タグ Out_of_My_Hands/2012 が登録されている動画 : 3 件中 1 - 3 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
MORTEN HARKET - I'm The One [1Mbps・歌詞&訳付][black & white ver.]
【PV】アルバム『Out of My Hands』より(3U品+フィルター+EQ**+歌詞&拙訳字幕)[**音源はシングルVer.]
☆ オフィシャル・リリース版はこの白黒Ver.なんざます…。ので、こちらがオモテという事で…(full-color ver.⇒sm19210139)
☆ 詞:O.S. Olsen/Harket 曲:Harket/P. Kvint。"Take this man"で"I'll be gone"なんざます♪Forever Not Yours(sm13686660)にも"I'll soon be gone now"て部分がありますが、この表現お気に入りなのかしら?
☆ 訳は毎度のオレ解釈+強引な力技の意訳です…。誤訳ぶっこいてたらゴメンなさい!
☆ このPVのストーリーは、どう解釈すれば…w“Everybody's gonna need to be somebody”~“Everybody wants to know where they belong”とハルケットさんが歌うのを聴いて、自分らしい姿で会いに行ったとか…?
☆ Scared of Heights→sm17599144
(mylist/23755665)
MORTEN HARKET - I'm The One [1Mbps・歌詞&訳付][full colour ver.]
【PV】アルバム『Out of My Hands』より(3U品+フィルター+EQ**+歌詞&拙訳字幕)[**音源はシングルVer.]
☆ シングル発売に1か月先駆けてのPVリリース。の、フルカラー版…
☆ このような曲調なので、歌詞はもっとハッピーなのかと思いきや…
☆ ドラッグ・クィーンさんは、ドイツ出身のSheila Wolfさん
☆ 自分にとって、これは後から「おおおお!?」と「来た」曲です。最後の「ごぉ~~~ん」のとこでは、「あざーっす!」と言いたくなってしまいます><
☆ 訳は毎度のオレ解釈+いつも以上に力技の意訳です…。誤訳ぶっこいてたらゴメンなさい!
☆ で、実はオフィシャル・リリースは白黒になってまして…(なので、こちらはB-sideという事にしようかと…)→sm19232646
☆ Scared of Heights→sm17599144
(mylist/23755665)
MORTEN HARKET - Scared of Heights [1Mbps・歌詞&訳付]
【PV】アルバム『Out of My Hands』より(3U品+フィルター+音源差替+歌詞&拙訳字幕)
☆ 諾威出身ミュージシャンEspen Lind氏が'08年にリリースした曲(sm17828401)のカバー
☆ 後で落ちるのが怖くて、高揚感に浸れない、前に踏み出せない気持ち(幸せ恐怖症、かな…)を繊細に綴った歌詞と、透明で変化に富んだガラス細工の様なメロディを、この声で歌われてはお手上げざます…(´・ω・`)
☆ 訳は毎度のオレ解釈+力技でフィニッシュ。オレには、女性の気持ちで歌ってるように聴こえてならないのですが、原曲も男性だし、ハルケットさんもマッスォーなので、訳文は男性版にしました。誤訳ぶっこいてたらゴメンなさい…。大意は合ってると思う!
【追記】PV第2弾"I'm the One"⇒sm19232646
(mylist/23755665)