【中国語版ドラクエ3をプレイしてみた その6】伝説のオーブを求めて

【中国語版ドラクエ3をプレイしてみた その6】伝説のオーブを求めて

この辺りから見慣れない中国語が増え始め、語学力の壁を感じています...ドラクエで学べる中国語:「看来」と「看起来」【プレイスタイル】本動画は中国語の表現を伝えることを主な目的としてますので、TAS動画や低レベルクリアのようなスーパープレイはありません。ご了承ください。【構成】0:00 ゲーム本編16:05 ドラクエで学べる中国語(「看来」と「看起来」)【参考にしたサイト】扶桑国の解説 https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%89%B6%E6%A1%91 「本宮」という一人称について https://www.quicktranslate.com/blog/2015/06/ 【利用したサイト】中国語 簡体字・繁体字変換ツール  https://www.jcinfo.net/ja/tools/sc-tc 簡体字ピンイン変換  https://dokochina.com/simplified.php 四声付きピンインフォント入力ツール  https://dokochina.com/pinyin.htm 中国語版Wikipedia  https://zh.wikipedia.org/Weblio 日中中日辞書  https://cjjc.weblio.jp/ ドラゴンクエスト大辞典を作ろうぜ!! 第三版 Wiki https://wikiwiki.jp/dqdic3rd/ 【その他】この動画で利用している株式会社スクウェア・エニックスを代表とする共同著作者が権利を所有する著作物及びスギヤマ工房有限会社が権利を所有する楽曲の転載・配布は禁止いたします。©️ ARMOR PROJECT/BIRD STUDIO/SPIKE CHUNSOFT/SQUARE ENIX All Rights Reserved.©️ SUGIYAMA KOBOプレイしているソフトは香港のニンテンドーeショップで購入したNintendo Switch版を用いています。Twitterアカウントはこちらになります。 https://www.twitter.com/nearly80s 中国語の訳に対する間違いは笑って許してください(^_^;)

http://www.nicovideo.jp/watch/sm41639861