キーワード 機械翻訳 が含まれる動画 : 1344 件中 1 - 32 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
Google翻訳が『艦隊これくしょん-艦これ-』のOPを熱唱したようです
翻訳デース!
統計的機械翻訳という手法を用いていマース!期待してネ!
...Google Glassのこと、忘れないでね...
追記:ふおん、Zephy、ジョブジョン、スティーブジョブズ、ぜつちの、サインゼロ、mw、天津紅、ジョブス、tea、棒読みちゃん、日向、Google、Android、えじりのすけ、Yahoo!、kyo、えじりのすけ(以上敬称略)広告感謝です!
追記2:「ばつびゅう」は新旧2つの翻訳音源を合わせた時のズレが原因っぽい(夕立並感)
☆投稿情報☆
(Google翻訳関連動画)mylist/38061923
(Twitter)https://twitter.com/marugami0101
(コミュ) co2111837
前作→幸腹グラフィティ提供(sm25383985)
次作→きんいろモザイク2期OP(sm26186593)
NovelAIに拓也の評判を描いてもらう
プロンプトは基本的に原文を機械翻訳に通したものを使っていますが、風景画が生成されてしまう場合は意訳を挟むなどして別の表現に変えています。
移民大国アメリカ、移民多すぎて非常事態宣言【A.I.VOICE解説】
イタリアに到達した難民が12万人とされていますが、アメリカは月間20万人を超えています。
あと、「テキサス州に国境皇帝」という誤訳としか思えない機械翻訳があったんですが、「czar」という単語には「皇帝」と言う意味の他に、米国では「権威、第一人者」と言う意味があるそうです。英語って難しい・・・
ソース一覧公開先:https://ch.nicovideo.jp/to-do/blomaga/ar2165761
●使用楽曲
・日本ファルコム様「下校途中にパンケーキ」
ざっくりで語る珍兵器 第3回【珍兵器詰め合わせ】
例によって今回も動画やブログにするほどじゃない珍兵器達を詰め合わせてみたよ。 世間はバレンタイン一色でしたが、チョコよりは戦車の方がまだ縁がある気がします。
記念企画は思ったより手間がかかりそうだからしばらく待ってね
※追記:11:10の「直径1200mm」は「全長1200mm」の間違いです。機械翻訳ちゃんのミスに気づけなかった…すまぬ…
※追記2:T-34-115の説明ですが、どうやらエイプリルフールのネタだったようです。訂正版を作成しておりますので、しばらくお待ち下さい。
→こちら訂正動画となります。お収めください
sm39900219
・今回紹介させていただいたファンアート
https://twitter.com/Su_33FlankerD/status/1351126569574674433?s=20
・参考文献のリンクは以下のURLからどうぞ
https://teambtrb.com/?p=1790
・BGM
"Pardon The Glove"(いつもの)
"42nd street medley"
"black and blue rhythm"
"After My Laughter Came Tears"(いつもの)
グッズ販売やってます→https://straw2nd.booth.pm/
Twitter→@straw2nd(https://twitter.com/straw2nd )
絵師様(user/18488128)Twitter→@myonshiso(https://twitter.com/myonshiso )
お題箱(兵器のリクエストはここへ)→http://odaibako.net/u/straw2nd
サークルHP(ブログでも兵器解説してるよ→http://teambtrb.com/
旧珍兵器リスト(シリーズ)→series/40593
新珍兵器リスト→mylist/68497286
新珍兵器シリーズ→series/134646
まとめ→mylist/54248344
琴葉茜の闇ゲー#23 「ユニティちゃん VS 巨大ゾンビ駆逐艦①」
正式名称はAttack of the Gigant Zombie vs Unity chan
MMDで物理演算と戦ってる身としては髪の毛の動きがすげえ気になる。
でもユニティちゃんは可愛いよ!
◆ユニティちゃんvsゾンビ動画
① これ ② sm33802619 ③ sm33812396 ④ sm33817164
◇マイリスト
正式タイトル『茜ちゃんがsteamの闇から生まれたゲームを遊ぶ』:mylist/62445927
Part1リスト:mylist/62982810
© Unity Technologies Japan/UCL
FIVE NIGHTS AT FREDDY'S 4 SONG (BREAK MY MIND) LYRIC VIDEO - DAGames
転載元 https://www.youtube.com/watch?v=xhdNa3iy5rw
日本語字幕は私が翻訳した歌詞ですが機械翻訳を少し修正しただけなので多分誤訳が多いです
琴葉茜の闇ゲー#25 「茜ちゃんとユニティちゃんとゴリラが世界を救う③」
意味☆不明
◆ユニティちゃんvsゾンビ動画
① sm33797028 ② sm33802619 ③ これ ④ sm33817164
◇マイリスト
正式タイトル『茜ちゃんがsteamの闇から生まれたゲームを遊ぶ』:mylist/62445927
Part1リスト:mylist/62982810
© Unity Technologies Japan/UCL
【CoD:WaW】日本語字幕 Call of Duty: World at War プレイ動画 2-1【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
CoD:WaWの翻訳Wikiがあるのを今知ったのですが、誰ですかOld-breedを「古い血」とか訳したのは。
Misson3の序盤とか全く意味が違いますし…
残念ながらほとんど機械翻訳のようで、多分半分も合ってません。せっかく楽できると思ったのn(ry
*字幕だけを観たい方は、「NG設定」タブから「184コメントを非表示」をチェックすると字幕以外がほとんど表示されませんので、お試し下さい。
始(1-1):sm5280537 前(1-2):sm5281343 次(2-2):sm5289303 マイリスト:/mylist/9524193
JAM Projectの二人が本気でふざけたようです
「JAM Projectのキャララジオ」より遠ちゃん・福ちゃんの「俺らの歌を聞きやがれ」。歌のところのみを抜き出してみました。音源はsm895938、sm896494、sm900708からお借りました。 画像は…間違ってるとこもあるかもしれません。低クォリティーです。 <曲リスト>1.個人曲メドレー~混ぜるな危険~ 2.VOYAGER~日本語に訳してみましたver.~ 3.牙狼~SAIVER IN THE DARK~(さわやかver.) 4. 約束の地~沖縄風~<追記>光子力ビームはマジンガーでしたね(-_-;)すみません… そしていつの間にこんな再生数に!? できれば元ネタのラジオも聞いてみてください。自己紹介とかもフリーダムにやってますww
琴葉茜の闇ゲー#24 「ユニティちゃん&琴葉茜が世界を救う!②」
すごい、アクションゲームしてる!! でも髪の毛がすごく気になる。
◆ユニティちゃんvsゾンビ動画
① sm33797028 ② これ ③ sm33812396 ④ sm33817164
◇マイリスト
正式タイトル『茜ちゃんがsteamの闇から生まれたゲームを遊ぶ』:mylist/62445927
Part1リスト:mylist/62982810
© Unity Technologies Japan/UCL
ユックリー・ポッターと死の秘宝Part1_Chapter2
今回ちょっと字幕の位置に気を使ってみました。あと翻訳はてきとーに機械翻訳などにたよりつつそれっぽい雰囲気に訳してるので間違ってたらクルーシオ!ってことでよろしくね。
マイリス→mylist/34555917 sm19338049←前 次→sm19399072
これまでのユックリーポッターはこちら→mylist/24423597
音声トラブルの結果グーグル翻訳で1時間配信する轟京子【にじさんじ切り抜き】
もう滅茶苦茶や
尺の都合上削った部分たくさんあるのでぜひ元配信を見てくれ
タイ語及びフランス語は機械翻訳に任せたので間違ってても許して
轟京子
Twitter: https://twitter.com/KT_seeds
Youtube:https://www.youtube.com/channel/UCRV9d6YCYIMUszK-83TwxVA
配信元:【雑談】OHANASHIしよう【にじさんじ/轟京子】
https://youtu.be/Add-RdiRbq4
mylist/67955928
【人工知能】ゆっくりをねらえ!技術的特異点講座 第8回
皆様こんにちは
この動画シリーズは、機械化の終着地点、技術的特異点を扱っています
(技術的特異点についてはシリーズ内の別の動画をご覧ください)
今回は、技術的特異点に至るまでの人間と機械の関係、第二弾です
主に自然言語処理について扱っています
■前後の動画
前→sm22386413
次→sm23504636
■マイリスト
/mylist/37457898
■コメント
・広告主の皆様、宣伝ありがとうございます
スーパーボンバーマン3RTA【32:45.50】Part後編
冷まし中華 始めましたか?
前編→sm32364411
【追記】
再走過剰反応からの再走っていうオチにしたかったけど、反応~オチの間が長すぎたことを反省する
同時投稿①(ワンモア)→sm32447928
同時投稿②(青いのと赤いの)→sm32459201
その他RTA動画→mylist/59356396
ボイスロイド実況(本業)→mylist/66405907
Twitter→@Yaoyorozu_8mi
色々やる配信コミュ→co3843553
スーパーボンバーマンR公式サイト→https://www.konami.com/games/bomberman/r/jp/ja/
シリア軍の装甲ドーザーと戦車兵たちがゴリゴリ突破していくのを眺める動画 ※字幕あり
Прорыв обороны террористов в Ярмуке
https://www.youtube.com/watch?v=vkFvqwqUxws
※字幕つけた後に、他の方がもうすでに紹介した動画だと気づきました… (;´Д`) アアッ…
ホモと見るシリア内戦首都ダマスカス近郊・ヤルムークの戦い【2018年4月】
sm33148210
シリア内戦の動画は色々な人が紹介されてますが、
戦闘工兵車(戦車回収車?)がゴリゴリと障害(バリケードや壕)を排除するのに
謎の感銘を受けたので字幕をつけて紹介します。
ここではシリア軍は多方向から攻撃前進したらしいですが、
ドローンや装甲ドーザーとの連携も色々と興味深いですね。
陸自は装甲工兵車両が少ないそうですが、
あれば市街戦や国際活動、対テロも含めて活用できそうな気もします。
訳は機械翻訳と併用して意訳してます。
紹介した動画すべて
mylist/45053224
各国の軍事訓練/活動紹介
mylist/62691866
軍事の新技術/科学
mylist/62692065
軍隊の教育ビデオ1
mylist/62691910
ニュース/戦争/事件
mylist/62691880
戦争シミュレーション1
mylist/62691874
Fallout : New Vegas 字幕プレイ動画part1
PC版Fallout : New Vegasのプレイ動画。ちょいちょい字幕入れてみてます。翻訳はかなり適当な感じです。
すぐPS3/Xbox360で日本版が出て、需要無さそうなのでこの動画はすぐ終わるかもしれません。
髪型追加、防具の体型変更、ハンドガン・ライフルの構え変更、ヘッドショット強化、望遠鏡倍率アップのMOD入り。
次:sm12514926 マイリスト:mylist/21790732
Falloutシリーズは、凄惨な暴力描写・非倫理的描写があることをふまえて動画をご覧ください。
あと動画中の会話訳は機械翻訳に毛が生えたレベルです。
フリーザ様が捕鯨国にお怒りのようです… 英語字幕版ver1.1
神MAD『フリーザ様が捕鯨国にお怒りのようです…』に英語字幕をつけたものがようつべに数多くアップされていますが、中には機械翻訳で英語字幕をつけているようなひどいものもあり、見るに見かねて自分で翻訳して字幕をつけてみました。元動画はsm2045194です。それにしても、捕鯨問題が原因でオージービーフの不買運動なんてやってる人がいるみたいですが、捕鯨と牛肉関係ないだろうに。それでオーストラリアが日本車不買運動なんかしたら怒るんだろうなあ…。わざわざケンカの種を増やすまねしないでほしい。
【CoD:WaW】日本語字幕 Call of Duty: World at War プレイ動画 14-1【XBOX360】
翻訳字幕付け終了です。
途中で見かける片面サンドイッチマンの看板はドイツ語です。
大体あっているとは思いますが、機械翻訳に頼って翻訳したので細かい意味が違う可能性もあります。
始(1-1):sm5280537 前(13-3):sm5499412 次(14-2):sm5528078 マイリスト:/mylist/9524193
【HoI4】きりたん書記長と大量突撃ドクトリン。【part5】
かなり駆け足なパートになってしまいました
大変参考になりましたサイト様 :http://www.geocities.co.jp/SilkRoad/5870/RKKA.html
シャポシニコフの「軍の頭脳」:http://militera.lib.ru/science/shaposhnikov1/index.html
軍の頭脳は機械翻訳して目を通した程度です。ロシア語お兄さん助けて。
このシリーズのマイリスト:mylist/62505303
sm33677864:前___次:sm33824525
【Sweet Ann オリジナル曲】Get Love Back
Annには大人な雰囲気のジャジーなR&Bが似合うと思うの。そんな曲。歌詞は某アニメ主題歌を機械翻訳したものを手直しして使っています。Annイメージ画像はピアプロよりichikaさんの作品をお借りしました。マイリストこちら>mylist/603250/3158085 MP3はピアプロで>http://piapro.jp/kusemono◇Annさんによる Radiodeadカバーもどうぞ > sm3150702
「KUMA BEAT」などでおなじみのen氏とユニット「SWANTONE」活動中 http://www.ninjaguy.jp/swantone/
あの西村修平さん、桜井誠さんらが韓国メディアで特集される(訳付き)
sm2494396に、訳を付けた。
韓国語の機械翻訳と日本語ニュースサイトと混ぜ、おかしな日本語は意訳。
UCCとはhttp://ja.wikipedia.org/wiki/User_Created_Content
検索用:従軍慰安婦 チャンネル桜 高森アイズ 高森明勅 西村修平 主権回復を目指す会 桜井誠 在日特権を許さない市民の会
ゆっくりと学ぶ吸血鬼 第11話『ティーク作「死者よ目覚めるなかれ」』
今回はルートヴィヒ・ティークの『死者よ目覚めるなかれ』 を紹介します。
今までは詩の吸血鬼作品を紹介してきましたが、今回は小説作品、しかも女吸血鬼の物語です。
ということで 最初の吸血鬼小説は女吸血鬼の物語 でした。
(その後の調査で、最初の吸血鬼小説でないことが判明しました)
この作品は日本語訳は存在しませんが、今回機械翻訳にかけてみた内容を紹介します。
全容を日本で紹介するのは、多分この動画が最初だと思われます。
前回のコリントの花嫁の解説でヤラかしていたので、その補足説明を最初に行っています。
追記1:全文を日本語訳しました。
https://www.vampire-load-ruthven.com/entry/ar1281161
追記2:この作品、作者はティークでなくて別人であることが判明しました
https://www.vampire-load-ruthven.com/entry/ar1305432
今回の参考文献一覧
https://www.vampire-load-ruthven.com/entry/ar1145570
ゆっくりと学ぶ吸血鬼シリーズ
series/7926
mylist/52570817
前sm29906193 次sm30329092
11/26追記:今回も大量の広告ありがとうございます!
【機械翻訳】山手線の駅名をひらがなにして再翻訳【やっぱマンセー!】
近鉄奈良線の駅名再翻訳(nm6618342)から2ヶ月経った今頃になって続編ぽいの投下。今度は山手線全29駅+αでやってみました。 ※一旦ひらがなにするのは、漢字のままだと地名が「辞書」に入っているために、正しい結果が出ることがほとんどで、面白くないからです。 ※事前通告しておくと駒込がやばいことになってますが、そのままで使ってますので予めご了承下さい。 ※先駆者(阪急の駅名で再翻訳された方)、BGM引用元については動画内を御覧下さい。その他自作動画→mylist/13366894 追記:当時は三色旗について知りませんでした(汗)偶然そうなっただけで関係者ではありません。
Super Mario Dumb Random Adventures
mylist/70674414 Splatoon GMOD
mylist/68021944 しずえさんとDoom guy
mylist/70329713 その他
スパイダーさんがKitty0706氏(故人、1994~2015、YouTubeにGMOD動画を多数投稿)を偲んで作ったそうです。以下、スパイダーさんのコメント原文と和訳になります。(機械翻訳ですので変なところがありますがご了承ください。)
This video is inspired and the memories of kitty0706, who made the best GMOD and other videos.
Hope you guys enjoy my new video, and I wanted to thank Kitty0706 who inspired us for leaving behind his legacy.
このビデオは、最高のGMODや他のビデオを作ったキティ0706のインスピレーションと思い出です。
皆さんが私の新しいビデオを楽しむことを願って、私は彼の遺産を残すために私たちにインスピレーションを与えたKitty0706に感謝したいと思いました。
元ネタsm13111622
【Maneater】ハリウッド海のサメ
オープンワールド サメアクションRPG
Epic Game Storeにて販売中です。
「ストーリー」
ある一人の男が生んだ、悪魔の生物とは…
茜ちゃんの機械翻訳デスゲーム②【Nightmare Game】
茜ちゃん「このゲーム名言生まれる可能性あるよな」
琴葉葵「漫画ホラーには勝てないと思うけどね」
続き>HxHが再開するぐらいの確率
part1>sm36783602
◇マイリスト
単発系マイリスト:mylist/63434282
Part1リスト:mylist/62982810
◇投稿者
twitter:https://twitter.com/moco7800
【これなら】ちっぱいぱんを機械翻訳してみた【消されない】
元ソースは sm1066461 から勝手に頂きました、サーセン。音がブツ切れになってるのは編集技術上の都合です、サーセン。再翻訳するとエロくなくなったorz。
Fallout : New Vegas 字幕プレイ動画part3
PC版Fallout : New Vegasのプレイ動画。ちょいちょい字幕入れてみてます。
会話の字幕が意味不明すぎて恥ずかしくなってきたぞ
次回ぐらいから、メインクエを外れていく予定
前の動画のあと、再びホテルに潜ってガンキャビネットとか見つけたんですが、カギがあけれず・・・。
インターフェース変更のMOD、TPSをFo3のようにするMODを追加。Fraps切り忘れで左上にフレームレートが出てます。
前:sm12514926 次:sm12529196 マイリスト:mylist/21790732
Falloutシリーズは、凄惨な暴力描写・非倫理的描写があることをふまえて動画をご覧ください。
あと動画中の会話訳は機械翻訳に毛が生えたレベルです。
(報告)Google Earthで中国人に「鬼子」「日本宅男」認定を受けた件
むかし、暇にまかせてGoogle Earthで中国空軍の基地を全部リストアップしました。それを中国のミリオタが見つけた上で、「鬼子」「日本宅男」といった評価をいただいておりました。
「俺得シリーズ」ということで、、中国語はできませんが機械翻訳に頼り全文をなんとなく把握しましたので晒したいと思います。
【再追記】プレースマークは bit.ly/S2Wb9P から辿って下さい。別に消されたとかじゃなく移転の影響です。
【追記2】中国語で「修理」は思想矯正や思想改造、「お茶飲め」は「まあカツ丼食え、お袋さん泣いてるぞ」といった意味、とそれぞれコメントでご教示下さった方へ感謝申し上げます。
世界旅行ガイド in自宅 北朝鮮β版→sm12869492
mylist/17024729
Fallout : New Vegas 字幕プレイ動画part2
PC版Fallout : New Vegasのプレイ動画。ちょいちょい字幕入れてみてます。会話文は適当。
いつ終わるか分からない動画ですが、どうぞ。眠いときに入れた字幕のテンションがやばい
今回は戦闘が中心の動画になったかもしれない。会話の字幕が危うい感じになってきた。MODに変更無し。
コメントで気付いたアイテムは回収させてもらいますw
前:sm12507252 次:sm12522368 マイリスト:mylist/21790732
Falloutシリーズは、凄惨な暴力描写・非倫理的描写があることをふまえて動画をご覧ください。
あと動画中の会話訳は機械翻訳に毛が生えたレベルです。
Fallout : New Vegas 字幕プレイ動画part4
PC版Fallout : New Vegasのプレイ動画。ちょいちょい字幕入れてみてます。
今回は本気で会話文が意味不明。機械翻訳に毛が生えたレベル
あと、前回に続き猟奇的なシーン有り。流石に今回は悪乗りしすぎたので反省。ただ、カニバルはやめないけど・・・。
MODに変更無し
前:sm12522368 次:sm12549972 マイリスト:mylist/21790732
Falloutシリーズは、凄惨な暴力描写・非倫理的描写があることをふまえて動画をご覧ください。
あと動画中の会話訳は機械翻訳に毛が生えたレベルです。