タグ VarieteFrancaiseリンク が登録されている動画 : 473 件中 129 - 160 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
セルジュ・ゲンズブール : Je suis venu te dire que je m'en vais
セルジュ・ゲンズブールの1973年発表の曲。映像も同年。直訳すれば『私は去ることを君に告げに来た』。発売当時の邦題は『手切れ』、この曲が収録されているアルバム邦題『ゲンスブール版女性飼育論』!(訳)⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51541404.html
Vanessa Paradis - Be My Baby
ヴァネッサ・パラディ「ビー・マイ・ベイビー」1992年 ■検索タグ→ nico-FM
シャルル・トレネ : La mer ラ・メール
1965年10月28日 ORTF "Palmarès des chansons"
Air(エール)/ cherry blossom girl
フランスのポップサウンドユニット、Air(エール)の曲です。テレビ朝日の「素敵な宇宙船地球号」の放送後に、スポンサーであるトヨタグループの紹介が流れるときにちょこっとかかっている曲です。何の脈絡もないmylist/352651/3665900
アンナ・カリーナ : Sous le soleil exactement 太陽の真下で
画質よしバージョン。1967年9月4日放送 "TILT MAGAZINE"から。(訳)⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51442238.html
Serge Gainsbourg - Sea, Sex And Sun.
セルジュ・ゲンズブールのSea,SexANDSun.
ジルベール・ベコー C'est en septembre それは九月に
29/oct/1978 "Les rendez-vous du dimanche" (訳)⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51374554.html
セルジュ・ゲンズブール : Je suis venu te dire que je m'en vais
" 私は去ることを君に告げに来た" 1974年の映像 訳⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51541404.html
ジルベール・ベコー et ジュリー・ゼナッティ : Et maintenant そしていま
フランスのテレビ番組の趣向である"Les duos de l'impossible"(『ありえないデュオ』-かつてのシャンソン歌手と今をときめく歌手たちを合成映像でデュエットさせるシリーズ)で、ベコーの大ヒット曲をミュージカルでも活躍するジュリー・ゼナッティさんが時空を超えて「デュエット」。
France Gall-Évidemment
Youtubeより転載。1988年ごろの曲で、邦題は『ココに捧ぐ』です。歌詞つけました。France Gall関連のマイリスト(mylist/12354739)とマイリスト外の投稿曲(myvideo/8309284)
ミシェル・フュギャン et アニー・ジラルド : "La musique et le cinéma".
1972年12月2日放送音楽番組"Top à"
【フレンチポップ】 ZAZ Je Veux
ザズ。歌詞→http://www.lyricsmania.com/je_veux_lyrics_zaz.html
【フレンチポップ】 Emilie Simon - Fleur de Saison
エミリー・シモン。歌詞→http://www.lyricsmania.com/fleur_de_saison_lyrics_emilie_simon.html
【フレンチポップ】 Zazie - Avant L'Amour
ザジ。歌詞→http://www.tictacflo.com/paroles-zazie-avant-lamour-clip
【フランス】 Henri Salvador アンリ・サルバドール 90歳 【ジャズ】
フランス音楽界の大御所アンリ・サルバドールの今年のTV番組での映像です。南米仏領ギアナ出身で1930年代から音楽活動を始める。ギタリスト、ボーカルとしてだけでなく、TVショーなどでコントなどもするマルチタレントだった。50年代にはカリプソやラテン色の強い曲を発表する一方、覆面バンドでフランス音楽史上初のロックンロール曲を歌う。70年代以降は子供向け番組やディズニー映画の吹き替えでも歌い、陽気なキャラクターと豪快な笑い声で子供たちに慕われた。2002年来日初公演。2007年今年限りでコンサート活動から引退することを表明し、9月に東京公演。12月のパリでのコンサートが最後に。2008年2月13日死去。享年90歳。
Alizee -【La Isla Bonita】
フランス娘Alizee La Isla Bonita
J'en Ai Marre→sm159927
Abd Al Malik/Gibraltar
フランスのHIPHOPなのかJAZZなのか何なんですかねジャンルは。CDはどっちのコーナーにも置いてありました。どうでもいいじゃんそんな事。とりあえず最高にかっこいいんですけど。フランス語ってクロワッサン位しか知らなくて悲しいです。あ、あとジュテームとか。。。せぼーん。。。ぱりす。。。えっふぇるとう。。。
【フレンチポップ】 Chimène Badi - Plus de devoirs que de droits
シメーヌ・バディ。歌詞→http://www.paroleschanson.net/paroles-plus-de-devoirs-que-de-droits-chimene-badi-1199/
【フレンチポップ】 J'veux un mec - Adrienne Pauly
アドリエンヌ・ポリー。歌詞→http://musique.ados.fr/Adrienne-Pauly/J-Veux-Un-Mec-t107851.html
シャルル・トレネ : Fidele 忠実に
トレネさんが幼少期の思い出を歌って名曲。映像の時期は不明だけど、80年代半ばくらいか。。。
シャルル・トレネ : L'ame des poetes 詩人の魂
1965年10月28日放送の音楽番組"Palmares des chansons"から。(訳)⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/50787960.html
ジルベール・ベコー et ミレイユ・マチュー: C'est en septembre それは九月に
ジルベール・ベコーが1978年に発表した曲。映像も同年。『故郷の九月』として、日本では知られています。 (訳)→http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51374554.html
ジルベール・ベコー : Et maintenant そしていま
ジルベール・ベコーの1961年の曲。(訳)⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51362605.html
ジュリエット・グレコ : Deshabillez-moi 服を脱がせて…
グレコさんのエチーな1967年発表のシャンソン。訳⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51478821.html
シャルル・トレネ : Près de toi de mon amour 君のそばにある私の愛
映像は1966年3月21日放送の音楽番組"LA LA LA"から
ジルベール・ベコー : L'important c'est la rose バラこそが大事
『バラは憧れ』1967年の映像訳⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51313968.html
ジュリエット・グレコ et アンリ・サルバドール Deshabillez-moi
『服を脱がせて…』1972年の映像。グレコさんセクシーすぎる。アンリさん面白すぎるw (訳)http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51478821.html
【フレンチポップ】 BB Brunes - Britty Boy
ベベ・ブルンヌ。歌詞→http://www.lyricsmania.com/britty_boy_lyrics_bb_brunes.html
Danièle Vidal‐Pinocchio
Youtubeより転載。ダニエル・ヴィダルの『Pinocchio(邦題・ピノキオ)』です。今までアップした曲(myvideo/8309284)とFrance Gall関連のマイリスト(mylist/12354739)