キーワード FANDUB が含まれる動画 : 825 件中 225 - 256 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
恋愛サーキュレーション - Renai Circulation russian fandub - ロシア語版
化物語から。恋愛サーキュレーション。
この曲は作曲家・神前暁氏によるものですが原曲の良さからでしょうか、
世界各国でカバーされています。
私見ですが、各国版にそれぞれ優秀な作品があるのではないかと思います。
このロシア語版も可愛さ満点ですw
【うた☆プリ】迷子のココロ |外国人が歌ってみた歌ってみた
アルジェリア人なので違うことがあっても許してください
Original Singer: 沢城 みゆき
Fandub / 歌ってみた:ウィーザ
______________________________
私はこのイラストを作りました。
イラストのリンクはこちらです:http://seiga.nicovideo.jp/seiga/im2624548
コメントして下さい!
うたの☆プリンスさまっ♪
【フェロ☆メン】懺悔室 - Female Ver~ |外国人が歌ってみた
_______________________
Song: 懺悔室
Original Singers: 諏訪部順一&鳥海浩輔
Fandub: ウィーザ
*私はこの動画のイラストを作りました。
イラストのリンクはこちらです:http://seiga.nicovideo.jp/seiga/im2574493
_____________________
I am not sure if this song is suitable for a female singer but i love it so much!
ありがとうございます!!
聖闘士星矢 OP アラビア語 ファンの吹き替え
youtubeより 以外と好きなので アラビア語版の公式はこちら→sm15434246
【モノクローム·ファクター】Crystallize - Female Ver~ |外国人が歌ってみた
アルジェリア人なので発音間違いが見つかったらお許しください!
コメントして下さい!!
諏訪部さんのファンですからこの歌を歌ってみました。諏訪部さんの歌声はとても素敵で私、かなわないんですよね…
Song: Crystallize
Original Singer:/ 諏訪部順一 / Suwabe Junichi
Fandub: ウィーザ / Ouiza
______________________________________________
I lowered the pitch of the song to fit my voice
I am a humble fan of Suwabe-san which is why I sang this song~
I am nowhere near his amazing voice *cries *
[Thai-Fandub] IS-Straight Jet をタイ語で合唱
This is a Fandub Work and Non-Profit.
【タイ語版 by Thai-Fandub】
Song : Straight Jet
ボーカル
( Thai-Fandub Group )
- AbyssOrange
- Hotchi
- Kagome
- Kamio
- Key
- Makouto
- Micado
- Seefah
タイ語翻訳&作詞&ミックス&エンコード : Kamio
タイ語で歌ってみたマイリスト:mylist/31972218
Youtubeからです【うp主から許可を取りました】
http://youtu.be/jQT75TghQaM
Mp3のダウロードはYoutubeにリンクがありますのでそちらでお願いします
Visit us : http://www.facebook.com/pages/Thai-Fandub/180388395334910
【ニコカラ】 「未来日記」 OP 「空想メソロギヰ」 Full on English Fandub Vocal
ひさしぶりの投稿ですが、「未来日記」のOP、「空想メソロギヰ」のEnglish Fandub曲(オンボーカル)です。つべのうp主さまへのレスでさくせいいたしましたが、こちらにも、投稿いたします。背景動画は、ノンテロップに画像のスライドショーとなっております。途中のコーラスは、歌詞が不明のため"ーーー"となっておりますが(@_@)、よろしければ、ご視聴くださいませ。
Mahou Shoujo Lyrical Nanoha As' Eternal Blaze Full Version Fandub.wmv
El fandub del detras de camaras de InuYDesi. Espero les agrade. ^-^Link de descarga: http://www.mediafire.com/?z6ozzgo01t53u71
【ニコカラ】 【Miku-tan】 Connect コネクトEnglish FanDub 音質改良版
前回のMiku-tanさんのカラオケ動画ですが、音質がよくなかったため、向上版を作成いたしておりました。今回のマトリュシカの投稿にくわえて、再投稿をさせていただきます。やはり、Miku-tanさんの美しく、力強いボーカル、サウンドは、品質のいいもので視聴する必要があって、たいへん、おそくなったこと、おわびもうしあげますm(__)m、なお、一部、歌詞の単語を入れ替えております。よろしければ、ご視聴くださませ。
クリアまで眠らない! ヘブライ語(hebrew)version ファンカバー
לא הולך לנוח עד שאסיים
【ひかり】 『ふるさと』 Furusato ♪ 歌ってみた Fandub cover ♪
By: モーニング娘。 Author: つんく♂。 [[This song isn't mine, I do this just for fun]] Yeeeaaaah ! ! ! I'm here agaaaaaiiiiin~ ! ! xDD OK! This time I changed the dance cover for a fandub (O_OU) YaaaaaaaaaaaaaaaaaY (?)(?)(?) (If you prefer, you can not applaud xD) But this is only an experiment. After, I will upload more videos of dance cover m(=^w^=)m Hehehe!! I hope you like it :D Now, we can try sing together but... I don't remember good the lyrics... Gomennasai if I'm wrong somewhere with the letter and the bad sound of my camera (ÚxÙ) . Thanks so muuuuuuuuuuuch!!!!!!!!!!!!!! ♥♥♥ PD: the micro is a toy, doesn't works LoL *Laiia* - ひかり => マイリス*mylist/31866829
Proof of life - Fandub Latino - スペイン語版
ひとしずくP様の名曲、鏡音リン・レンのProof of Lifeを
2人のメキシコ人女性Monix嬢(メイン)とElisa Petrikowski嬢(サブ)が
スペイン語で歌っています。
なお、コーラスはLucy Sanchez嬢が、スペイン語の詩はMarianneが担当して
います。
非常にレベルが高いと思います。尚、補足しますとメキシコはかつての
宗主国スペインの植民地だったこともありスペイン語が母国語となっています。
Soundless voice - Fandub Latino - スペイン語版
ひとしずくP様の名曲、鏡音リン・レンのSoundless Voiceを
メキシコ人のElisa Petrikowski嬢がスペイン語で歌っています。
私見ですが彼女はLatino versionの歌い手としては最高位でしょう。
なお、コーラスはLucy Sanchez嬢が、スペイン語の詩はMarianneが
担当しています。
High School Of The Death Opening InuYDesi Fandub
La version corta para doblaje de esta serie. ^-^ Disfrutenla. Dedicada a Kohaku y a Gerardo.
【ニコカラ】 「Strike Wicthes」 OP 「わたしにできること」 FULL on Spanish Fandub
「ストライク・ウイッチーズ」(初代)のOP曲、「わたしにできること」の・・・またも・・・スペイン語Fandubのカラオケ動画(オンボーカル)です(@_@)、背景動画は、前作の使いまわし、他作品の画像、アニメのクリップから作成しましたが、やはり、充分、本作をみていないため、やや、単調かも(^o^;、よろしければ、ご視聴くださいませ。 追記 英語版のご要望、ありがとうございます!ただ、今回、あらためて、探してみたのですが、英語のFandub曲は発見できず・・・。あとは、英語の歌詞をつけ、(「歌って」みて)、他の歌手の方におねがいしてみるという方法です。わたしの学力では、おそるべき、稚拙な歌詞になりそうですが(^o^;、しばらく、お時間をくださいませm(__)m
from Y to Y をスペイン語歌ってみた(はひー)
A spanish fandub of this beautiful song ;w;
Music & Lyrics: oneroom
Original: sm6529016
Original Vocal: 初音ミク
Vocal: はひー (mylist/32225625)
thanks for listen my voice x3.
Escribo palabras en español en un sitio japones, que malota e w e
