初音ミクによる 三大纪律八项注意 (中国軍歌 日本語吹替え版)

初音ミクによる 三大纪律八项注意  (中国軍歌 日本語吹替え版)

本日は中国版「軍人勅諭」の歌を、うちの孫(ミクさん)にフルオケと一緒に歌って貰っておま。翻訳歌詞の「如何なる物盗るな」の箇所は、原文だと「針1本、糸1束たりとも盗むな」だども音節に入らんので、まぁ儂の場合は意訳。他の曲も万事こんな調子なんで宜しゅう。中国軍歌はやっぱり独特のメロディーラインじゃのう、日本のヨナ抜き音階とはまた違って、作ってる側としては面白いし「こんだけの音でも作曲って出来るんけ?」と勉強になるわ~。後、前回の動画「勇む銀輪」に広告、ありがとうございまする~。励みになります&我、日々精進せんとす。そしていつも通り、コモンズにカラオケ音源を置いておきますんで、歌いたい奇特な方は拾ってやって下さい。次弾装填:「ほんとにほんとに御苦労ね」+「軍隊小唄(陸・海・空まぜこぜ)」★本日のうちのMMD的家系図 Lat式ミク MMDAnimatio357型謝辞:秋月型初月様、梅宮様、アトロポス様、くまのプー太郎(32歳) 様につきましては、広告かたじけない&ありがとうございました。

http://www.nicovideo.jp/watch/sm32778428