タグ prototype(ゲームソフト) が登録されている動画 : 170 件中 129 - 160 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.30 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
本気で追いかけるとワリと簡単に追い抜けるんですが、意味が無い上にミサイルの巻き添えを食らうのがなんとも理不尽。
DEVASTATOR攻撃が強すぎる、かも、と思っております。
一掃には一掃なりの愉快があるので問題無いといえば無いのですが、
こればかりでは流石に味気ない。やはり小突きまわすのも重要だと思っております。
しばらく封印してみますかね・・・
始(Part.01):sm7376582 前(Part.29):sm7509320 次(Part.31):sm7521452 マイリスト:/mylist/12987573
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.49 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
戦わざるを得ない状況だとやけに好戦的になるアレックスさん。こんなテンション高いのはCLAWS取得時以来じゃないでしょうか。
実はこのミッション5回くらい撮り直してます。
チョット強化兵と遊んだりするとすぐ戦車見失って失敗になるんですよね…
始(Part.01):sm7376582 前(Part.48):sm7689570 次(Part.50):sm7708622 マイリスト:/mylist/12987573
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.22 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
戦闘及び死者無しの平和な回その2。
アレックスさん元気無いのでこんなもんでしょう。
それと鞭。
使わないの?とのご指摘がありましたが、すみません完全に忘れてました。
現在、お分かりのように変身能力が一切使用できませんので、回復し次第最優先で使ってみます。
その他、GRAPPLE SLAMなど未使用の技も結構あるんですよね…
万遍無く使って、極力見ごたえのあるプレイを心がけたいと思います。
…孔明の罠に関しましては正直訳が思いつかなかった苦し紛れです。
何故かはもうしばらくお待ちください。Part.29でわかります。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.21):sm7461903 次(Part.23):sm7468635 マイリスト:/mylist/12987573
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.38 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
必死です。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.37):sm7581822 次(Part.39):sm7599792 マイリスト:/mylist/12987573
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.33 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
前半戦車に小突きまわされた分、色々な所に八つ当たりが飛んでいます。
それと、青玉は後にスタッフがおいしく回収しました。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.32):sm7537998 次(Part.34):sm7553307 マイリスト:/mylist/12987573
【ゾンビが原型!】 Prototype 実況プレイ Part9 【PS3】
アレックス:忘れられてる事が多いけど、実は俺ってインテリなんだぜ。
だから探知機に細工が出来たんですね、頭が良くて美人の彼女…、ジェラシックパークです。
◆字幕参考:Prototype@wiki◇ ◆ 難易度:Normal ◇
◆640x360でエンコードしてますので、新プレイヤーでは16:9モード推奨です◇
◆Blog http://zomcho.blog63.fc2.com/◇
◆Part8 sm11852176 ◇ ◆ Part10 sm11919640 ◇ ◆ マイリスト mylist/20457098 ◇
◆ 今までの実況はこちら mylist/20494065 ◇
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.34 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
最後の最後のアレは番組終了後、スタッフが美味しく頂きました。ええ、実に美味しく頂きました。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.33):sm7541584 次(Part.35):sm7572284 マイリスト:/mylist/12987573
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.20 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
*旧プレイヤでの視聴を推奨します。
記念すべき(?)Part20ですがほぼ完全にネタ動画です。
ついでに動画のビットレートをいつもの1.5倍にしてみました。画質どうでしょうか。
毎回毎回同じ建物の屋上からスタートするのも芸が無いので、
今回はちょっとした小ネタからはじめてみました。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.19):sm7444878 次(Part.21):sm7461903 マイリスト:/mylist/12987573
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.31 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
目分量で録画したらえらく尺が短くなってしまったでござる、の巻。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.30):sm7521060 次(Part.32):sm7537998 マイリスト:/mylist/12987573
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.18 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
個人的に、軍隊を相手する時はMUSCLE POWERが一番便利な気がします。
兵士はもちろん、ヘリに対して有効な投擲・飛び蹴りが双方とも強化される点がいいです。
今回一般兵に叩き落されることが結構ありました。敵も大分強くなってきた感がありますね。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.17):sm7439073 次(Part.19):sm7444878 マイリスト:/mylist/12987573
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.29 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
今回は警備が厳しくなった軍基地潜入です。
あと今回、"Patsy"(孔明の罠)をようやく使えました。
これで現時点で取得済みかつ使用していない技は、"ダウン追撃の踏みつけ"、"アッパー→空中コンボ"の2種類です。
前者は相手を殺さずダウンさせるという状況が珍しいので狙いづらく、
後者はそもそも殴って浮き、かつ範囲攻撃の巻き込みでは倒せないほどの
タフな敵という両条件を同時に満たす敵を見たことが無いので使い辛いところではありますが、
何とか機会を見つけて使ってみたいところです。
…しかし自由度の高いゲームですよねPROTOTYPE。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.28):sm7493582 次(Part.30):sm7521060 マイリスト:/mylist/12987573
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.32 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
ほぼ逝きかけました。
ターミネーター4観たんですが。ターミネーター程度の戦闘力ならアレックスさんでも徒手空拳で勝てそうな気がする。
個人的にはX-MENの連中と並べてみたい所です。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.31):sm7521452 次(Part.33):sm7541584 マイリスト:/mylist/12987573
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.19 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.18):sm7439729 次(Part.20):sm7450183 マイリスト:/mylist/12987573
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.17 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
今回あまりにも翻訳箇所が少ないので、一般兵のセリフも少々訳してみました。
あと結構前に取った必殺技をようやく使えて満足。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.16):sm7426296 次(Part.18):sm7439729 マイリスト:/mylist/12987573
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.56 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
大変お待たせしました。とりあえずこれで本編動画は最後となります。
次回はまだ予定の段階ですが、オマケ動画
よくわかるPROTOTYPEストーリーまとめ(仮)とか需要あるかも、とは考えております。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.55):sm8060347 次(未定):smXXXXXXX マイリスト:/mylist/12987573
[11/14]新作:Modern Warfare 2 日本語字幕付 sm8801941
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.16 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
番外編その3。
CoD:WaWの時から数えて52本目の動画にして始めてフェードイン/フェードアウト及びシーンカットに挑戦してみました。
…Aviutilのみでの編集ですのでカットの切り替わりが非常に唐突ですが。
基地潜入や情報収集のための取り込みなどの二度ネタはよほど面白いことが無い限りこんな感じでサクサク行く予定です。
・・・よほど面白い事が無い限り。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.15):sm7426045 次(Part.17):sm7439073 マイリスト:/mylist/12987573
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.51 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
スタッフロール。そして俺の戦いはこれからもだ!
以上、ほぼ日刊PROTOTYPE 第一部完とさせていただきます。
ここまで長々とお付き合い下さった皆様、本当にありがとうございます。
さて次ですが、
第二部 Web of Intrigueまとめ&おまけ編となる予定です。
一週間後くらいのうp開始を目標に頑張ってみます。
[7/30]:すみません、もう1,2日ほどお待ち下さい。あとリンクの方は問題ありません。お疲れ様でした。
[8/3]:予告より遅れまして申し訳ありません。Part52を上げました。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.50):sm7708622 次(Part.52):sm7822672 マイリスト:/mylist/12987573
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.50 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
最終決戦です。
真面目に倒すとかなり地味なのと、撮っておきたいシーンがあるので、
・撮り損ねたSHIELD、MUSCLEMASSの発動シーンを撮る事。
・せっかくだから変身して止めを刺すこと。
の条件付き戦闘。…意外と面倒でした。
ちなみに、素直に攻略するなら間合いを掴んでBLADEで刻むのがベストではないかと思います。
MUSCLEMASSで色々投げるのもよいですが、その際はシールドを外した方が多分良いです。
ED後にほんの少しセリフがありましたので、本編終了は次のPart 51となります。
もうしばらくお付き合い下さい。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.49):sm7689988 次(Part.51):sm7714148 マイリスト:/mylist/12987573
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.14 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
サムネのアレックスさんがどう見ても巨大化スキル発動中にしか見えませんが、
流石のアレックスさんといえどもモノ喰って巨大化するような配管工系スキルはありません。ご了承下さい。
*今回よりエンコードの設定をちょっと変えてみました。画質が良くなると良いんですが。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.13):sm7416400 次(Part.15):sm7426045 マイリスト:/mylist/12987573
翻訳字幕付 PROTOTYPE2 プレイ動画 Part_35
ヘラー「日本よ、これが触手だ!!」
…駄目だ、R-18にGが付く方面しか期待できない! 触手なのに!
しかし触手なのに「締め付けて固定/絞め殺す」方向に行かずに
「引っ張って固定/引き千切る」方向に行ったところがちょっと面白いですよね。
*色々と片が付きましたので更新ペースが上がる…と良いなー。
前(Part_34):sm18795342 / 次(Part_36):sm18919079 リスト:mylist/31761971
翻訳字幕付 PROTOTYPE2 プレイ動画 Part_34
PROTOTYPE2通して1,2を争う楽しいミッションでした。
前(Part_33):sm18731532 / 次(Part_35):sm18853281 リスト:mylist/31761971
[PROTOTYPE] 字幕つきプレイ動画18
凡人のプレイ+字幕の動画です。ご意見ご感想お待ちしております。
これでも何回かやり直したんですが、やればやるほど時間かかるようになってしまいました
続きます:sm7639538 その他のPROTOTYPE:mylist/13018548
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.15 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
夏の戦車(破壊)祭り開催。
「モルグで寝てなどいられない、さあ突撃だ!」
「軍のヤツらめ、また新型を造りおったか」
「何マイル先から攻撃できるということを何よりも重大と考えている彼らには、
私がHAMMERFISTで戦車と相対し、いまだに生きている事実が、
どうにも腑におちないことらしい。私には別にこれといった秘訣もなかったのだが…」
始(Part.01):sm7376582 前(Part.14):sm7425772 次(Part.16):sm7426296 マイリスト:/mylist/12987573
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.12 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
Alexさん地上戦の巻
このゲームのストーリー上、非常に重要な要素である
「Web of Intrigue」をどう訳したものか、非常に悩んでおります。
字面通り訳すと「陰謀の網」となるわけですが、流石に意味が違う気がしますし。
現在は単語よりも本質を重視して「記憶の迷路」としておりますが、何かアイディアのある方がいらっしゃいましたら
是非お教え頂けるとありがたいです。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.11):sm7406514 次(Part.13):sm7416400 マイリスト:/mylist/12987573
[PROTOTYPE] 字幕つきプレイ動画12
凡人のプレイ+字幕の動画です。ご意見ご感想お待ちしております。
続きます:sm7499700 その他のPROTOTYPE:mylist/13018548
[PROTOTYPE] 字幕つきプレイ動画19
凡人のプレイ+字幕の動画です。ご意見ご感想お待ちしております。
少し長めです
続きます:sm7667738 その他のPROTOTYPE:mylist/13018548
[PROTOTYPE] 字幕つきプレイ動画09
凡人のプレイ+字幕の動画です。今回は短め。ご意見ご感想お待ちしております。
今回は早送りはないですが、今後もむやみに早送りを使うのは避けたいと思います。
続きます:sm7433840 その他のPROTOTYPE:mylist/13018548
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.09 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
装甲車のスピードが遅くなったり止まったりしているときは歩行者を回避しようとしております。
途中から面倒になって挽…もとい轢いてますが
始(Part.01):sm7376582 前(Part.08):sm7394648 次(Part.10):sm7403168 マイリスト:/mylist/12987573
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.11 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
Alexさん空中戦の巻。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.10):sm7403168 次(Part.12):sm7406873 マイリスト:/mylist/12987573
人類レイプ!プロトタイプと化した先輩.prototype2
初投稿です。次→sm23022445
導入なんで操作が少ないので面白さが伝わないと思いますがそこは後々
ちなみに2な理由は特にないです。BB使いたかったけど使い方が
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.07 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
大食い選手権開幕のお知らせ。
壁の燃料タンクをフっ飛ばさなくても、ハンターを全滅させればいいんでないの?と思い、暫く格闘戦を挑んでみましたが
何体倒しても一向に数が減らないので、どうも無限沸きのようです。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.06):sm7387543 次(Part.08):sm7394648 マイリスト:/mylist/12987573
[PROTOTYPE] 字幕つきプレイ動画27 (ストーリー終)
凡人のプレイ+字幕の動画です。ご意見ご感想お待ちしております。
ラスボス戦とエンディングです。THE END …?
最後のスタッフロール部分の字幕は「プレイ動画 日本語字幕付」の方のsm7714148(リンク許可ありがとうございました)を参考にさせていただきましたというかほぼ丸パクリ
WEBターゲットは投コメ字幕の方:sm7376582~(同じく勝手にリン(ry)が全部訳しておられますので、
和訳のクオリティ的な意味でもあちら様で補完していただければと思います。
MOVEMENTイベントプラチナ:sm7839350 その他のPROTOTYPE:mylist/13018548