ようやく街らしいところに到着。途中ボスらしきものがいますが、それは動画を見てください。しかしイベントのみ和訳をすると決めたのはいいですが、まさか街での会話がほとんどイベント形式だったため翻訳作業にすごく時間がかかってしまいました。こういうのがいつもだとやる気をなくしてしまいまそうですが。今回だけだと信じたいです。あと翻訳おかしいとか、面白いとかあればコメントいただければ。※英語の翻訳はDEEPLを使っています。(+意訳) イベントの会話のみです。【今回のゲーム】Souldiers https://linktr.ee/souldiers 【音声】VOICEVOX:春日部つむぎ、青山龍星 https://voicevox.hiroshiba.jp/#Souldiers #VOICEVOX #メトロイドヴァニア #攻略 #実況