【東北きりたん・イタコ】血の跡を踏んで前進しよう (毛主席語録歌)

【東北きりたん・イタコ】血の跡を踏んで前進しよう (毛主席語録歌)

山口左派系列の劇団「劇団はぐるま座」による『毛主席語録』からの引用歌再現その2。『人民中国』1968年1月号の記事によれば、この曲と「勇気を奮い起そう」( https://www.youtube.com/watch?v=bR3zwYuPilo )「勝利を闘いとろう」( sm43666004 )(どちらも『毛主席語録』からの引用歌)の計3曲は同じ人物が作曲しています(下記リンク参照)。○元になった一節・中国語原文"成千成万的先烈,为着人民的利益,在我们的前头英勇地牺牲了,让我们高举起他们的旗帜,踏着他们的血迹前进吧!" 《论联合政府》(一九四五年四月二十四日),《毛泽东选集》第三卷・日本語訳「何千何万の革命戦士は、人民の利益のため、われわれに先だって英雄的に命をささげたのである。われわれはかれらの旗を高々とかかげ、かれらの血の跡をふんで前進しよう!」 「連合政府について」(一九四五年四月二十四日)、『毛沢東選集』第三巻」※『毛主席語録』(外文出版社、1968年)248頁。出典: 劇団はぐるま座 編『革命歌集』(青年出版社、1972年)Youtube版: https://youtu.be/vUaMON_CIX8 参照(Wikipediaの記事):「劇団はぐるま座」: https://w.wiki/9ahT 「日本共産党(左派)」: https://w.wiki/5UeX 「毛主席はわたしたちの心の中の真紅の太陽」(『人民中国』1968年1月号): http://maoist.web.fc2.com/jpn/hag001.htm

http://www.nicovideo.jp/watch/sm43698857