中島みゆき『ルージュ』北京語版09…王靖雯「情願為愛受傷」

中島みゆき『ルージュ』北京語版09…王靖雯「情願為愛受傷」

1990年代にアジア各地で大ヒットした中島みゆきの『ルージュ』のカバー。もとは77年にちあきなおみが歌った曲だそうですが…。92年に香港で王菲(フェイ・ウォン)が広東語版の「容易受傷的女人( sm22757004 )」を歌って大ヒットした後、王菲の北京語版の「容易受傷的女人( sm22756976 )」、鄺美雲の「容易受傷的女人( sm24136784 )」、潘盈の「容易受傷的女人( sm24136964 )」、「我是個容易受傷的女人( sm24137015sm28515778 )」「情長路更長( sm24137059 )」「愛到如今( sm24137378 )」など、中華圏で10種類以上のカバーが出ました。中国で発売されていた「情願爲愛受傷」は王菲の北京語版の「容易受傷的女人」と全く同じ。歌ってる王靖雯(シャーリー・ウォン)は王菲の92年当時の芸名。なぜ中国では曲名を変えたのか謎。広東語版と同じタイトルだと混同するから?

http://www.nicovideo.jp/watch/sm28515797