キーワード FANDUB が含まれる動画 : 825 件中 33 - 64 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
各国の「お酒、お酒、お酒ぇ~っ!!」を検証してみる
未成年の俺がこんな動画作って大丈夫なのだろうか・・・。
sm23590825の続きです。
言語は:
日本語
英語(RubedoKukaiJr版)
英語(TohuIzumi版)
スペイン語(ここのシーンのみの吹き替え)
スペイン語(ラテン系)
韓国語
中国語
ロシア語(ボイスオーバー形式)
です。日本語以外はすべて非公式の吹き替(ry
各国の「私のお賽銭箱がぁぁぁぁぁ!!」を検証してみる
sm23692988が2525再生を達成したので。
言語は:
日本語
英語(RubedoKukaiJr版)
英語(TohuIzumi版)
ラテン系スペイン語
韓国語(やや音量注意)
中国語(音量を下げてみた)
ロシア語(ナレーション形式)
~ここから新発掘言語~
ロシア語(別の人によるナレーション形式)
ロシア語(また別の人によるボイスオーバー形式)
です。日本語以外はすべて非公s(ry
【劇中歌】スタジオジブリ楽曲 ドイツ語カバー集 ver.2011【主題歌】
ドイツ語曲7曲と、日本語曲2曲でお送りいたします。対象はラピュタからアリエッティまで(コクリコはまだなかったので)。ただしラピュタ~千と千尋まで空白があります。なお、そのうち歌詞も全部つけます。ようつべより全部転載。 【マイリスト】mylist/20906996
韓国版 らき☆すた
韓国の動画サイトを見ていて偶然発見しましたのでupします。それにしても本家より地味にうまいのがむかつくな。
【6月9日は】各国の「むっきゅ!」を検証してみる【パチュリーの日】
本日6月9日がパチュリーの日であることを思い出したので、sm23692988からシーンを大きく飛ばして検証動画を作ってみました。
言語は:
日本語
英語(RubedoKukaiJr版)
英語(TohuIzumi版)
ラテン系スペイン語
イタリア語(パチュリーの声のみ)
韓国語
中国語
ロシア語(ナレーション形式)
です。日本語以外はすべて非公式の(ry
例の賽銭箱のシーンの検証については、韓国語の該当シーンがあまりにもうるさいので見送りにしました。
さよなら絶望先生 英語吹き替え版
木村カエレの登場シーン前後のfandubです。みんな違和感ないですが、特に帰国子女がぴったりです。whatocean.com より転載。台詞は http://youtube.com/watch?v=kt5qGRAuwyY に近いっぽい。
【東方】チルノのパーフェクトさんすう教室【スペイン語版】
mylist/18697021 をうpした者です。今回『も』Youtubeから。
みんな大好き「さるののパーフェクトちんすうきょおしつ」のスペイン語版、字幕もあるので「チルノのパーフェクトスペイン語教室」と言ったところでしょうか。
ちなみに「TONTA」は女性形なのでこーりんに言うときは「TONTO」という男性形に変えないと東方の男キャラが減ってしまいますww え? リグルン? こんな可愛い子が女の(ry
もう既に上げている方がいたのですね^^;これは拙い。既出かどうかあらかじめちゃんと調べなきゃ駄目ですね、ホント。でも「海外の反応(ryシリーズ」の冒頭で使われてるのはニコニコでみれるようにしたいですねぇ...
Youtubeでの掲載名は「Fanmade Fandub of Fandom Fandomness -- Edición Educativa」です
【SAO】各国の Crossing Field を検証してみる【22か国語】1_2
Part 1/2 01 英語 English 02 ギリシア語 Greek 03 ドイツ語 German 04 ヘブライ語 Hebrew 05 北京語 Mandarin Chinese 06 広東語 Cantonese 07 スペイン語 Spanish 08 南米スペイン語 Latin Spanish 09 ブラジルポルトガル語 Brazilian Portuguese 10 タイ語 Thai 11 ロシア語 Russian 12 オランダ語 Dutch 13 イタリア語 Italian 14 タガログ語 Tagalog 15 インドネシア語 Indonesian 16 ポーランド語 Polish 17 ノルウェー語 Norwegian 18 フィンランド語 Finnish 19 フランス語 French 20 韓国語 Korean 21 イベリアポルトガル語 Europen Portuguese 22 スペイン語アルゼンチン方言 Castilian in Argentina 続き http://www.nicovideo.jp/watch/sm22686066
【海外】ドイツ人が歌うドイツ語版God knows【fandub】
つべ転載。21歳。 ハンドル名:strawbellycakyのファンダビング>>フランス人バンドが歌う聖闘士聖矢op→hsm3765825>>アメリカ人が「らきすたop」を吹いて、歌って、踊る→sm3746023>>ドイツ人が吹き替えしたFATE→sm3730249
孤独の果て End of Solitude [vocaloid fandub RUS] Emnily
Original> sm7882150 | mylist/17248074 | my youtube>http://www.youtube.com/watch?v=lJegwVjDpbw | 重要:投稿者はEmnily本人です。|感想>I'm in love with this ROCK song. For me it's like the prologue for "Love is war": Rin leaves Miku, feels lonely, but decides to put the end to this situation...
ココロ Spanish fandub
youtubeより転載 重複していたらゴメンナサイ
この動画を紹介してくれた方→sm4142314
http://jp.youtube.com/watch?v=QnAeFdTPb4U
(8/8)副産物Pが高画質&音ズレ修正してくれました→sm4193614
ココロ Spanish fandub 動画修正版
こちらの動画(sm4142314)で紹介されてたのを見て感動しました(つД`)。そしてこちらの動画(sm4150899)を見てまた感動。国境をも越える音楽って凄いですね!゚・(ノ∀`)・゚■でも曲と映像のずれが気になったので合わせてみました。どうもあっちに転載されると動画最後の無音部分が詰められちゃったっぽい?■素敵ココロ原曲sm2500648 自作元動画sm2860554 素敵な歌声はコチラからお借りしました【http://jp.youtube.com/watch?v=QnAeFdTPb4U】■youtubeアドレスのご指摘ありがとうございます。失念してました(汗)■(9/1)Σ(゚Д゚;≡;゚д゚) marie10812さん?!わざわざありがとうございます!Gracias!■(10/4)おおお!歌詞ありがとうございます!
英語で歌ってみたよ "God Knows..." by MilkyCabbage
This is the same video that Corey Maddox posted a while back, but removed untill we can finish the full concert scene. The completed clip will include the entire seven minute concert scene, including dialouge and "Lost My Music" dub~ Please note that this is Corey Maddox's song dub as he mixed and wrote the lyrics~
Vocals- Cristina Vee/MilkyCabbage
Mixing/Lyrics/Production- Corey Maddox
http://www.youtube.com/user/MilkyCabbage
【けいおん!】「Don't say “lazy”」をヘブライ語で歌ってみたダナ
ヘブライ翻訳:WingsOfLightLegend(14才)、歌:ダナ(14才、 http://www.youtube.com/user/xPearlGirlx )。 イスラエル・ニコニコ・プロジェクト:mylist/3990442。 ダナ:mylist/14258563。 メールやメッセンジャー:[email protected]。 2010年2月のイスラエルでの大きなアニメイベント(1000人以上参加、もちろんニコニコオフ会もやります)で参加したい人教えて下さい!
【Air】 鳥の詩 (ドイツ語Ver.)
Youtubeより転載。これはFandubであり、公式なものではありません。
独語タイトル : Lied der Vögel (鳥たちのうた)
歌い手さんはスイスの philadelphin さん、独語歌詞は"Strange Dubbers"の d4rkv1kt0ry さんです。
つべでは他にも何人か独語圏の方が歌っています。海外の人も歌ってくれてるってなんだか嬉しいですね(=^_^=)
(11. Sept. 08) 本人さんも来てくれたみたいです^^ 歌詞をPMで教えてくれたので、修正が必要だった部分は載せました。
(21. Okt. 09)テキストの補正と翻訳に若干の修正を施しました。大変申し訳ありませんがデタラメな方の和訳は消させて頂きました。
海外のSteins;Gateファンが演じる 紅莉栖ラボ介入シーン 【fan dub】
you tube からのひろいモノです。 レベルが高くてこの作品への愛が感じられます 海外のファンってすげぇーーー この動画はyou tubeでsteins gate eng dubで検索すればでてきます。ちなみに別バージョンでルカ子やまゆりが出てる奴もありますのでそのうちうpしたいと思います。
【海外】ドイツ人が歌うドイツ語版ハレ晴レユカイ【fundub】
つべ転載。18歳 カーディ >>フランス人バンドが歌う聖闘士聖矢op→sm3765825>>【海外】ドイツ人が歌うドイツ語版God knows【fundub】→sm3756492>>アメリカ人が「らきすたop」を吹いて、歌って、踊る→sm3746023>>ドイツ人が吹き替えしたFATE→sm3730249
【東方】魔理沙は大変なものを盗んで行きました【スペイン語版】
『「ケロ⑨destiny」に絵をつけてみましたた【スペイン語版】(sm10310389)』のうp主です。
今回もつべから転載。つべでの記載名は『Fanmade Fandub of Fandom Fandomness -- Edición Arcoiris』
前のやつから時間は経ってないですが、コメントに返答を。
1.そんなにびっくりするな(ry
その通り、youtubeで垂れ流しになっていたのを拾ってきただけです。しかも編集すらして(ry
2.粥って向こうでなんて言うんだ?
Arros cocid con mucha agua 直訳すると「沢山の水で煮込んだ米」って意味です。長ぇ^^;
さて、それではスペイン語版「魔理沙は大変なものを盗んで行きました」をお楽しみください^^
【けいおん!】 ~ 私の恋はホッチキス ~ ドイツ語Ver.
NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED | I'm just a german girl who loves japanese music. | 私の恋はホッチキス | Vocals by StrawbellyCake (唯) & Paperblossom (澪) | German Lyrics by Paperblossom | Thank you for listening!
ドイツ語で歌う けいおん!K-ON! - Cagayake! GIRLS
ドイツ女性 が歌ってるのを転載 http://www.youtube.com/watch?v=t0kSWaF9-oI 他に Don't Say Lazy God knows...等、いろいろと歌っているアニメの吹き替えなどもやっている、そっちもなかなか上手。
台湾人が中国語で「celluloid」を歌ってみた
こんばんは、委員長です。
今回はbaker氏のcelluloid(sm3612709)を歌ってみた。いつもと同じ、前半は中国語verで、後半は日本語ver。
中国語の歌詞はFallenAngelXさんに頼んで出来たのです、相変わらずすばらしい。
絵はEijiさんが描いてくれたの、心から感謝します。二人ともお疲れ様でちゅ。
FAXさんmylist/3544520 Eijiさんmylist/4366018 マイリスmylist/944785
【東方】お嫁にしなさいっ!【イタリア語版】
「海外の反応~東方SP~原曲編 42-31」sm8214359 冒頭で使用された動画です。『毎度のことながら』youtubeから転載してきました。今までの転載⇒mylist/18697021 「転載しか能がない奴」とか「通報しますた」とか好きに言うが良い! この曲がUPされるのを待ってた人もいるはずだ!
そろそろデジカメとか購入して自作でなんか投稿したいなぁ、と思う日々。多分料理系の動画だとは思う。でも動画ってどう作るのかワカンネorz
Youtubeでお探しになられる方は「Devi sposarci (Oyome ni shinasai Italian Fandub)」で検索すれば出てくる筈。
「フランス版」チャージマン研!第35話 - "Dynamite dans le cerveau"
皆さん!そこに居る版は偽物です!
まさか!そんな馬鹿な!
youtubeから: https://www.youtube.com/watch?v=bbgH3D_g8lU
うp主≠作者
中国語字幕を気にしないでください。
【ヘタリア】 イタリアの英語声「PlatinumSpeed」
ここから→http://www.youtube.com/watch?v=IDU0w4A6fTg
MLPパロ バナナ好き?(゚д゚)
台本の翻訳がいい加減だった為におざなりな出来になってしまった・・。
機会があればリベンジしたい(`・ω・)
マイリトルポニーのプリンセスセレスティアのパロディ
真・G3! (゚3゚)のマイリスト mylist/26303083
【Miku-tan】Fallen Angel「Panty & Stocking ED - Piano version」
うわーっ、これは英語の歌である! はい、なぜなら私はイギリス人であるから。 どうか楽しんでください。これはただ歌のカバーに過ぎない。 私は何も所有しない。-----Wow, this is an english song! Yes, because I am English. Please enjoy. This is only a fandub. I do not own anything.
