組曲『ニコニコ動画』を中国語(台湾華語)で歌ってみた

組曲『ニコニコ動画』を中国語(台湾華語)で歌ってみた

時報富竹ならぬ時差エリリンです。台湾人です。友人に歌わせようと中国語歌詞を作ったが、友人は仕事で死にそうなので仕方なく自分で。前作 sm807665 と同じく、一人でできるだけ声を変えて歌っている。歌詞は基本的に直訳だが、文字数や語呂合わせのため所々改変あり、英語は苦手。また『少し楽しく~』には注音符号、新国歌には中華民国国歌を。きしめんの中国語化は無理がある。動画は sm564674 から。[追記]「我是小春」は誤訳。春さんではない(汗)弾幕テンプレ:放☆開☆我/赤紅色的誓言/理解這事實/足有億千萬/愛著イ尓尓尓[再追記]広東語版発見 sm1834323 !ミクが歌う韓国語版 sm1865708 [再再追記]ヘブライ語版 sm2159394 !タイ語版 sm2372657 !歌ってくれた sm2577216 ![歌詞公開] http://tinyurl.com/39vojh [LIVEver.(笑)] sm2689560

http://www.nicovideo.jp/watch/sm1251481