のまさんち「コストコのチーズ+グァバで ブラジル料理 『うまくいく結婚』]」

のまさんち「コストコのチーズ+グァバで ブラジル料理 『うまくいく結婚』]」

チーズ + グァバのジャムで、"うまくいく結婚"!?ブラジルのパーティーオードブルだそうです。チーズとジャムって、相性いいのかな?なんて思いますが、これがうまくいくのです。確かに、うまくいく結婚!!!!!面白いでしょう??コストコのチーズは、味も濃厚なので、こういった海外チックな料理によく合いますwMarriage "that" goes well with the jam of the cheese + guava?It seems to be a Brazilian party hors d'oeuvre.Do cheese and jam have good aspect characteristics?I think how, but this goes well.Marriage to surely go well!Will it be interesting?w where cheese of Koss Toko is correct to such an abroad-like dish well because the taste is heavyMatrimônio "que" vai bem com o aperto do queijo + goiaba?Parece ser um hors-d'oeuvre de festa brasileiro.Queijo e aperto têm características de aspecto boas?Eu penso como, mas isto vai bem.Matrimônio para seguramente ir bem!Será interessante?w para onde queijo de Koss Toko está correto tal um no estrangeiro-como prato bem porque o gosto é pesado2012/03/31 sm36127639sm36281423

http://www.nicovideo.jp/watch/sm36281379