タグ excite翻訳 が登録されている動画 : 13 件中 1 - 13 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
遊戯王ADS -反目の従者を いくつのデッキに 付けてみました
前回 :sm28850354
Youtube Link:https://www.youtube.com/watch?v=vDhTGdMIYhI
デッキは適当に作っただけです 、成功率はかなり運次第だ。。。。
先手 ”反目の従者”を引く過ぎと。。。色々ダメになる
http://www.nicovideo.jp/user/22132748
【艦これ】艦娘の入手/ログインセリフを再翻訳してみた【excite翻訳】Part.5
艦娘の入手/ログイン時のセリフを、excite翻訳(英語・韓国語・ドイツ語)で再翻訳してみました。セリフが変わらない改造艦は省略しています。 前→sm24574656 次→まだ マイリスト→mylist/45250230
【ゆっくり実況】 可愛い娘だらけのダンジョントラベラーズ 【Part.8】
良かったらコミュあるんで入って下さい!! co2532979
レベル上げはもうね努力で頑張りました
パート①→sm24643335
前→sm24947064 次→sm25099349
【ダントラマイリスト】・・mylist/45968193
【今まで上げた動画】・・・mylist/32930344
【ニコ生実況】・・・・・・co2532979
【Twitter ID】・・・・・・bathrec で検索
ようかい体操第一を英語翻訳してまた日本語翻訳したったwwwwwww
Excite翻訳で!(日)→(英)→(日)
素晴らしい本家様【 watch/1394684951】
アレンジver本家様【sm24304018】
普通に歌った方!【sm24550195】
マイリスト【mylist/44831918】
コミュニティー【co1677136】
【艦これ】艦娘の入手/ログインセリフを再翻訳してみた【excite翻訳】Part.4
艦娘の入手/ログイン時のセリフを、excite翻訳(英語・韓国語・ドイツ語)で再翻訳してみました。セリフが変わらない改造艦は省略しています。 前→sm24409589 次→sm25059255 マイリスト→mylist/45250230
【艦これ】艦娘の入手/ログインセリフを再翻訳してみた【excite翻訳】Part.3
艦娘の入手/ログイン時のセリフを、excite翻訳(英語・韓国語・ドイツ語)で再翻訳してみました。 前→sm24247095 次→sm24574656 マイリスト→mylist/45250230
【艦これ】艦娘の入手/ログインセリフを再翻訳してみた【excite翻訳】Part.2
艦娘の入手/ログイン時のセリフを、excite翻訳(英語・韓国語・ドイツ語)で再翻訳してみました。 前→sm24179709 次→sm24409589 マイリスト→mylist/45250230
【艦これ】艦娘の入手/ログインセリフを再翻訳してみた【excite翻訳】Part.1
艦娘の入手/ログイン時のセリフを、excite翻訳(英語・韓国語)で再翻訳してみました。 次→sm24247095 マイリスト→mylist/45250230
FF9で再翻訳なフルボイスに挑戦【DISC1編】
●FF9のセリフをエキサイト翻訳で再翻訳し演じてみました。 ●その22後半→sm12941379 よりみち総集編→sm13135964 まとめ→mylist/7550571 ツイッター的なもの→http://twitter.com/#!/mattaripipipi
【15秒CM@ster】CMその1
響「遅刻した上にkonozamaか・・・」涼二「まぁ、気にすんな。」その2(作ったら一時間でできた奇跡)→sm11411601 その3(下手な銃弾(ry)→sm11412188
【アイマス】春香閣下の冷戦期世界統一 第06話 『バケツ99杯の情報整理』
春香閣下が情報を一時整理しはじめたようです
春香『インドで誰か見つけられた?』
うp『アイドルは見つけてないけど市内でインド映画の撮影してた・・・』
春香『ヒゲがでたの?』
うp『うん物凄くヒゲだったよ春香さん』
春香『もうあれですね有給休暇とって制作しちゃいなさいよ!34日も余ってるんだし』
■日本の基本的な情報は今回で終了で以後は端々に入れるだけです
■ べっべつに更新が遅いからって死んでるわけじゃないんだからね!更新が遅いだけなんだから!
【マイリスト】⇒mylist/8280980 第05話(後)⇒sm5824990|第07話⇒sm6085379
【製作Blog】http://abyssp.blog8.fc2.com/
東方EUROBEAT
SDHCより出ている「Fantasia Of Love」「No Life Queen」「Drive My Life」の3曲です。
アニメの番組名を翻訳してみた
アニメの作品名をエキサイト翻訳を使って中→日で翻訳してみました(http://www.excite.co.jp/world/chinese/)無音というのもあれなんでニコニコであまり使われていないであろう曲を使用。断じて狙ったわけではないのだが、なんとなくエロく感じてしまうのが多いのはなぜだろう?