Good Manners And Customs カラオケ風

Good Manners And Customs カラオケ風

訳をアレな感じにできなかったので、背景をアレな感じにしてみました。目に痛いぜ!Majestyには「神様」という意味合いは含まれていないそうなのですが、全体的に神様がどうのこうのと謳っているのであえて全体の雰囲気に合わせてみました。いきなり王様とかが出てきても意味不明ですしね。恐らくこれ以降は今まで以上に翻訳がアレな感じになると思うので、ツッコミあれば遠慮なくお願いしますorzGG関連: mylist/46195244   その他: mylist/54126380

http://www.nicovideo.jp/watch/sm26608584