キーワード dubbed が含まれる動画 : 93 件中 1 - 32 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
PJ's Daycare! (Part 1 Dubbed)
転載 https://m.youtube.com/watch?v=Gfum7eJoKok
part2→sm36747391 マイリスト→mylist/68931495
カップリング要素有り
簡単に言うとAUサンズの子供が大人に、大人が子供になって保育園に通園しているというAUです。
PJ's Daycare! (Part 7 Dubbed)
転載https://m.youtube.com/watch?v=QLY23jxTmzo&list=PL5ngSIcMscKVdTvuXStL2wlRT4wBYxrnN&index=8&t=0s
part1→sm36746411 part8→sm36844224
カップリング要素有り
簡単に言うとAUサンズの子供が大人に、大人が子供になって保育園に通園しているというAUです。
PJ's Daycare! (Part 5 Dubbed)
転載https://m.youtube.com/watch?v=gk5ElGMeLA0&list=PL5ngSIcMscKVdTvuXStL2wlRT4wBYxrnN&index=5
part1→sm36746411 part6→sm36805796
カップリング要素有り
簡単に言うとAUサンズの子供が大人に、大人が子供になって保育園に通園しているというAUです。
PJ's Daycare! (Part 6 Dubbed)
転載https://m.youtube.com/watch?v=KC1p-8e5Phg&list=PL5ngSIcMscKVdTvuXStL2wlRT4wBYxrnN&index=6
part1→sm36746411 part7→sm36838316
カップリング要素有り
簡単に言うとAUサンズの子供が大人に、大人が子供になって保育園に通園しているというAUです。
PJ's Daycare! (Part 13 Dubbed)
転載https://m.youtube.com/watch?v=I-6mvqHEkZE&list=PL5ngSIcMscKVdTvuXStL2wlRT4wBYxrnN&index=14&t=0s
part1→sm36746411 fan world1→sm37183999
カップリング要素有り
簡単に言うとAUサンズの子供が大人に、大人が子供になって保育園に通園しているというAUです。
PJ's Daycare! (Part 3 Dubbed)
転載 https://m.youtube.com/watch?v=oYQkwdLS6sQ
part1→sm36746411 part4→sm36803312
カップリング要素有り
簡単に言うとAUサンズの子供が大人に、大人が子供になって保育園に通園しているというAUです。
PJ's Daycare! (Part 12 Dubbed)
転載https://m.youtube.com/watch?v=64LlQmZjEkA&list=PL5ngSIcMscKVdTvuXStL2wlRT4wBYxrnN&index=13&t=0s
part1→sm36746411 part13→sm37064858
カップリング要素有り
簡単に言うとAUサンズの子供が大人に、大人が子供になって保育園に通園しているというAUです。
PJ's Daycare! (Part 11 Dubbed)
転載https://m.youtube.com/watch?v=lNP8YsFsYYM&list=PL5ngSIcMscKVdTvuXStL2wlRT4wBYxrnN&index=11
part1→sm36746411 part12→sm37063947
カップリング要素有り
簡単に言うとAUサンズの子供が大人に、大人が子供になって保育園に通園しているというAUです。
PJ's Daycare! (Part 10 Dubbed)
転載https://m.youtube.com/watch?v=YkPBY5G5sZw&list=PL5ngSIcMscKVdTvuXStL2wlRT4wBYxrnN&index=10
part1→sm36746411 part11→sm36887745
カップリング要素有り
簡単に言うとAUサンズの子供が大人に、大人が子供になって保育園に通園しているというAUです。
NC論説 ミュージカルの吹替ってアリ?
前回は沢山の方からの広告ありがとうございます 同じくレミゼネタということで一つ
ところでモアナってエロくないですか?
今回言及されてるキャメロットのレビュー回は見てみたら神回だったので、誰か翻訳進行中でなければ、いずれ字幕投稿します
シリーズマイリスト → mylist/57922987
Part1リンク → mylist/56967504
元動画 → http://channelawesome.com/should-bad-singers-be-dubbed/
Tokyo Crystal Mew Ep. 1 Japanese / 日本語 東京クリスタルミュー
私の日本語はちょっと下手ですかど,よろしくお願いします.4ちゃんねるで来ました.この同人アニメは...ひどいけど,とてもおもしろいと思います.(笑)では...m(_ _)m英語:IT'S A REAL ANIME NOW GUYS, IT'S DUBBED IN JAPANESETRANSLATOR-FAG WAS HERE NYA~
PJ's Daycare! (Part 9 Dubbed)
転載https://m.youtube.com/watch?v=wqQpfebA-w4&list=PL5ngSIcMscKVdTvuXStL2wlRT4wBYxrnN&index=10&t=0s
part1→sm36746411 part10→sm36887723
カップリング要素有り
簡単に言うとAUサンズの子供が大人に、大人が子供になって保育園に通園しているというAUです。
PJ's Daycare! (Part 8 Dubbed)
転載https://m.youtube.com/watch?v=hkfXn_a3-xs&list=PL5ngSIcMscKVdTvuXStL2wlRT4wBYxrnN&index=9&t=0s
part1→sm36746411 part9→sm36883958
カップリング要素有り
簡単に言うとAUサンズの子供が大人に、大人が子供になって保育園に通園しているというAUです。
PJ's Daycare! (Part 4 Dubbed)
転載https://m.youtube.com/watch?v=EwiDQEM2uds&list=PL5ngSIcMscKVdTvuXStL2wlRT4wBYxrnN&index=5&t=0s
part1→sm36746411 part5→sm36804844
カップリング要素有り
簡単に言うとAUサンズの子供が大人に、大人が子供になって保育園に通園しているというAUです。
PJ's Daycare! (Part 2 Dubbed)
転載 https://m.youtube.com/watch?v=lV9ZZNDcfGY
part1→sm36746411 part3→sm36747426
カップリング要素有り
簡単に言うとAUサンズの子供が大人に、大人が子供になって保育園に通園しているというAUです。
ケヴィン・レイノルズ CTVインタビュー
現地時間の2010年12月13日にCTVBCにて放送されたインタビュー。
「Perry Solkowski on figure skater dubbed K Quad」
コマ落ちしている箇所がありますがご了承下さい。
■1/13:訳つけました。
Metallica 「Blackened」 【Jason's Bass Re-Dubbed】
Youtubeより転載。ジェイソン・ニューステッドが実際に弾いたベース・トラックを、音楽ゲーム「Rock Band」から抽出し、独自にミックスしたものだそうです。これぞ本来あるべき姿!
Ranma1/2 [English Dubbed] EP1 1/2
Ranma 1/2 [English Dubbed] 2/2>>sm3302624
the flower
this is the song that original japanese song is dubbed in english by boyz II men.
Gackt - Last Song ~FanDub~
This video is originally from Luigi :http://jp.youtube.com/user/luigisg in Youtube. And since i really loved his dubbed version of Last Song, i wished to put it here. THIS VIDEO IS NOT MINE AND LIES SOLELY TO THE PROPERTY OWNERS. Here is what Luigiさん wrote in his info for this video.=---- Dowload MP3 ----=http://www.4shared.com/file/56765262/...////////////////////////////////Bueno, pues... esta ya la tenía más o menos guardada, y era un pendiente que le debía al hermanazo Kuro, así que ya por fin la terminé y pues aqui 'ta...Ojalá les guste ^^UUU --se esconde --Lyrics: KurosukeSinger: Luigi
Ranma1/2 [English Dubbed] EP1 2/2
Ranma 1/2 [English Dubbed] EP2 1/2>>sm3306227
Chocolate Heart NYN-Scene - English dubbed (with voice cloning algorithm)
This video is a consept tryout.
This is an English dubbed version of NYN scene of Marisa's Chocolate Heart voice drama. Created with real time voice cloning algorithm, pretrained data and actual samples of voice actors. Detailed information and use is provided by Aineias and can be looked up here -> sm35433903
ワクの内容物についてキャリー・マーデ博士が指摘、ポーランドのフランツ・ザレフスキー博士が見つけたヒドラとは?
参考URL
https://www.bitchute.com/video/Chc78UMlbOom/
https://jamesfetzer.org/2021/10/parasitic-organism-dubbed-the-thing-found-in-covid-vaccines-dr-franc-zalewski-thats-why-theres-graphene-added-inside-the-vaccines-which-nourishes-the/
信じるも信じないもあなた次第です…
ま、入ってなくても止めたほうが良いと思いますけどね…
タイニーリトル・モンスターって動画で言うてましたよー。
Alfea Chronicles (アルフェア·クロニクルズ) - Episode 1 - Part 1
Created by AngelAiriz; It's a fanfic for an Italian series (Winx Club), created by Russians, set partially in Japan, and dubbed into English (from Russian). Personally, I want to see where this one goes. (More fanimes: http://video.niconico.com/mylist/45)
【DARK SOULS Ⅲ】積んでたDLCを今更やる #14【ゆっくり】【VOICEROID】
サリ裏をウロウロします。
次の動画→sm37227009
前の動画→sm37060722
最初から→sm36087929
シリーズ→series/76556
素材等:ニコニコモンズ様、効果音ラボ様
Play69「ROCKAFELLA」
Nitin「Dubbed Out(Steve Rachmad Remix)(Mixed)」
AchtVier「Ein Königreich aus Dreck」
魔王魂「ネオロック59」
琴葉姉妹立ち絵:こーすけさんたまりあ様(im10027574)
Twitter:@nico_game_nobi
https://twitter.com/nico_game_nobi
Ranma 1/2 [English Dubbed] EP154 1/2
Ranma 1/2 [English Dubbed] 2/2>>sm3315281
【スプラトゥーン】件のイカゲーを遊んでみた.02 ~ was dubbed a Balance Breaker
このネタ、ずっとやってみたかったんです。……それはさておき、試射会一日目は散々な叩かれようだった(私もどうなのとは思った)ローラーですが、何やかんやで調度良い具合になっていると思います。
ワカバシューターの復讐#0:45
ローラー第一試合#4:32 第二試合#8:32 第三試合#12:44
前【sm26359711】 次【sm26417578】
★★Splatoonシリーズ【mylist/50290008】
栗田“ルパン”がサプライズ登場!テレビアニメ「ルパン三世」先行上映イベント2 #Lupin III #Japanese Anime
★高画質★エンタメニュースを毎日掲載!「MAiDiGiTV」登録はこちら↓http://maidigitv.jp/TSUTAYAチャンネルはこちら!http://ch.nicovideo.jp/tsutaya-view 30年ぶりに新シリーズが放送されるテレビアニメ「ルパン三世」の先行上映イベントが9月28日、スペースFS汐留(東京都港区)で開催され、ルパンの声優を務める栗田貫一さんが登場した。1995年から故・山田康雄さんを引き継ぎ、約20年にわたってルパンを演じている栗田さんは「『峰不二子』(2012年放送の『LUPIN the Third -峰不二子という女-』)のころから山田さんのものまねではなく、(自分の)ルパン(の演技)でやればいいと感じるようになった。高い声でやらないといけないと思っていたけど、低い声を使ってもいい……。それがルパンだと分かった」と演技について語った。 「ルパン三世」はモンキー・パンチさんのマンガが原作。テレビアニメは1989年から単発のスペシャル版新作がほぼ毎年1回放送され、2012年にはスピンオフ作品「LUPIN the Third ~峰不二子という女~」がシリーズで放送されたが、本編シリーズは84、85年に放送された「ルパン三世 Part3」以来、約30年ぶり。イタリアを舞台に、20代のルパンや仲間たちの活躍を描く。30日深夜から日本テレビほかで順次放送。 イベントには総監督の友永和秀さん、キャラクターデザインの横堀久雄さん、美術監督の山子泰弘さん、シリーズ構成の高橋悠也さん、浄園祐プロデューサーも登場した。####Kurita "Lupin" suddenly appears! Prior screening event of TV animation "Lupin III" 2The prior screening event of the TV animation "Lupin III", whose new series is re-broadcast after 30 years, was held at Space FS Shiodome (Minato, Tokyo) on September 28th, with the appearance of Kanichi Kurita who dubs Lupin. Kurita, who has dubbed Lupin or about 20 years, following the late artist Yasuo Yamada since 1995, talked about the dubbing: "Since "Fujiko mine" ("Lupin the Third: The Woman Called Fujiko Mine" broadcast in 2012), I have felt that I am not the imitation of Yamada and it will be better to dub Lupin in my own way. At first, I thought that Lupin must be dubbed with high voice, but then it was also ok to use low voice....I think it is exactly Lupin !!!"
【YO!ハーモニカ】風にお願い
最初のDJMAXゲームビデオです。 いくつかのパートで多重録音があります。よかったらどうぞ~
楽譜 : http://yoharmonica.com/scores/kaze-ni-onegai-djmax/
My first Harmonica video on the game DJMAX. Got the karaoke version from net and dubbed with Harmonica. there are few part that I recorded with multi-layer playing. Wish you all like it.
Harmonica: Suzuki Sirius 14 holes.
Score : http://yoharmonica.com/scores/kaze-ni-onegai-djmax/
Website: http://www.yoharmonica.com
Facebook: https://www.facebook.com/pages/YOHarmonica/170986802958074
Twitter: https://twitter.com/kesenaitsumi
映画『太陽がいっぱい』エンディング (日本語吹替版)
Ending scene from the french film "Plein Soleil"(1960) Japanese-Dubbed version.
Tetsuo Ishidate as the voice of Tom Ripley(Alain Delon).
ヒュー・ジャックマン、松田聖子の主題歌に「アメージング!」映画「PAN」ジャパンプレミア2 #Hugh Jackman #Seiko Matsuda
★高画質★エンタメニュースを毎日掲載!「MAiDiGiTV」登録はこちら↓http://maidigitv.jp/TSUTAYAチャンネルはこちら!http://ch.nicovideo.jp/tsutaya-view 映画「PAN ~ネバーランド、夢のはじまり~」(ジョー・ライト監督)のジャパンプレミアが10月1日、東京都内で行われ、米俳優のヒュー・ジャックマンさんや主演のリーヴァイ・ミラーさん、日本語吹き替え版主題歌を歌う松田聖子さんらが登場。 「PAN ~ネバーランド、夢のはじまり~」は、ピーター・パンの誕生物語を新たな観点で実写化した映画。カラフルでポップな世界ネバーランドを舞台に、離れ離れになってしまった母を捜すため、ロンドンから旅立った主人公の少年・ピーターが、人魚、妖精、海賊たち、若き日のフック船長らと出会い、数々の危険を乗り越えていく……というストーリーとなっている。ジャックマンさんは冷酷な“黒ひげ”を、ミラーさんはピーターを演じている。映画は10月31日公開。####Hugh Jackman: Seiko Matsuda's theme song is "amazing!" Movie "PAN" Japanese Premiere 2The Japanese Premiere of the movie "PAN" (directed by Joe Wright) was held in Tokyo on October 1st, participated by American actor Huge Jackman, actor Levi Miller and Seiko Matsuda who sing the theme song in the Japanese dubbed version.
