【The Dungeon Of Naheulbeuk The Amulet Of Chaos】琴葉姉妹がEpic Gamesのゲームを紹介したい #228

【The Dungeon Of Naheulbeuk The Amulet Of Chaos】琴葉姉妹がEpic Gamesのゲームを紹介したい #228

無料配布で手に入れたはいいけど、今ひとつプレイするきっかけがない。そんな人向けに低めで優しい声の琴葉姉妹が遊びます。フランスのオーディオドラマ原作のXCOM系ダンジョンアドベンチャー、The Dungeon Of Naheulbeuk The Amulet Of Chaos(9.80GB)のVOICEROIDざっくりゲーム紹介です。作業フォルダ=Naheulbeuk.exeのあるフォルダ■日本語化方法0-1.MelonLoader.Installer.exe https://melonwiki.xyz/#/?id=requirementsAutomated Installationのところ0-2.XUnity.AutoTranslator-MelonMod-IL2CPP-5.2.0.zipをダウンロード0-3.TMP_Font_AssetBundles.zipをダウンロード https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/releases1-1.MelonLoader.Installer.exe 起動1-2.SELECT、Naheulbeuk.exeを指定1-3.Latestのチェックをはずしてv0.57に1.4.INSTALL2-1.XUnity.AutoTranslator-MelonMod-IL2CPPの中の2つのフォルダと、  TMP_Font_AssetBundlesのarialuni_sdf_u2019を作業フォルダに2-3.ゲームを一度起動2-4.作業フォルダ\AutoTranslatorのConfig.iniを編集[General]にある2行を編集Language=jaFromLanguage=en[Behaviour]にある3行を編集MaxCharactersPerTranslation=500OverrideFontTextMeshPro=arialuni_sdf_u2019FallbackFontTextMeshPro=2-5.一度起動して設定を開いたりして確認■日本語ファイル設置0.SteamのレビューからNaheulbuk_ja.txtをダウンロードGoogleドライブ、右上のダウンロードから1.~\AutoTranslator\Translation\ja\Textに、Naheulbuk_ja.txtを入れるフォルダは一度翻訳動作が入ると作られる広告、コメントありがとうございます。

http://www.nicovideo.jp/watch/sm42427047