タグ オーストリア継承戦争 が登録されている動画 : 8 件中 1 - 8 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
【初めての戦い!】~モルヴィッツの戦い~(プロイセンvsオーストリア)
あくまでもフリードリヒは君主ですから、戦線離脱してもいいと思います。
シュヴェリーン元帥って名将ですね!知らなかった!
こんな感じの戦術系動画をこれからも投稿していきます!
チャンネル登録お願いします!
動画のストーリーを作るために省いた事項がいくつかあります。
参考文献
「世界の戦い歴史百科」R・G・グラント編
「マリア・テレジアとハプスブルク帝国」岩崎周一著
「マリア・テレジアとその時代」江村洋
↓WARFARE HISTORY NETWORK
https://warfarehistorynetwork.com/article/the-battle-of-mollwitz-opening-move-for-prussian-expansion/#The_Battle_of_Mollwitz
音声
VOICEVOX:白上虎太郎
VOICEVOX:雀松朱司
編集ソフト
ゆっくりムービーメーカー4lite
立ち絵 moiky様
音源
甘茶の音楽工房様 、 DOVA-SYNDROME様 sitefactory.info様
画像、動画
ACvideo様、inkernate様、イラストや様 など
地図
geacron様
http://geacron.com/home-en/
#戦術解説 #ドイツ #フリードリヒ大王
【近世史解説】オーストリア継承戦争(下)-第二次シュレジエン戦争-
再び戦争に参戦するも劣勢に追いやられたプロイセン、シュレジエンの領有を譲らないフリードリヒ二世はこの窮地に立ち向かいます。オーストリア継承戦争の後半と「フリードリヒ大王」の誕生を解説します。
上編〈 https://www.nicovideo.jp/watch/sm39643615 〉
【近世史解説】オーストリア継承戦争(上)-第一次シュレジエン戦争-
フリードリヒ大王と言えば名将の印象がありますが、初陣であるオーストリア継承戦争あってこそ後年の活躍が生まれたのかもしれません
下編〈 https://www.nicovideo.jp/watch/sm42245850 〉
【3分戦略解説】フリードリヒ大王の戦略【戦略学】
結月ゆかりによる、3分でわかる解説です。
今回は「フリードリヒ2世(プロイセン王)の戦略」です。
YouTubeで観る→ https://youtu.be/QuYzLrZeF9o
ナポレオンの戦略→ sm39020436
戦略思想家リスト→ mylist/71096240
「いいね」でオマケが読めます。
初音ミクによる Der Hohenfriedberger (ドイツ or プロイセン軍歌 日本語吹替版 3番まで)
異国の軍歌をフルオケ+うちの孫(ミクさん)+日本語吹き替え版という形でいつも通り演奏しております。
過去に「Auf Ansbach Dragoner」という題名でリクエストコメントを頂いたども、調べたら「Der Hohenfriedberger」もしくは「Hohenfriedeberger」ちゅー曲名じゃった。(あ、今回結構編曲しておま。)
さて、この曲は第2次シレジア戦争の最中の1745年6月4日に「ホーエンフリートベルクの戦い」ちゅーのが発生して、その中で活躍したプロイセン軍のバイロイト竜騎兵(Bayreuth Dragoner)を讃える歌ですねん。
ホーエンフリートベルクの戦いでバイロイト竜騎兵連隊はオーストリア軍とザクセン軍の20大隊を撃破。
また2,500人の捕虜を確保し、敵の連隊旗67本を拿捕、被害はわずか6人の将校と28人戦死という素晴らしい戦果を挙げ、戦いの趨勢を決する活躍を見せたのじゃった。
曲はもともと1795年にピアノ曲として作曲されたもので、その時は歌無しじゃたのだが、1845年にホーエンフリートベルクの戦い100周年を記念して歌詞付きになったそうな。
ややこしいのは、この竜騎兵隊は1717年に結成されて以降、募兵した町の名前に因んで「バイロイト竜騎兵」(鉄砲騎馬兵)と呼ばれていたのに、1845年の歌詞が付いた時には部隊名が「アンスバッハ、バイロイト胸甲騎兵」(サーベル突撃主体のキュラッサー隊)となっていたため、歌の中では「アンスバッハ-バイロイト!」と、本来の部隊名では歌っていないという事かの?(部隊は1918年に解散したらしい。)
今回翻訳で困ったのが「Drum, Kinder, seid lustig und allesamt bereit」の箇所で「Kinder」を、そのまんま「子供」と訳して良かったのかが分からんという事。(何かの隠語だったらすまん。)
あと、Aufってタグに書いて貰った通り本当は「起て!」の表現なんだども、「たて」って2母音じゃろ?元は「アウフ」と3母音=3連符で歌っていて、日本語歌詞を2番「なんじ」3番「とまれ」と歌ってる時に「たて」って入ると儂的には「ださい!」と思ったので無理くり改変しておま。ひとつ宜しゅう。
次弾装填:中国人民志愿军战歌
★本日のうちのMMD的家系図
Lat式ミク midnighthinata型
広告への謝辞:Buttogo様、まいどありがとうございます&嬉しく思います。プロイセン兵士様、こんちゃん様、 かみまみた様(2回も)につきましても今後とも御贔屓に。
♪La Chanson de l'Assiette/小皿の小唄
【解説】
この曲はオーストリア継承戦争中の1747年に当時のフランス王国とサルデーニャ王国ビエモンテの間でおきたBattaglia dell`Assietta(アッヒエッタ決戦、アッヒエッタ高原の戦い、現在のイタリア共和国ピエモンテ州トリノ県サウゼ・ドゥルクス(旧称サリーチェ・ドゥルツィオ1928年~1947年)市内に位地する)を題材に作られた楽曲です、戦いは高原に要塞を築いていたサルディーニャ王国軍が勝利しました
現在もコスプレイベントを兼ねた慰霊祭が行われています。
【曲名】
La Chanson de l'Assiette
Chanson(シャンソン、歌、小唄) l'Assiette(ラスィエットゥ、皿、小皿)は共にフランス語
※映像及び音源はようつべからの拾い物です。
【ウソm@s】高槻やよいのワクワク オーストリア継承戦争-序曲【Maria】
ジークリボンです。
3人用ボードゲームとして、高い評価を得ている
Mariaです。
国事勅書を反故にされて、一斉に周辺諸国が敵に回った
四面楚歌状態で、マリア・テレジアこと やよいはどう戦うのでしょうか
現在の連載中→上海トレーダー mylist/28557177
拙作マイリスト→ mylist/29353696
【継承戦争】 オーストリアの新風 【七年戦争】
誤字脱字は勘弁下さい。
「濠」じゃなくて「墺(おう)」でした。これ間違えられないなー。コレ間違えたらアホだなー。まぁ間違えないよなぁ~。
↓
間違える。
という落ち。
間違いはコメで指摘してください。
本気で見ないで下さい。
制作期間1年(暇な時にちょこちょこ作った)