夕日坂×from Y to Y = 驚異の符合性

夕日坂×from Y to Y = 驚異の符合性

あ、どーも白梨です。つい最近気づいたことなのですが、「夕日坂」と「from Y to Y」って続けて聞いたらヤバくね?と思うんです。夕日坂を女性視点、「from(以下略)」を男性視点として聞くとかなーり合ってるんですよね。あ、今回のサムネは普通です。良かったですねw 白梨の今までの投稿作品 mylist/11328326 【追記】市場はどうなる? それは見てからのお楽しみだぜやっほぃ!

http://www.nicovideo.jp/watch/sm6689393