愛の讃歌 L'hymne à l'amour (エデット・ピアフ) / 訳詞初稿・男性版 Sima

愛の讃歌 L'hymne à l'amour (エデット・ピアフ) / 訳詞初稿・男性版 Sima

愛の讃歌 L'hymne à l'amour 1949年に、エディット・ピアフÉdith Piaf 自身が愛するマルセル・セダンを想って作詞したものと言われている。作曲はマルグリット・モノーMargrite Monnot。直後マルセル・セダンは飛行機事故で亡くなってしまう。まさに、ピアフの代表作となりました。余りにも著名な女性の歌詞を男性向けに改変することには、かなり迷い逡巡しましたが思い切ってのアップとしました。ピアフの想い、込められたメッセージとは関係なくなってしまいましたが曲を借りてのSima World です。違和感に対しては、申し訳ありません。m(__)m訳詞・歌 Sima Pf      / in 市川 ラ・メール訳詞  no.52 (初稿版) シャンソン・訳詞のチャンネル http://www.youtube.com/user/fwhy3109?ob=0&feature=results_main

http://www.nicovideo.jp/watch/sm21975709