lemonは英語で欠陥品, 魅力のない人という意味合いがあるそうです。テーマは正常性の希求です。1作目なので大目に見てください。Twitter @Theori_Eilenバケツ一杯のレモンがあるなら全て絞って頭からかけてくれ僕の心の腐った部分を溶かし流してくれどうか 正解を教えてくれ僕に見えないものが見えてるんだろう魔法使いか、超能力か僕にもくれよ中で笑ってる君にはどうせ どうでもいいだろう言いたいこと全部吐いてやるこれで楽になるなら分からないよ君が何を話しているのか言葉が上を滑って僕の言葉は誰にも届かない僕も人間になりたい普通でいい、生まれ変わらせてくれって願いを込めた空を仰ぐ変われないまま息を止められないすれ違っていく気づかぬまま君の思いが分からなくてごめんねトレンドコーデもフレンチキスも興味がない過去が忘れられないなら頭を打ってしまえばいい苦しみながらだって生きてやるそれに意味がなくても分からないよ心通わせるってなんだよ離れていかないでくれ僕と君たちで 何が違うんだよ僕も人間になりたい普通でいい、生まれ変わらせてくれって願いを込めた空を仰ぐ変われないまま息を止められないこの歌詞は誰にも分かって欲しくないこの苦しみは僕だけのものにしたい世界にたった一つのエラーならきっと 許せるかもしれないから分からないよ心通わせるってなんだよ離れていかないでくれ僕と君たちで 何が違うんだよ僕も人間になりたい普通でいい、生まれ変わらせてくれって願いを込めた空を仰ぐ変われないまま息が止められない