スヴィリドフ 悲愴オラトリオ 行進曲 聴き比べ

スヴィリドフ 悲愴オラトリオ 行進曲 聴き比べ

ほぼロシア国内でしか取り上げられることがない珍曲のため数が少ないですが、行進曲の出だしからのカッコよさは異常。とりあえずソ連時代のロシアでの録音集です。マヤコフスキーの詩の翻訳めっちゃむずすぎクソワロタっていう。イミフな箇所多すぎ。主に sm41032871 の訳を採用しました。わかりやすくて良訳ゾ~じゃけん一瞥して差し上げろ楽譜は https://www.youtube.com/watch?v=HBKKA_ckmm8 追記:1:28~1:38の繰返部分は「Радуга, радуга, дай лет коням. (虹よ、虹よ、馬に手綱を付けろ。)」って歌ってるゾwikiには初演の演奏者の情報載ってないが、ラフリンのスタジオ録音と同一メンバーだゾ(メゾソプラノだけ違うっていう)ラフリン #00:03 コンドラシン #03:21 フェドセーエフ #06:18 スヴェトラーノフ #09:15 #12:37

http://www.nicovideo.jp/watch/sm41195087