朗読 「卵」 夢野久作

朗読 「卵」 夢野久作

朗読 「卵」 夢野久作 三太郎くんが、勉強の合間に庭先に出てみると、隣との境に、赤ん坊ほどの卵のようなものが落ちていました。 その卵の置かれた地面には、ぐるりと輪が書いてあり、「三太郎くんへ…露子より」と記してありました。 三太郎くんが隣家を見上げると、窓には「貸家」と墨書した半紙が貼ってあります。 三太郎くんが眠っている間に、露子さんの家は引っ越していました。Reading "The Egg" by Kyusaku Yumeno When Santaro-kun went out into the garden to take a break from his studies, he found a baby-sized egg on the ground next to his neighbor's. On the ground where the egg lay was a circle with the words "To Santaro-kun... from Tsuyuko. On the ground where the egg was placed, there was a circle around it with the words, "Dear Santaro-kun... from Tsuyuko" written on it. When Santaro-kun looked up at the neighbor's house, he saw a half-sheet of paper with the words, "House for rent" written in ink on the window. While Santaro-kun was sleeping, Tsuyuko's house had been moved.

http://www.nicovideo.jp/watch/sm40671730