キーワード The_Elder_Scrolls_Online が含まれる動画 : 689 件中 673 - 689 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
第20回 倉庫作業員が学ぶアメリカ語
twitter:https://twitter.com/WarehouseLabor
おかしな点ありましたらコメントかtwitterにお願いします。
国際化の波に飲まれて日々打ちのめされている倉庫作業員がアメリカ語を学ぶ。
原語を尊重し、投稿者の創作にならない程度に翻訳しています。
以下の権利物を使用し作成しました。
#--- tools
ゆっくりMovieMaker4
https://manjubox.net/ymm4/
VOICEVOX
https://voicevox.hiroshiba.jp/
#--- teaching materials
The Elder Scrolls Online
https://www.elderscrollsonline.com/en-us/home
#--- voices
VOICEVOX:ずんだもん
VOICEVOX:四国めたん
VOICEVOX:玄野武宏
#--- figures
ずんだもん|坂本アヒル様
https://seiga.nicovideo.jp/seiga/im10788496
【ESO】旅の祠 巡礼の旅 part.13-2
バンコライ後編 各地の旅の祠を訪れるだけの地味な動画
バンコライのビリジアン・ウッドの旅の祠から
古き塔の旅の祠まで
VOICEVOX:No.7
PC版日本語ローカライズ ESO
DMM GAMES「The Elder Scrolls Online」https://eso.dmm.com/
Published by EXNOA LLC (c)2023 ZeniMax Media Inc. The Elder Scrolls(R)Online: Necrom(TM) developed by ZeniMax Online Studios LLC, a ZeniMax Media company. ZeniMax, The Elder Scrolls, Necrom, ESO, ESO Plus, Bethesda, Bethesda Softworks and related logos are registered trademarks or trademarks of ZeniMax Media Inc. in the US and/or other countries. All Rights Reserved.
第29回 倉庫作業員が学ぶアメリカ語
twitter:https://twitter.com/WarehouseLabor
おかしな点ありましたらコメントかtwitterにお願いします。
国際化の波に飲まれて日々打ちのめされている倉庫作業員がアメリカ語を学ぶ。
原語を尊重し、投稿者の創作にならない程度に翻訳しています。
以下の権利物を使用し作成しました。
#--- tools
ゆっくりMovieMaker4
https://manjubox.net/ymm4/
VOICEVOX
https://voicevox.hiroshiba.jp/
#--- teaching materials
The Elder Scrolls Online
https://www.elderscrollsonline.com/en-us/home
#--- voices
VOICEVOX:ずんだもん
#--- figures
ずんだもん|坂本アヒル様
https://seiga.nicovideo.jp/seiga/im10788496
【ESO】旅の祠 巡礼の旅 part.13-1
バンコライ前編 各地の旅の祠を訪れるだけの地味な動画
アリクル砂漠から バンコライのビリジアン・ウッドの旅の祠まで
VOICEVOX:No.7
PC版日本語ローカライズ ESO
DMM GAMES「The Elder Scrolls Online」https://eso.dmm.com/
Published by EXNOA LLC (c)2023 ZeniMax Media Inc. The Elder Scrolls(R)Online: Necrom(TM) developed by ZeniMax Online Studios LLC, a ZeniMax Media company. ZeniMax, The Elder Scrolls, Necrom, ESO, ESO Plus, Bethesda, Bethesda Softworks and related logos are registered trademarks or trademarks of ZeniMax Media Inc. in the US and/or other countries. All Rights Reserved.
第25回 倉庫作業員が学ぶアメリカ語
twitter:https://twitter.com/WarehouseLabor
おかしな点ありましたらコメントかtwitterにお願いします。
国際化の波に飲まれて日々打ちのめされている倉庫作業員がアメリカ語を学ぶ。
原語を尊重し、投稿者の創作にならない程度に翻訳しています。
以下の権利物を使用し作成しました。
#--- tools
ゆっくりMovieMaker4
https://manjubox.net/ymm4/
VOICEVOX
https://voicevox.hiroshiba.jp/
#--- teaching materials
The Elder Scrolls Online
https://www.elderscrollsonline.com/en-us/home
#--- voices
VOICEVOX:ずんだもん
#--- figures
ずんだもん|坂本アヒル様
https://seiga.nicovideo.jp/seiga/im10788496
#--- images
いらすとや様
https://www.irasutoya.com
第22回 倉庫作業員が学ぶアメリカ語
twitter:https://twitter.com/WarehouseLabor
おかしな点ありましたらコメントかtwitterにお願いします。
国際化の波に飲まれて日々打ちのめされている倉庫作業員がアメリカ語を学ぶ。
原語を尊重し、投稿者の創作にならない程度に翻訳しています。
以下の権利物を使用し作成しました。
#--- tools
ゆっくりMovieMaker4
https://manjubox.net/ymm4/
VOICEVOX
https://voicevox.hiroshiba.jp/
#--- teaching materials
The Elder Scrolls Online
https://www.elderscrollsonline.com/en-us/home
#--- voices
VOICEVOX:ずんだもん
VOICEVOX:四国めたん
VOICEVOX:玄野武宏
VOICEVOX:剣崎雌雄
#--- figures
ずんだもん|坂本アヒル様
https://seiga.nicovideo.jp/seiga/im10788496
【ESO】旅の祠 巡礼の旅 part.15-2
ストンフォール後編 各地の旅の祠を訪れるだけの地味な動画
ヴィベクの枝角の旅の祠 から アシェンロードの旅の祠 まで
インフルに罹ってしまい投稿が遅れてしまった
治りきってないので次回も遅れるかも
VOICEVOX:No.7
PC版日本語ローカライズ ESO
DMM GAMES「The Elder Scrolls Online」https://eso.dmm.com/
Published by EXNOA LLC (c)2023 ZeniMax Media Inc. The Elder Scrolls(R)Online: Necrom(TM) developed by ZeniMax Online Studios LLC, a ZeniMax Media company. ZeniMax, The Elder Scrolls, Necrom, ESO, ESO Plus, Bethesda, Bethesda Softworks and related logos are registered trademarks or trademarks of ZeniMax Media Inc. in the US and/or other countries. All Rights Reserved.
第34回 倉庫作業員が学ぶアメリカ語
twitter:https://twitter.com/WarehouseLabor
おかしな点ありましたらコメントかtwitterにお願いします。
国際化の波に飲まれて日々打ちのめされている倉庫作業員がアメリカ語を学ぶ。
原語を尊重し、投稿者の創作にならない程度に翻訳しています。
以下の権利物を使用し作成しました。
#--- tools
ゆっくりMovieMaker4
https://manjubox.net/ymm4/
VOICEVOX
https://voicevox.hiroshiba.jp/
#--- teaching materials
The Elder Scrolls Online
https://www.elderscrollsonline.com/en-us/home
#--- voices
VOICEVOX:ずんだもん
#--- figures
ずんだもん|坂本アヒル様
https://seiga.nicovideo.jp/seiga/im10788496
第16回 倉庫作業員が学ぶアメリカ語
--- 前回(sm42651925)の動画に間違いがあるかもしれない件
"船渠長の家は、港を西に見渡す"(08:15)と訳した。つまり、船渠長の家は港の東にあるという意味で訳した。しかし、今回クエストを進めてみると、家は港の西にあった。訳が間違っていると思うが正解が分からない。以下の文をどのように訳せばいいか、どなたか教えてください。
The dockmaster's home overlooks the harbor to the west.
---
twitter:https://twitter.com/WarehouseLabor
おかしな点ありましたらコメントかtwitterにお願いします。
国際化の波に飲まれて日々打ちのめされている倉庫作業員がアメリカ語を学ぶ。
原語を尊重し、投稿者の創作にならない程度に翻訳しています。
以下の権利物を使用し作成しました。
#--- tools
ゆっくりMovieMaker4
https://manjubox.net/ymm4/
VOICEVOX
https://voicevox.hiroshiba.jp/
#--- teaching materials
The Elder Scrolls Online
https://www.elderscrollsonline.com/en-us/home
#--- voices
VOICEVOX:ずんだもん
VOICEVOX:四国めたん
VOICEVOX:後鬼
#--- figures
ずんだもん|坂本アヒル様
https://seiga.nicovideo.jp/seiga/im10788496
第38回 倉庫作業員が学ぶアメリカ語
twitter:https://twitter.com/WarehouseLabor
おかしな点ありましたらコメントかtwitterにお願いします。
国際化の波に飲まれて日々打ちのめされている倉庫作業員がアメリカ語を学ぶ。
原語を尊重し、投稿者の創作にならない程度に翻訳しています。
以下の権利物を使用し作成しました。
#--- tools
ゆっくりMovieMaker4
https://manjubox.net/ymm4/
VOICEVOX
https://voicevox.hiroshiba.jp/
#--- teaching materials
The Elder Scrolls Online
https://www.elderscrollsonline.com/en-us/home
#--- voices
VOICEVOX:ずんだもん
#--- figures
ずんだもん|坂本アヒル様
https://seiga.nicovideo.jp/seiga/im10788496
第33回 倉庫作業員が学ぶアメリカ語
twitter:https://twitter.com/WarehouseLabor
おかしな点ありましたらコメントかtwitterにお願いします。
国際化の波に飲まれて日々打ちのめされている倉庫作業員がアメリカ語を学ぶ。
原語を尊重し、投稿者の創作にならない程度に翻訳しています。
以下の権利物を使用し作成しました。
#--- tools
ゆっくりMovieMaker4
https://manjubox.net/ymm4/
VOICEVOX
https://voicevox.hiroshiba.jp/
#--- teaching materials
The Elder Scrolls Online
https://www.elderscrollsonline.com/en-us/home
#--- voices
VOICEVOX:ずんだもん
#--- figures
ずんだもん|坂本アヒル様
https://seiga.nicovideo.jp/seiga/im10788496
第24回 倉庫作業員が学ぶアメリカ語
twitter:https://twitter.com/WarehouseLabor
おかしな点ありましたらコメントかtwitterにお願いします。
国際化の波に飲まれて日々打ちのめされている倉庫作業員がアメリカ語を学ぶ。
原語を尊重し、投稿者の創作にならない程度に翻訳しています。
以下の権利物を使用し作成しました。
#--- tools
ゆっくりMovieMaker4
https://manjubox.net/ymm4/
VOICEVOX
https://voicevox.hiroshiba.jp/
#--- teaching materials
The Elder Scrolls Online
https://www.elderscrollsonline.com/en-us/home
#--- voices
VOICEVOX:ずんだもん
VOICEVOX:四国めたん
VOICEVOX:後鬼
#--- figures
ずんだもん|坂本アヒル様
https://seiga.nicovideo.jp/seiga/im10788496
第44回 倉庫作業員が学ぶアメリカ語
twitter:https://twitter.com/WarehouseLabor
おかしな点ありましたらコメントかtwitterにお願いします。
国際化の波に飲まれて日々打ちのめされている倉庫作業員がアメリカ語を学ぶ。
原語を尊重し、投稿者の創作にならない程度に翻訳しています。
以下の権利物を使用し作成しました。
#--- tools
ゆっくりMovieMaker4
https://manjubox.net/ymm4/
VOICEVOX
https://voicevox.hiroshiba.jp/
#--- teaching materials
The Elder Scrolls Online
https://www.elderscrollsonline.com/en-us/home
#--- voices
VOICEVOX:ずんだもん
#--- figures
ずんだもん|坂本アヒル様
https://seiga.nicovideo.jp/seiga/im10788496
第43回 倉庫作業員が学ぶアメリカ語
twitter:https://twitter.com/WarehouseLabor
おかしな点ありましたらコメントかtwitterにお願いします。
国際化の波に飲まれて日々打ちのめされている倉庫作業員がアメリカ語を学ぶ。
原語を尊重し、投稿者の創作にならない程度に翻訳しています。
以下の権利物を使用し作成しました。
#--- tools
ゆっくりMovieMaker4
https://manjubox.net/ymm4/
VOICEVOX
https://voicevox.hiroshiba.jp/
#--- teaching materials
The Elder Scrolls Online
https://www.elderscrollsonline.com/en-us/home
#--- voices
VOICEVOX:ずんだもん
#--- figures
ずんだもん|坂本アヒル様
https://seiga.nicovideo.jp/seiga/im10788496
第42回 倉庫作業員が学ぶアメリカ語
twitter:https://twitter.com/WarehouseLabor
おかしな点ありましたらコメントかtwitterにお願いします。
国際化の波に飲まれて日々打ちのめされている倉庫作業員がアメリカ語を学ぶ。
原語を尊重し、投稿者の創作にならない程度に翻訳しています。
以下の権利物を使用し作成しました。
#--- tools
ゆっくりMovieMaker4
https://manjubox.net/ymm4/
VOICEVOX
https://voicevox.hiroshiba.jp/
#--- teaching materials
The Elder Scrolls Online
https://www.elderscrollsonline.com/en-us/home
#--- voices
VOICEVOX:ずんだもん
#--- figures
ずんだもん|坂本アヒル様
https://seiga.nicovideo.jp/seiga/im10788496
第41回 倉庫作業員が学ぶアメリカ語
twitter:https://twitter.com/WarehouseLabor
おかしな点ありましたらコメントかtwitterにお願いします。
国際化の波に飲まれて日々打ちのめされている倉庫作業員がアメリカ語を学ぶ。
原語を尊重し、投稿者の創作にならない程度に翻訳しています。
以下の権利物を使用し作成しました。
#--- tools
ゆっくりMovieMaker4
https://manjubox.net/ymm4/
VOICEVOX
https://voicevox.hiroshiba.jp/
#--- teaching materials
The Elder Scrolls Online
https://www.elderscrollsonline.com/en-us/home
#--- voices
VOICEVOX:ずんだもん
#--- figures
ずんだもん|坂本アヒル様
https://seiga.nicovideo.jp/seiga/im10788496
#--- images
いらすとや様
https://www.irasutoya.com
第40回 倉庫作業員が学ぶアメリカ語
twitter:https://twitter.com/WarehouseLabor
おかしな点ありましたらコメントかtwitterにお願いします。
国際化の波に飲まれて日々打ちのめされている倉庫作業員がアメリカ語を学ぶ。
原語を尊重し、投稿者の創作にならない程度に翻訳しています。
以下の権利物を使用し作成しました。
#--- tools
ゆっくりMovieMaker4
https://manjubox.net/ymm4/
VOICEVOX
https://voicevox.hiroshiba.jp/
#--- teaching materials
The Elder Scrolls Online
https://www.elderscrollsonline.com/en-us/home
#--- voices
VOICEVOX:ずんだもん
#--- figures
ずんだもん|坂本アヒル様
https://seiga.nicovideo.jp/seiga/im10788496