各国の『ドッジボールをする先生』を検証してみる

各国の『ドッジボールをする先生』を検証してみる

海外の吹き替えwikiを参照したら、妖怪ウォッチの吹き替えの多さに驚いた。そのほとんどを探そうとしたが、かなり難しいものもあった。日本語→英語(Sprite Animation Studios)→英語(Medialink)→ブラジル版ポルトガル語→南米系スペイン語→スペイン語→イタリア語→フランス語→ドイツ語→デンマーク語→オランダ語→ノルウェー語→スウェーデン語→セルビア語→ハンガリー語→ロシア語(任天堂のYouTubeチャンネル)→ウクライナ語→トルコ語→アラビア語→ヒンディー語→タイ語→マレー語→広東語(TVB)→ワンマンベトナム語-ヘブライ語については、エピソードがあるサイトを見つけたが、有料購読が必要だった。 -ルーマニア語とポーランド語については、いくつかのエピソードをオンラインで見つけたが、エピソード6は見つからなかった。-ViuTV広東語は、ダウンロードに十分なアカウントポイントが必要でした。 -タミル語とテルグ語については、ダウンロードリンクのあるサイトを見つけたが、削除されていた。-他の言語でも、私の国ではアクセスできない別のストリーミングサービスでアニメが視聴できるようだ。アルバニア語、チェコ語、英語(VOA Voice Studios)、エストニア語、タガログ語、フィンランド語、ギリシャ語、インドネシア語、韓国語、マケドニア語、マレー語(Cartoon Network)、中国語(普通話)、ポルトガル語(ポルトガル)、ロシア語(Karusel)、ロシア語(ワンマン)、スロベニア語、ベトナム語に関しては、エピソードが見つからなかった。

http://www.nicovideo.jp/watch/sm43428864