英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?カタカナ発音ガイド付き「グレーゾーンな曲はまだまだあるわ。それこそ、ついなちゃんと分けあうくらいにはね。この曲は全体的にダークな雰囲気だけど、決定的に危険な表現は見当たらないわね。ひとつ、暴力的に聞こえるフレーズがあるけど、これは比喩よね。ただ、自分が傷付けられることを望むような表現もあるから、(性的な暗喩かもしれないけど)これもあながち単なる比喩とも言えないんじゃないかって懸念が拭いきれないのよね。まあ、ついなちゃんの委任状があるから、私が勝手に決めるんだけどね。じゃあ、また2か月後にね!」ということで、第21弾は、『HIBANA』(邦題:『ヒバナ』/英語カバー:rachie)です。次回のメインチャンネルの更新は、7月14日(火)午後6時の予定です。軽巡棲鬼のカタカナ発音ガイド付きの動画の次回作は、9月1日(火)に公開される予定です。当チャンネルの次回の更新は、7月10日(金)午後6時、『GunsBarRoses 別館』の動画を公開する予定です。「ニコニコ動画の概要欄は狭いから、ここでは使用素材の一部だけを掲載しておくわ。使用素材の詳細やカタカナ字訳のテキストデータを見たい人、この映像を素材として使用したい人は、 http://www.gunsbarroses.jp/mmd/keiyoyu/lyrics/21_hibana.html を参照するといいわ」使用素材:楽曲 『HIBANA (English Cover)』(rachie様) https://youtu.be/7PYrA2GKOr4 原曲:『ヒバナ』(DECO*27様) sm31685272 モデル・ 軽巡棲鬼(cham様) sm26427830 ・ スピカ・スカイユ(絹井けい様) https://twitter.com/KinuiKei/status/1129984781079285760 ・ 折岸みつ(つみだんご様)td35076「カタカナでは英語の発音を正確には表現できないから、あくまで参考程度にね。軽巡おねえさんとのお約束よ!」