも通りです。
前:sm32604923 次:sm33356282
マイリス:mylist/58348602
別の動画作る予定だったんですけど、MOD作るのが楽しいのとアプデきちゃったんでこっちを先に作っちゃいました。
フェードアウト・インが編集&エンコ殺しすぎたんでシーンチェンジを変えてみた。(今更)
【Staxel】自給自足することにしました Part53
自作ModマシマシのStaxelを普通にプレイする動画です。
VOICEROIDの練習も兼ねてやっていきます。
Staxelの動画が見たいので自分で作って自分で見るって感じの自給自足です。
「……おや!?虹色の蝶のようすが……!」
今シリーズ:series/115888
自作Modを紹介するシリーズ:series/10736
Staxelマイリス:mylist/58348602
翻訳がおかしい!という方がいましたらGitHubにて翻訳のお手伝いをお願いします
翻訳の手引き(公式wiki):http://wiki.playstaxel.com/Translations
公式翻訳ページ(GitHub):https://github.com/bartwe/StaxelTranslations
【Staxel】自給自足することにしました Part51
自作ModマシマシのStaxelを普通にプレイする動画です。
VOICEROIDの練習も兼ねてやっていきます。
Staxelの動画が見たいので自分で作って自分で見るって感じの自給自足です。
「ひやひやする」をGoogle翻訳かけたら「Hiyahiya」で笑いました。
試しに読ませてみたら「ヒィヤハィヤァ」とか言い出してさらに笑った。
今シリーズ:series/115888
自作Modを紹介するシリーズ:series/10736
Staxelマイリス:mylist/58348602
翻訳がおかしい!という方がいましたらGitHubにて翻訳のお手伝いをお願いします
翻訳の手引き(公式wiki):http://wiki.playstaxel.com/Translations
公式翻訳ページ(GitHub):https://github.com/bartwe/StaxelTranslations
【Staxel】自給自足することにしました Part40
自作ModマシマシのStaxelを普通にプレイする動画です。
VOICEROIDの練習も兼ねてやっていきます。
Staxelの動画が見たいので自分で作って自分で見るって感じの自給自足です。
動画のペットは思い付きで作ったネタModなのでSteamワークショップにはありません。
もしかしたらここにあるかも→https://popooiu.page.link/Staxel
VOICEROIDフォルダの"Pet_YuzukiYukari.sxlmod"
無かったら諦めてください。
インストール後のゲーム内でのお求めは配送カタログを使ってください。
動画でプレゼント祭りになってたのは偶然です。
きっとゆかりさんの愛情です。
今シリーズ:series/115888
自作Modを紹介するシリーズ:series/10736
Staxelマイリス:mylist/58348602
【Staxel】自給自足することにしました Part39
自作ModマシマシのStaxelを普通にプレイする動画です。
VOICEROIDの練習も兼ねてやっていきます。
Staxelの動画が見たいので自分で作って自分で見るって感じの自給自足です。
人生を謳歌するタイプの病気って書くと逆になんかすごく重そうに思えてくる。
ペットショップに売ってる薬は今の所ただの装飾アイテムだったはず。
今シリーズ:series/115888
自作Modを紹介するシリーズ:series/10736
Staxelマイリス:mylist/58348602
翻訳がおかしい!という方がいましたらGitHubにて翻訳のお手伝いをお願いします
翻訳の手引き(公式wiki):http://wiki.playstaxel.com/Translations
公式翻訳ページ(GitHub):https://github.com/bartwe/StaxelTranslations
【Staxel】自給自足することにしました Part37
自作ModマシマシのStaxelを普通にプレイする動画です。
VOICEROIDの練習も兼ねてやっていきます。
Staxelの動画が見たいので自分で作って自分で見るって感じの自給自足です。
まだまだ続くよトムティ回。
あかりちゃんの調声楽しいけど難しい
今シリーズ:series/115888
自作Modを紹介するシリーズ:series/10736
Staxelマイリス:mylist/58348602
翻訳がおかしい!という方がいましたらGitHubにて翻訳のお手伝いをお願いします
翻訳の手引き(公式wiki):http://wiki.playstaxel.com/Translations
公式翻訳ページ(GitHub):https://github.com/bartwe/StaxelTranslations
【Staxel】自給自足することにしました Part36
自作ModマシマシのStaxelを普通にプレイする動画です。
VOICEROIDの練習も兼ねてやっていきます。
Staxelの動画が見たいので自分で作って自分で見るって感じの自給自足です。
1.5で追加された新しい島、Galaxy Island(銀河島)の本格的な探索開始です。
なぞなぞが意外と難しい。
今シリーズ:series/115888
自作Modを紹介するシリーズ:series/10736
Staxelマイリス:mylist/58348602
翻訳がおかしい!という方がいましたらGitHubにて翻訳のお手伝いをお願いします
翻訳の手引き(公式wiki):http://wiki.playstaxel.com/Translations
公式翻訳ページ(GitHub):https://github.com/bartwe/StaxelTranslations
【Staxel】自給自足することにしました Part32
自作ModマシマシのStaxelを普通にプレイする動画です。
VOICEROIDの練習も兼ねてやっていきます。
Staxelの動画が見たいので自分で作って自分で見るって感じの自給自足です。
あけましておめでとうございます。
今シリーズ:series/115888
自作Modを紹介するシリーズ:series/10736
Staxelマイリス:mylist/58348602
翻訳がおかしい!という方がいましたらGitHubにて翻訳のお手伝いをお願いします
翻訳の手引き(公式wiki):http://wiki.playstaxel.com/Translations
公式翻訳ページ(GitHub):https://github.com/bartwe/StaxelTranslations
【Staxel】自給自足することにしました Part19
自作ModマシマシのStaxelを普通にプレイする動画です。
VOICEROIDの練習も兼ねてやっていきます。
Staxelの動画が見たいので自分で作って自分で見るって感じの自給自足です。
実は新しいNPCが登場シーンより先にチラチラ見えてたりするけど気付いてなかった。
今シリーズ:series/115888
自作Modを紹介するシリーズ:series/10736
Staxelマイリス:mylist/58348602
翻訳がおかしい!という方がいましたらGitHubにて翻訳のお手伝いをお願いします
翻訳の手引き(公式wiki):http://wiki.playstaxel.com/Translations
公式翻訳ページ(GitHub):https://github.com/bartwe/StaxelTranslations
【Staxel】自給自足することにしました Part52
自作ModマシマシのStaxelを普通にプレイする動画です。
VOICEROIDの練習も兼ねてやっていきます。
Staxelの動画が見たいので自分で作って自分で見るって感じの自給自足です。
なんか1920×1080で録画してくれない時があって困る
今回ちょっとノイズや録画ミスが多いです
今シリーズ:series/115888
自作Modを紹介するシリーズ:series/10736
Staxelマイリス:mylist/58348602
翻訳がおかしい!という方がいましたらGitHubにて翻訳のお手伝いをお願いします
翻訳の手引き(公式wiki):http://wiki.playstaxel.com/Translations
公式翻訳ページ(GitHub):https://github.com/bartwe/StaxelTranslations
【Staxel】自給自足することにしました Part48
自作ModマシマシのStaxelを普通にプレイする動画です。
VOICEROIDの練習も兼ねてやっていきます。
Staxelの動画が見たいので自分で作って自分で見るって感じの自給自足です。
やっとヴォーレンのクエスト再開。
また会話ばっかりだけど、次回は建築になると思います。
今シリーズ:series/115888
自作Modを紹介するシリーズ:series/10736
Staxelマイリス:mylist/58348602
翻訳がおかしい!という方がいましたらGitHubにて翻訳のお手伝いをお願いします
翻訳の手引き(公式wiki):http://wiki.playstaxel.com/Translations
公式翻訳ページ(GitHub):https://github.com/bartwe/StaxelTranslations
【Staxel】自給自足することにしました Part47
自作ModマシマシのStaxelを普通にプレイする動画です。
VOICEROIDの練習も兼ねてやっていきます。
Staxelの動画が見たいので自分で作って自分で見るって感じの自給自足です。
会話だけだと会話に困る。
何言ってんだか分からないけど会話に困る。
今シリーズ:series/115888
自作Modを紹介するシリーズ:series/10736
Staxelマイリス:mylist/58348602
翻訳がおかしい!という方がいましたらGitHubにて翻訳のお手伝いをお願いします
翻訳の手引き(公式wiki):http://wiki.playstaxel.com/Translations
公式翻訳ページ(GitHub):https://github.com/bartwe/StaxelTranslations
【Staxel】自給自足することにしました Part41
自作ModマシマシのStaxelを普通にプレイする動画です。
VOICEROIDの練習も兼ねてやっていきます。
Staxelの動画が見たいので自分で作って自分で見るって感じの自給自足です。
前回のトムティの家を完成させる前に起きたイベントです。
会話イベントだけだとサムネに困る。
今シリーズ:series/115888
自作Modを紹介するシリーズ:series/10736
Staxelマイリス:mylist/58348602
翻訳がおかしい!という方がいましたらGitHubにて翻訳のお手伝いをお願いします
翻訳の手引き(公式wiki):http://wiki.playstaxel.com/Translations
公式翻訳ページ(GitHub):https://github.com/bartwe/StaxelTranslations
【Staxel】自給自足することにしました Part30
自作ModマシマシのStaxelを普通にプレイする動画です。
VOICEROIDの練習も兼ねてやっていきます。
Staxelの動画が見たいので自分で作って自分で見るって感じの自給自足です。
バーチャル記念すべきバーチャル30回目
今回もバーチャル普通にバーチャルStaxelをバーチャルプレイしていきます
バーチャルがバーチャルゲシュタルトバーチャル崩壊してきたバーチャル
今回からStaxelはバージョン1.5です。
今シリーズ:series/115888
自作Modを紹介するシリーズ:series/10736
Staxelマイリス:mylist/58348602
【Staxel】自給自足することにしました Part12
自作ModマシマシのStaxelを普通にプレイする動画です。
VOICEROIDの練習も兼ねてやっていきます。
Staxelの動画が見たいので自分で作って自分で見るって感じの自給自足です。
この絵を使いたいがために、あの立ち絵を選んだと言っても過言ではない
これ前も書いたな…
りんどうさんの立ち絵は可愛くて大きいので好きです。
今シリーズ:series/115888
自作Modを紹介するシリーズ:series/10736
Staxelマイリス:mylist/58348602
【Staxel】自給自足することにしました Part46
自作ModマシマシのStaxelを普通にプレイする動画です。
VOICEROIDの練習も兼ねてやっていきます。
Staxelの動画が見たいので自分で作って自分で見るって感じの自給自足です。
くちゃいくちゃい。
今シリーズ:series/115888
自作Modを紹介するシリーズ:series/10736
Staxelマイリス:mylist/58348602
翻訳がおかしい!という方がいましたらGitHubにて翻訳のお手伝いをお願いします
翻訳の手引き(公式wiki):http://wiki.playstaxel.com/Translations
公式翻訳ページ(GitHub):https://github.com/bartwe/StaxelTranslations
【Staxel】自給自足することにしました Part34
自作ModマシマシのStaxelを普通にプレイする動画です。
VOICEROIDの練習も兼ねてやっていきます。
Staxelの動画が見たいので自分で作って自分で見るって感じの自給自足です。
(大)(小)(高)
今シリーズ:series/115888
自作Modを紹介するシリーズ:series/10736
Staxelマイリス:mylist/58348602
翻訳がおかしい!という方がいましたらGitHubにて翻訳のお手伝いをお願いします
翻訳の手引き(公式wiki):http://wiki.playstaxel.com/Translations
公式翻訳ページ(GitHub):https://github.com/bartwe/StaxelTranslations
【刀剣乱舞】にっかり牧場生活 番外編【Staxel】
牧場●語愛にあふれる(?)にっかり青江の農家生活です!
今回は青江と宗三の服装を配布するのでその説明です
あと、憧れのぬるぬる動く立ち絵を使ってみました !!
絵柄(というか等身)が違いますが温かい目で見ていただけると嬉しいです!
動画やModのことで何かございましたら、コメントかTwitterにご連絡ください
Modはこちら→https://bit.ly/2BjxZNV
Part6 sm34104743←|mylist/61277067|→Part7 3月中に上げます
Part1→sm32890582
Twitter→@nikkari_farm
【Staxel】農家ゲーで家畜ライフはじめました!Part8【CeVIO実況】
今年の上半期は一つの時代が終わったり始まったりと目まぐるしいものがありましたね。まさかエミルクロニクルオンラインが終わるなんて…。
農家MOD(OneDrive)=>https://1drv.ms/f/s!Ah4D910G7D14jmuIGWLBaec8oXx_
次=>sm31779042
前=>sm31155456
マイリスト=>mylist/57342238
*告知*
Staxelが東京ゲームショウにくるってさー。場所はオランダパビリオンだってー。(スタッフ談)
購入を考えている方へ:
ゲームを購入する前に、Humble Bundleのアカウントを用意してください。キーの受け取りに必要です。
https://www.humblebundle.com/
その後、Staxel公式のストアページから購入してください。
http://playstaxel.com/
広告ありがとうございます。
【Staxel】自給自足することにしました Part55
自作ModマシマシのStaxelを普通にプレイする動画です。
VOICEROIDの練習も兼ねてやっていきます。
Staxelの動画が見たいので自分で作って自分で見るって感じの自給自足です。
ボブルヘッドって全部でいくつあるんだろう
今シリーズ:series/115888
自作Modを紹介するシリーズ:series/10736
Staxelマイリス:mylist/58348602
翻訳がおかしい!という方がいましたらGitHubにて翻訳のお手伝いをお願いします
翻訳の手引き(公式wiki):http://wiki.playstaxel.com/Translations
公式翻訳ページ(GitHub):https://github.com/bartwe/StaxelTranslations
【Staxel】自給自足することにしました Part54
自作ModマシマシのStaxelを普通にプレイする動画です。
VOICEROIDの練習も兼ねてやっていきます。
Staxelの動画が見たいので自分で作って自分で見るって感じの自給自足です。
このゲーム初の武器っぽいやつ(置物)
今シリーズ:series/115888
自作Modを紹介するシリーズ:series/10736
Staxelマイリス:mylist/58348602
翻訳がおかしい!という方がいましたらGitHubにて翻訳のお手伝いをお願いします
翻訳の手引き(公式wiki):http://wiki.playstaxel.com/Translations
公式翻訳ページ(GitHub):https://github.com/bartwe/StaxelTranslations
【Staxel】自給自足することにしました Part50
自作ModマシマシのStaxelを普通にプレイする動画です。
VOICEROIDの練習も兼ねてやっていきます。
Staxelの動画が見たいので自分で作って自分で見るって感じの自給自足です。
とうとうパート50になってしまいました。
本当はもっと早くに終わらせる予定だったのに…
今シリーズ:series/115888
自作Modを紹介するシリーズ:series/10736
Staxelマイリス:mylist/58348602
翻訳がおかしい!という方がいましたらGitHubにて翻訳のお手伝いをお願いします
翻訳の手引き(公式wiki):http://wiki.playstaxel.com/Translations
公式翻訳ページ(GitHub):https://github.com/bartwe/StaxelTranslations
【Staxel】自給自足することにしました Part44
自作ModマシマシのStaxelを普通にプレイする動画です。
VOICEROIDの練習も兼ねてやっていきます。
Staxelの動画が見たいので自分で作って自分で見るって感じの自給自足です。
ピンクなスライムさんはセンシティブな内容を含んでいる可能性があるので
気になる人は自己責任で探してください。→user/26485092
#3:00から隠し要素らしき(銀河島チェストの)ネタバレがあります。
見たくない方は#5:23辺りまで飛ばしてください。
今シリーズ:series/115888
自作Modを紹介するシリーズ:series/10736
Staxelマイリス:mylist/58348602
翻訳がおかしい!という方がいましたらGitHubにて翻訳のお手伝いをお願いします
翻訳の手引き(公式wiki):http://wiki.playstaxel.com/Translations
公式翻訳ページ(GitHub):https://github.com/bartwe/StaxelTranslations
【Staxel】自給自足することにしました Part43
自作ModマシマシのStaxelを普通にプレイする動画です。
VOICEROIDの練習も兼ねてやっていきます。
Staxelの動画が見たいので自分で作って自分で見るって感じの自給自足です。
会話だけで16分になってしまいました。
今シリーズ:series/115888
自作Modを紹介するシリーズ:series/10736
Staxelマイリス:mylist/58348602
翻訳がおかしい!という方がいましたらGitHubにて翻訳のお手伝いをお願いします
翻訳の手引き(公式wiki):http://wiki.playstaxel.com/Translations
公式翻訳ページ(GitHub):https://github.com/bartwe/StaxelTranslations
【Staxel】自給自足することにしました Part42
自作ModマシマシのStaxelを普通にプレイする動画です。
VOICEROIDの練習も兼ねてやっていきます。
Staxelの動画が見たいので自分で作って自分で見るって感じの自給自足です。
誕生日おめでとうございます。
今シリーズ:series/115888
自作Modを紹介するシリーズ:series/10736
Staxelマイリス:mylist/58348602
翻訳がおかしい!という方がいましたらGitHubにて翻訳のお手伝いをお願いします
翻訳の手引き(公式wiki):http://wiki.playstaxel.com/Translations
公式翻訳ページ(GitHub):https://github.com/bartwe/StaxelTranslations
