タグ 夢で泣け が登録されている動画 : 14 件中 1 - 14 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
北原謙二『夢で泣け』福建語版…李茂山「愛你又恨你」
『夢で泣け』は1966年に北原謙二が歌った曲ですが、台湾ではカバーが何種類も出て、台湾語版が台湾語版が「恨世生(sm25032754)」「夢中的愛人(sm25032841)」「愛甲恨(sm25265469)」「昨暝的夢(sm25036792)」「不幸的愛(sm27463532)」「無縁花(sm27463500)」に、北京語版が「昨夜夢醒時(sm25265431)」「愛与恨(sm27975590)」など。一方マレーシアで出た福建語版が「愛你又恨你」ですが、東南アジアや香港でいう「福建語」とは、台湾語と同じです。
北原謙二『夢で泣け』北京語版2…姚蘇蓉「愛与恨」
『夢で泣け』は1966年に北原謙二が歌った曲ですが、台湾ではカバーが何種類も出て、北京語版が「昨夜夢醒時(sm25265431)」と「愛与恨(sm27975590)」。台湾語版が「恨世生(sm25032754)」「夢中的愛人(sm25032841)」「愛甲恨(sm25265469)」「昨暝的夢(sm25036792)」「不幸的愛」「無縁花」。また香港では広東語版の「明日酒醒時(sm25265529)」、中国では北京語版の「夢醒(sm26840675)」が出ました。姚蘇蓉は身をよじって泣くような歌い方で、60年代末から70年代初めに一世を風靡した歌手。台湾では「風紀を乱す」と歌唱禁止処分になり、香港に拠点を移し、戦前の上海の面影を残していた国語時代曲(北京語歌謡曲)を吹き飛ばし、東南アジアでも人気が爆発した人。ハマると病みつきになる歌声です…。現在はマレーシア在住とか。
北原謙二『夢で泣け』北京語版3…楊鈺瑩「夢醒」
一昔前の香港で「鄧麗君之歌」というテレサ・テンの写真がジャケットのテープを買ったら、どう聴いてもテレサの声じゃない…。ようするに「鄧麗君之歌」を無名歌手が歌ってるというシロモノ。こういう「口水歌」と呼ばれるインチキカバーが氾濫してました。ま、激安価格なんですけどね。1990年に広東省恵州で発売されたこのテープも「韓宝儀」というマレーシアの歌手がタイトルなのに、歌ってるのは楊鈺瑩という中国歌手。ジャケットの写真が楊鈺瑩なだけ良心的ですが…。もっとも韓宝儀だってもっぱら台湾の歌手の曲をカバーしている人。曲のタイトルは「夢醒」ですが、台湾のいろんな歌手が歌ってる「昨夜夢醒時(sm25265431)」と歌詞は同じ。
北原謙二『夢で泣け』台湾語版4…尤雅「愛甲恨」
『夢で泣け』は1966年に北原謙二が歌った曲ですが、台湾ではカバーが何種類も出て、台湾語版が「恨世生(sm25032754)」「夢中的愛人(sm25032841)」「愛甲恨(sm25265469)」「昨暝的夢(sm25036792)」に北京語版が「昨夜夢醒時(sm25265431)」。また香港では広東語版の「明日酒醒時(sm25265529)」が出ました。1970年に「愛甲恨」を歌った尤雅は、その後73年に日本へ渡り、優雅(ゆうや)という芸名でアイドル歌手(sm24848126)としてデビューすることに。
北原謙二『夢で泣け』北京語版1…李翊君「昨夜夢醒時」
『夢で泣け』は1966年に北原謙二が歌った曲ですが、台湾ではカバーが何種類も出て、台湾語版が「恨世生(sm25032754)」「夢中的愛人(sm25032841)」「愛甲恨(sm25265469)」「昨暝的夢(sm25036792)」に北京語版が「昨夜夢醒時(sm25265431)」。また香港では広東語版の「明日酒醒時(sm25265529)」が出ました。北京語カバーの「昨夜夢醒時」は69年から70年にかけて台湾の青山、姚蘇蓉、陳芬蘭、鄧麗君(テレサ・テン)や、香港の沈殿霞(リディア・シャム)などが歌ってましたが、現在でも台湾やシンガポール、マレーシアの女性歌手が改めてカバーをし続けているようです。
北原謙二『夢で泣け』台湾語版2…郭金発「夢中的愛人」
『夢で泣け』は1966年に北原謙二が歌った曲ですが、台湾ではカバーが何種類も出て、台湾語版が「恨世生」「夢中的愛人」「愛甲恨」「昨暝的夢」に北京語版が「昨夜夢醒時」。また香港では広東語版の「明日酒醒時」が出ました。「夢中的愛人」は郭金發が1969年に歌ったカバーですが、いい声してますね~。
北原謙二『夢で泣け』台湾語版1…白冰冰「恨世生」
『夢で泣け』は1966年に北原謙二が歌った曲ですが、台湾ではカバーが何種類も出て、台湾語版が「恨世生」「夢中的愛人」「愛甲恨」「昨暝的夢」に北京語版が「昨夜夢醒時」。また香港では広東語版の「明日酒醒時」が出ました。「恨世生」は1968年布袋戯(伝統的な人形劇)の主題歌として人気を集めた曲で、現在でもいろんな歌手がカバーし続けています。この映像で歌ってる白冰冰は梶原一騎の元奥さんで、1番を台湾語の「恨世生」、2番を北京語の「昨夜夢醒時」、3番を日本語の「夢で泣け」で歌ってますが、この人は80年代に1つの曲を3言語で歌うシリーズのカセットをよく出してました。