タグ deadspace2 が登録されている動画 : 4211 件中 1089 - 1120 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
今から始めるDead Space2 01
Chapter01のstoreまで
兵士に狙われ、ネクロモーフに狙われ
謎の女の手助けにより
病院の脱出のため、アイザックさんはトラム(乗り物)ステーションへと向かう
※#00と比較して音量を 43%下げていますが 音割れしている箇所もあります 失礼しました
#00→sm20770508 #02→sm20782962
dead space 2:mylist/36957957 dead space 2おまけ:mylist/37062695
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part25
《デスコンボ重ねがけ》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
前回のアンケートから、サブを火炎放射器とする事を決定しました(汗)
多分中盤も終わりだろうこの時期に火炎放射器とは……w
ただ、反映は28~29辺りまで伸びそうです。
……察して。
sm20741014 ←Part1 sm20778798←前 次→sm20783617 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part24
《ポリポリポリ》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
サブ武器を何にしようか思案中です。
ラインガン
ジャベリンガン
デトネイター
この三つでどれにしようか迷ってますが、これ以外にも「これ使ってくれ!」って意見がありましたらコメント下さい。
sm20741014 ←Part1 sm20778647←前 次→sm20778895 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part23
《まぁ聞いてくれよ》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
母がバレンタインデーに父と僕にチョコをくれます。
それは良いのですが、最近ネタに走るのを覚えだして困っています。
今年はやたらリアルでグロテスクな陸ガメのチョコでした。
sm20741014 ←Part1 sm20778557←前 次→sm20778798 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part22
《その発想はなかった》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
イサクを宇宙空間にシュゥゥゥゥゥゥゥゥット!!
sm20741014 ←Part1 sm20778386←前 次→sm20778647 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part21
《あ、アイツはまさか!?》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
知人だと思ってガチで声をかけて、別人だったときのパニック値は災害レベル。
sm20741014 ←Part1 sm20767862←前 次→sm20778557 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)
今から始めるDead Space2 00
プレイの方向性 と 前作のあらすじ ~ Edger Fosterとの出会いまで
本格的スタートは #01 からとなります。
※ 音量がかなり大きめです。ご視聴の際はご注意ください。
Q なんでハードコアじゃないの?
A ハードコアは[セーブ回数制限がある難易度survivalist]なので敵が硬いzealotを選択
#01→sm20779755
dead space 2:mylist/36957957 dead space 2おまけ:mylist/37062695
[DeadSpace2]英語できないけど頑張って実況 Disc2~ Part 2
前 sm20709821 次 sm20804743
マイリスト mylist/36854763 今までやった実況 mylist/23299064
※縛り内容はマイリストに記載しております
動画の編集をしてたらまた朝になったわ…よし寝よう
すいません。ディスガイアやってたら遅れました(蹴)
今回はやたら難易度高かった…。死亡集になってる気がします
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part20
《がんばれハワード!》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
さぁ、皆も応援しよう!
最後の部分、編集ミスで動画がバグってます。
申し訳ないです。
画面が止まった時点で動画は終了しています。
sm20741014 ←Part1 sm20767671←前 次→sm20778386 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part19
《タイタンって、そういえば土星の衛星でした》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
土星って、木星より遠いんでしたっけ?
sm20741014 ←Part1 sm20767506←前 次→sm20767862 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part18
《台詞多し》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
台詞が多いと、やっぱ面白い事になりますね。
sm20741014 ←Part1 sm20767299←前 次→sm20767671 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part17
《入ってます》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
エレベーター神話がガンガン崩壊しています。
※ご指摘ありがとうございます。これで問題なくご視聴できるかと思われます。また何かありましたら、遠慮なく「このカス!」とお申し付けください。
sm20741014 ←Part1 sm20767037←前 次→sm20767506 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part16
《入ってます》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
エレベーター神話がガンガン崩壊しています。
sm20741014 ←Part1 sm20759784←前 次→sm20767299 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part15
《ヒトゴロスイッチ♪》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
「今から殺すぞ♪」と言われてる様で怖いですが。
sm20741014 ←Part1 sm20759669←前 次→sm20767037 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part14
《な、なんだってー!?》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
なんか色々大変な事が起こったパートです。
sm20741014 ←Part1 sm20759523←前 次→sm20759784 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part13
《近づかないで下さい! ぶち殺しますよ!》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
きみのためなら死ねる。
sm20741014 ←Part1 sm20759309←前 次→sm20759669 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part12
《光の玉の周りを輪っかがフォンフォン回ってる》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
動力源はぶっ壊すのが映画、ゲームのマナーです。
sm20741014 ←Part1 sm20759108←前 次→sm20759523 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part11
《必中吶喊!!》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
アパーム! バルジキャノン持って来い!!
sm20741014 ←Part1 sm20750663←前 次→sm20759309 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)
エイリアンとめぐり遭い宇宙 【実況 Dead Space2】 part26
「Issac face」作詞:アイザックさん 歌:ザックィー&翼
エイリアンを殴り殺して
ゴルゴ似の女にドロップキックしたつもり
すべって空振り…
テキトーな敵にブッた切られて
ありえねー死に方したって
この顔 変えられやしない…
アクションゲームの主役すれば
なんかイケメンになれる気がして
主役を希望した
ギリギリでいつも生きていたいから
Ah ここを今 飛び出して行こうぜ
このゲーム・クリア→イケメンへのステップ
さぁ 思いっきりブチ殺そう
美顔を手に入れるんだ
sm20731841←part25:part27→sm20784881
マイリスト→mylist/35814056 まとめブログ→http://kuso860.blog108.fc2.com/
【ホラー実況】激怖と名高いDEAD_SPACE_2に挑む_Part16_【日本語翻訳付き】
ネクロモーフって何食べて生きてるんだろう。霞かな。
コミュ→co1862607
ツイッター →https://twitter.com/Zen1gata
メール →[email protected]
前→sm20740237 次→sm20816778 マイリスト→mylist/36734069 Part1リンク→mylist/35962546
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part10
《落ち着きが足りないッ!》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
ネクロさんたちはCoD:WaWの日本兵並に波状攻撃を仕掛けてきます。
もう少し落ち着ければ、うp主の命中率も多少上がるんですけどね……。
sm20741014 ←Part1 sm20750447←前 次→sm20759108 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part9
《動画時間=うp主の気力》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
20分くらいプレイして、見つけたセーブポイントでセーブ。
その録画をニ分割し、一つのパートとして動画にしています。
10分を切る動画は、これから連投すると思います。
……20分も頑張らなかったってことですから……。
sm20741014 ←Part1 sm20750052←前 次→sm20750663 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part8
《男の子ですからッ!》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
「ガンシップ」
男のテンションを上げる言葉の何位かに入ってると思います。
sm20741014 ←Part1 sm20749798←前 次→sm20750447 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part7
《団体客は受け付けておりません》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
声はかの有名なキーボードクラッシャーからサンプリングしてるそうです。
sm20741014 ←Part1 sm20749572←前 次→sm20750052 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part6
《動悸、息切れ、めまい、吐き気》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
このゲーム、プレイしてるとガンガン不健康になります。
sm20741014 ←Part1 sm20742111←前 次→sm20749798 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)
【DEADSPACE2】更なる恐怖と狂気が襲う【PS3】実況最終回
どうも、きぶんやです(´・ω・`)
これで開放されればいいのにな・・・アイザックさん
ということで今までご視聴ありがとうございました┏○ペコ
☆動画情報☆
【ジャンル】サード・パーソン・シューティング
【ハード】PS3
【開発元】Visceral Games【発売】エレクトロニック・アーツ
【HP】http://www.ea.com/dead-space-2
▽実況リスト▽
Part24⇒sm20709013 最終回⇒ここ Part1⇒sm20119148
【マイリスト】mylist/35939163【Part1リンク】mylist/23102976【最新Partリンク】mylist/24914859
ツイッターやってます♪⇒http://twitter.com/House_husband_
※日本発禁ゲー【日本語字幕付き】DEADSPACE2ゲーム実況-オープニング編-
ゲーム実況初投稿!
編集頑張りましたし!
グロ注意ですぞ!
※オブラートになんか包まなかった
日本語訳はこのサイト様を参考にさせてもらいました→ http://www43.atwiki.jp/deadspace2/
EDテーマ:Arch Enemy 『Nemesis』
次回作→〈未定〉
twitter→@tada_no_siro_
Survival of 霊夢[DEAD SPACE 2]最終日
四月一日までに終わらせたかったが・・・・
四十四日目→sm20742978
サバイバル→mylist/35760219
いままでの→mylist/31786817
Survival of 霊夢[DEAD SPACE 2]四十四日目
自販機でコーラかったら爽健美茶が二本出てきたんだけど。どういう意味?
四十三日目→sm20742800 最終回→sm20746230
サバイバル→mylist/35760219
いままでの→mylist/31786817
Survival of 霊夢[DEAD SPACE 2]四十三日目
MCって大変だなサム
前もパラサイトのスペルミスしたなあ
四十二日目→sm20690387 四十四日目→sm20742978
サバイバル→mylist/35760219
いままでの→mylist/31786817
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part5
《狭い所が良いのぉぉぉぉ!》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
頂いたご意見やご感想は、5つ~6つぐらい後の動画から反映されると思います。
sm20741014 ←Part1 sm20741836←前 次→sm20749572 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)
【エキサイト翻訳付】Dead Space 2を字幕プレイ Part4
《ヽ(゜∀。)丿》
Dead Space2 @wikiの英語原文をエキサイト先生に投入。
そこから吐き出された翻訳文章をそのまま動画に投入。
誤字だろうがイミフだろうが未翻訳だろうがエキサイト先生を尊重しそのままぶっこみます。
あまりにもラリった文章には、さすがに原文や注釈を載せます。
難易度はノーマル、初見プレイしてます。
ひぃぃぃぃ!
ひ、ひぃぃぃぃぃ!!
sm20741014 ←Part1 sm20741273←前 次→sm20742111 マイリスト→mylist/36898976(代理アップマイリスト)
