オランダ国歌 Wilhelmus van Nassouwe 日本語訳詞 【IA】

オランダ国歌 Wilhelmus van Nassouwe 日本語訳詞 【IA】

オランダ王国国歌「Wilhelmus van Nassouwe ヴィルヘルムス・ファン・ナッソウエ」、通称「Wilhelmus ヴィルヘルムス」も日本語訳詞を作ってほしいとリクエストをいただきました。曲自体は16世紀からあり、現在国歌となっている中では世界最古の曲と言われています。日本では織田信長がぶいぶい言わせてた頃です。歌詞がオランダ王家の始祖オラニエ公ウィレム1世の名前「Wilhelmus van Nassouwe」で始まるだけでなく、元の詩は全15節の最初の文字をつなげると古いつづりである「WILLEM VAN NASSOV」になるという折句も使われている凝った詩です。15節のうち1番と6番が国歌に制定されており、通常1番だけ歌います。元の詩は古典的つづりらしく、今の国歌では現代つづりに直されています。soマオ様、広告有難うございます。オランダ王室ーNational anthem: https://www.royal-house.nl/topics/national-anthem オランダとわたし(オランダ大使館)ー国歌: https://www.orandatowatashi.nl/about/kokka ロイヤル・コンセルトヘボウ管弦楽団: https://www.concertgebouworkest.nl/nl/doe-mee-met-wilhelmus2020-op-koningsdag#koor ベネルクスベルギー: sm39696400 ルクセンブルク: sm39732386 国歌和訳: mylist/68472168 世界の国歌総覧 全楽譜付き: https://a.r10.to/h6cG2AYouTubehttps://youtu.be/xcY6kdZvYX4 音源のコピー使用はご遠慮下さい。この和訳詞を使ってあなた自身が作成した音源でニコニコに投稿する場合はコンテンツツリーの親作品の登録をお願いします。

http://www.nicovideo.jp/watch/sm38799742