【AIカバー】韓国軍歌 멸공의 횃불/滅共の松明 ポーランド語 —園田海未

【AIカバー】韓国軍歌 멸공의 횃불/滅共の松明 ポーランド語 —園田海未

歌詞Piękną ojczyznę naszą strzeżemy dziś,Męska odwaga każe nam wciąż żyć.Przez burzę ognia, huk pocisków, krwi,Rodzinę, ziemię, pokój chronię w dni.Towarzyszu – ojczyznę swą bronię ja,Pod pochodnią antykomunistyczną życie dam ja.Błękitne morze kraju strzeżemy dziś,Młodość i żar swój składam, aby żyć.Grom działa bije, błysk rozcina mrok,Za los narodu stawiam przyszłość swą.Towarzyszu – ojczyznę swą bronię ja,Pod pochodnią antykomunistyczną życie dam ja.Niebieskie niebo wolne strzeżemy dziś,Wierność i siła każą nam wciąż iść.Srebrzyste skrzydła piorun tną przez chmur,Świetlista misja niesie nas ku gór.Towarzyszu – ojczyznę swą bronię ja,Pod pochodnią antykomunistyczną życie dam ja.Świetlisty duch ojczyzny strzeżemy dziś,Duma i chwała każą nam tak żyć.Nową historię tworzy ziemia ta,Brońmy, zwyciężmy, wznośmy przyszłe lata.Towarzyszu – ojczyznę swą bronię ja,Pod pochodnią antykomunistyczną życie dam ja.

http://www.nicovideo.jp/watch/sm45358970