キーワード Translation が含まれる動画 : 3387 件中 3201 - 3232 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
【訛り実況】 SIREN:New Translation Vol:09
エピソード7の前半まで
怪力屍人は……マツコDXか細木数子か……
■PS3版「SIREN:NT」を東北訛りで実況プレイ
■時間、容量、繋がりの関係で、一部編集している場合があります
■「訛り実況・一周年記念」キャンペーン実施中
■暴力・グロテスクな表現が含まれます。苦手な方はご視聴なさらぬようお願い申し上げます
★次:sm6201407 ★前:sm6127624
■SIREN:NT 実況:mylist/10516057
■訛り実況Part1リンク:mylist/10513673 ■その他の実況:mylist/10506086
【訛り実況】 SIREN:New Translation Vol:08
動画の最後に……衝撃的な展開が……。
そして今回、虫的なものや放屁的なものが苦手な方は身構えておいてください。
■PS3版「SIREN:NT」を東北訛りで実況プレイ
■時間、容量、繋がりの関係で、一部編集している場合があります
■「訛り実況・一周年記念」キャンペーン実施中
■暴力・グロテスクな表現が含まれます。苦手な方はご視聴なさらぬようお願い申し上げます
■一周年記念単発 ★モタスト2回目:sm6126573 ★ダークセクター3回目:sm6126880 ★千年の夢 第3弾:sm6127261
★次:sm6174027 ★前:sm6086178
■SIREN:NT 実況:mylist/10516057
■訛り実況Part1リンク:mylist/10513673 ■その他の実況:mylist/10506086
[MIkuMikudance]台灣戰鬥舞基本舞步示範:方型步
正在做另一首歌的PV,先試做了戰鬥舞的基本步伐。使用歌曲是以前上傳過的Ubuntu好人歌(sm4471549)的商業進化版。For Japanese friends, my Japanese isn't good enough,so I give the special English translation as middle bridge. Help you to understand:Now I am making another song's PV. First I try to make the basic dance motion for Taiwanese "戦闘舞" (famous in Taiwan). The used song is what I have uploaded "Ubuntu好人歌"(sm4471549)'s comercial upgrading version. ps. 1.What's "戦闘舞"? Can check this http://www.youtube.com/watch?v=xM2830G5J_M&feature=relatedand this http://www.youtube.com/watch?v=VC6vjmAas6k2. On internet, there is a 4-songs-mixing trailer on http://boingyon.blogspot.com/2008/11/blog-post_3186.html . The third song is the new version of "Ubuntu好人歌".The full version will be released near 2/14 Vocalholic 同人誌展售會 in Taipei.
やりたくなかったゲーム SIREN:New Translationを実況プレイ
はじめまして。音量には十分ご注意ください。
【訛り実況】 SIREN:New Translation Vol:07
アマナ姐さんの冒険。
そして私には「I'm」って聞こえたんだ……
■PS3版「SIREN:NT」を東北訛りで実況プレイ
■時間、容量、繋がりの関係で、一部編集している場合があります
■「MIYAKO I'm Promise」キャンペーン実施中
■暴力・グロテスクな表現が含まれます。苦手な方はご視聴なさらぬようお願い申し上げます
★次:sm6127624 ★前:sm6043991
■SIREN:NT 実況:mylist/10516057
■訛り実況Part1リンク:mylist/10513673 ■その他の実況:mylist/10506086
【訛り実況】 SIREN:New Translation Vol:06
ベラの為にお母さんは頑張るよ。
頭脳屍人のカタチが……なんというか……なんともいえない……
■PS3版「SIREN:NT」を東北訛りで実況プレイ
■時間、容量、繋がりの関係で、一部編集している場合があります
■「ホラーゲームをあまり怖くせずにサクサク進もう」キャンペーン実施中
■暴力・グロテスクな表現が含まれます。苦手な方はご視聴なさらぬようお願い申し上げます
★次:sm6086178 ★前:sm6002886
■SIREN:NT 実況:mylist/10516057
■訛り実況Part1リンク:mylist/10513673 ■その他の実況:mylist/10506086
【訛り実況】 SIREN:New Translation Vol:05
SIRENといったら伊東家。今回はその途中まで。
■PS3版「SIREN:NT」を東北訛りで実況プレイ
■時間、容量、繋がりの関係で、一部編集している場合があります
■「ホラーゲームをあまり怖くせずにサクサク進もう」キャンペーン実施中
■暴力・グロテスクな表現が含まれます。苦手な方はご視聴なさらぬようお願い申し上げます
★次:sm6043991 ★前:sm5964221
■SIREN:NT 実況:mylist/10516057
■訛り実況Part1リンク:mylist/10513673 ■その他の実況:mylist/10506086
【訛り実況】 SIREN:New Translation Vol:04
ハワードと美耶古が運命の出会い。
そして今年もこのBGMをちょこちょこと使わせて頂きますよ。
■PS3版「SIREN:NT」を東北訛りで実況プレイ
■時間、容量、繋がりの関係で、一部編集している場合があります
■「ホラーゲームをあまり怖くせずにサクサク進もう」キャンペーン実施中
■暴力・グロテスクな表現が含まれます。苦手な方はご視聴なさらぬようお願い申し上げます
★次:sm6002886 ★前:sm5923544
■SIREN:NT 実況:mylist/10516057
■訛り実況Part1リンク:mylist/10513673 ■その他の実況:mylist/10506086
【訛り実況】 SIREN:New Translation Vol:03
モンロー一家の活躍を見守ってやってください。
そして「本当にあった呪いのビデオ」のマネをしてみたけど……どなたか分かってくれるかしら。
■PS3版「SIREN:NT」を東北訛りで実況プレイ
■時間、容量、繋がりの関係で、一部編集している場合があります
■「ホラーゲームをあまり怖くせずにサクサク進もう」キャンペーン実施中
■暴力・グロテスクな表現が含まれます。苦手な方はご視聴なさらぬようお願い申し上げます
★次:sm5964221 ★前:sm5889113
■SIREN:NT 実況:mylist/10516057
■訛り実況Part1リンク:mylist/10513673 ■その他の実況:mylist/10506086
【訛り実況】 SIREN:New Translation Vol:02
体験版でも登場したあのステージが再び
明るさと字幕の大きさ、少しグレードアップ。これで大丈夫かい?
■PS3版「SIREN:NT」を東北訛りで実況プレイ
■時間、容量、繋がりの関係で、一部編集している場合があります
■「ホラーゲームをあまり怖くせずにサクサク進もう」キャンペーン実施中
■暴力・グロテスクな表現が含まれます。苦手な方はご視聴なさらぬようお願い申し上げます
★次:sm5923544 ★前:sm5851618
■SIREN:NT 実況:mylist/10516057
■訛り実況Part1リンク:mylist/10513673 ■その他の実況:mylist/10506086
【訛り実況】 SIREN:New Translation Vol:01
暴力・グロテスクな表現が含まれます。苦手な方はご視聴なさらぬようお願い申し上げます
アーカイブを全て回収&サックリ、じっくりとクリアします
ムービーシーンの字幕が見難い場合は、右に付け加えた字幕を読んでね
■PS3版「SIREN:NT」を東北訛りで実況プレイ
■時間、容量、繋がりの関係で、一部編集している場合があります
■「ホラーゲームをあまり怖くせずにサクサク進もう」キャンペーン実施中
■単発 ★ぼくなつ3の続き:sm5850660 ★アクアノーツ:sm5850361 ★モーターストーム2:sm5850075
★次:sm5889113
■SIREN:NT 実況:mylist/10516057
■訛り実況Part1リンク:mylist/10513673 ■その他の実況:mylist/10506086
うるさい奴とよく喋る奴の SIREN:New Translation play1
初めて上げるんだけどサムネがアヒルにみえるだろ?こいつ死んでるんだぜ? てかplay1て続くのか・・・
-SIREN- 羽生蛇村のためなら死ねる 【SIREN×(゚∀゚)ラヴィ!! 】
1万再生ありがとうございます!やったね犀賀せんせー! うp主マイリス>(mylist/6071876)
【実況プレイ】SIREN:New Translation その2【体験版】
前回に引き続き、初のプレイ動画2本目です。
まぁ、体験版なんでこのゲームはここで終了です。
思ったよりも全然短くって困りました。
ちなみに途中一箇所だけ、動画エンコの設定ミスって、音がぶっつりきれてる上に画面サイズが変わっちゃってるんですが、まだ手探りで研究中なので大目に見て~。
次回はこういうのは無いように気をつけます。
ぁ、あと、前回より短いはずなのに、なぜかこっちのほうが画質悪いですwww
sm5002035←その1
【実況プレイ】SIREN:New Translation その1【体験版】
ちょっとさわりにプレイ動画やってみた。
うp主と友人の共同出資でおしゃべりプレイです。うpテストも兼ねてます。
なにぶん初うpなもので、あんまりしっかりしゃべれてないのはご愛嬌。
ちなみに、続きがありますので「その1」としておきます。
その2→sm5003975
エリックの『SIREN:NT』実況プレイ part10
生粋のAmericanなEricがSIREN:New Translation(日本語に直すと新約:サイレンですネ。)の実況playをやりました。日本大好き!円高大好き! sm4833692≪Back | Next≫sm11505167(結局続イタネ) SIRENリスト:mylist/7724888 ◆エリックの動画リスト:mylist/10804299 Mr.Dのうp動画リスト≫mylist/4362538
エリックの『SIREN:NT』実況プレイ part09
生粋のAmericanなEricがSIREN:New Translation(日本語に直すと新約:サイレンですネ。)の実況playをやりました。日本大好き!国技のChampionが外国人だから大好き! sm4829076≪Back | Next≫sm4879413 SIRENリスト:mylist/7724888 ◆エリックの動画リスト:mylist/10804299 Mr.Dのうp動画リスト≫mylist/4362538
エリックの『SIREN:NT』実況プレイ part08
生粋のAmericanなEricがSIREN:New Translation(日本語に直すと新約:サイレンですネ。)の実況playをやりました。日本大好き!愛知県はペ○ス祭ってるけど大好き! sm4828236≪Back | Next≫sm4833692 SIRENリスト:mylist/7724888 ◆エリックの動画リスト:mylist/10804299 Mr.Dのうp動画リスト≫mylist/4362538
エリックの『SIREN:NT』実況プレイ part07
生粋のAmericanなEricがSIREN:New Translation(日本語に直すと新約:サイレンですネ。)の実況playをやりました。日本大好き!JAPAiN大好き! sm4819964≪Back | Next≫sm4829076 SIRENリスト:mylist/7724888 ◆エリックの動画リスト:mylist/10804299 Mr.Dのうp動画リスト≫mylist/4362538
エリックの『SIREN:NT』実況プレイ part06
生粋のAmericanなEricがSIREN:New Translation(日本語に直すと新約:サイレンですネ。)の実況playをやりました。日本大好き!SORRY大臣がころころChangeしても大好き! sm4695437≪Back | Next≫sm4828236 SIRENリスト:mylist/7724888 ◆エリックの動画リスト:mylist/10804299 Mr.Dのうp動画リスト≫mylist/4362538
SIREN: New Translation プレイ動画 最終話「約束」⑫・エンディング
ご視聴、誠にありがとうございました! なお、本作品の関連動画は、 SIREN …… プレイ動画→sm56550 小ネタ・小技集→sm399396 戦闘シーン集→sm540306 SIREN2で描かれるSIRENのその後→sm67133 SIREN2 …… マイリスト→mylist/8540689 SDKの勇姿→sm62429 となっています。また、ここに本動画の感想を書いていただければ、嬉しい限りです。(他のプレイ動画のマイリストも公開しています)→sm59916
SIREN: New Translation プレイ動画 最終話「約束」⑪・ハワードの最終決戦
⑫・エンディングはこちら:sm4735754 このプレイ動画のマイリストはこちら:mylist/8819907
SIREN: New Translation プレイ動画 最終話「約束」⑩・サムの最終決戦
⑪・ハワードの最終決戦はこちら:sm4735506 このプレイ動画のマイリストはこちら:mylist/8819907
エリックの『SIREN:NT』実況プレイ part05
生粋のAmericanなEricがSIREN:New Translation(日本語に直すと新約:サイレンですネ。)の実況playをやりました。お待たせしてI'm sorry!! sm4130896≪Back | Next≫sm4819964 SIRENリスト:mylist/7724888 ◆エリックの動画リスト:mylist/10804299 Mr.Dのうp動画リスト≫mylist/4362538
SIREN: New Translation プレイ動画 最終話「約束」⑨
⑩・サムの最終決戦はこちら:sm4735266 このプレイ動画のマイリストはこちら:mylist/8819907
SIREN: New Translation プレイ動画 最終話「約束」⑧
⑨はこちら:sm4641444 このプレイ動画のマイリストはこちら:mylist/8819907
【初音ミク】奉神御詠歌【カバー】
どぅも、堕辰子です。曲はPS3ホラーゲーム「SIREN New Translation」より、奉神御詠歌(ほうしんごえいか)です。 最近は全く時間がなくてこのくらいのクオリティで妥協しました。 耳コピめんどくさいわ。 ■コレも作った→sm4763131 Packagedの鏡音カバーです。
SIREN: New Translation プレイ動画 最終話「約束」⑦・番外編
ハワードの刈割シナリオ②でNGを出したので、視界ジャックのホールド状況をリセットする為にベラの伊藤家シナリオへ飛んだところ、このような現象が起こりました。恐らく、無意識に行っていた「開始直後の視界ジャック連打」が原因と思われます。お蔵入りさせるのは勿体無い気がしたので、紹介させていただきます。 品質向上版はこちら:sm44993247 ⑧はこちら:sm4641244 このプレイ動画のマイリストはこちら:mylist/8819907
SIREN: New Translation プレイ動画 最終話「約束」⑥
⑦・番外編はこちら:sm4605725 このプレイ動画のマイリストはこちら:mylist/8819907
SIREN: New Translation プレイ動画 最終話「約束」⑤
⑥はこちら:sm4605665 このプレイ動画のマイリストはこちら:mylist/8819907
「メルト」にローマ字で読みを付けてみた(低画質)
言わずもがなメルト本家sm1715919英訳歌詞お借りした動画 sm1796464 sm1835543各作者様方へ感謝いたします。To understand the image of this music, the English translation was applied. I am not good at English. The translation site turned considerably. However, I think that there is an unsightly place, too. この動画を必要とされてる方々に贈ります。 ※途中汚く見えますが、動画作成時の歌詞のフェードインアウト設定が原因だと思われます。検索用karaoke MELT Animation with other Roman alphabet lyrics ・niconicodouga kumikyoku(medley)sm3298988←Animation making is an Israeli
[PV] Noah And The Whale - 5 Years Times
イギリスのフォークロックバンド"ノア・アンド・ザ・ホエール"のpvです。 サビの♪ Sun Sun Sun~ Fun Fun Fun~♪が特徴的な曲。 この曲のシングルは、07年に発売したものの、売れ行きは泣かず飛ばずで、08年に再リリースした所、UKシングルチャートで最高7位獲得。その後発売された1stアルバムも初登場5位と、大ブレイクしました。 また、米の自動車メーカーのサターンや携帯電話会社orangeのcmに用いられています。 このpvで縦笛を吹いてるのは、フォークシンガーのローラ・マーリング。なんと18歳で、The RakesやMystery Jetsらと競演するほどの。 フリーペーパー"Lost In Translation"でも、クローズアップされてるんで、意外と日本でもウケるかも…
