キーワード language, が含まれる動画 : 34 件中 1 - 32 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
【巡音ルカ】サーカス・モンスター-Jver-【オリジナル曲】
友人が私の歌を翻訳!私はそれが元より良い音だと思いますw 私が日本語を話すことはありませんので、しかし、それはおそらくだ。ほとんどすべてが別の言語でより良い音。英語版:sm11876220 どうぞお楽しみ下さい!(^^)/(私が日本語を話すことはありません。ご容赦くださいすべての誤りや誤解を。私は翻訳を使用し ^ ^;) -- A friend translated my song! I think it sounds better than the original, lol. But that's probably because I can't speak Japanese. Almost everything sounds better in a different language, lol. Please enjoy! (^ ^)/ オリジナル曲: mylist/22926572
Compilation vol.38 (エレクトロニカ、桜、春雷、風のざわめき)
[BGM]
■電子音楽中心の構成です
■収録アーティスト:Caural, Prefuse 73, Dorian Concept, Body Language, Javelin, Lambent, Luke Vibert, Spencer Doran, TOKiMONSTA, Shlohmo, Bonobo, Dimlite, Bibio, The Go! Team, Star Slinger, The Avalanches, Christopher Willits, Air France, How to Dress Well, xxxy, James Blake, Four Tet, Caribou, Daedelus, Savath & Savalas, Dosh, 13 & God, ???
■sm13556196←vol.37 vol.39→sm*********
■作業用BGMまとめ→mylist/15719806
■他にも→user/12733793
◆春風が肌を切るように
◎似ているMIX:
vol.37 sm13556196
vol.33 sm12604319
【鏡音リン】Language【オリジナル】
あけましておめでとうございます!
Don't need language, we're connecting the music.
music:B-line...http://twitter.com/b_line6018
illustrations:Madoromi...http://www.nicovideo.jp/mylist/9754610movie:Yuki...http://twitter.com/yuuki_yukkin
拙曲集⇒mylist/21996146
[Song of the Goddess ~ The Eternal Path ] - composed and performed by Erutan
A few months ago, Shanda Games commissioned me to compose and perform a song for the online game,
'Dragon Nest SEA' (south east asia version). This is the result! The song currently plays
in the 'Calderock Village' area. The lyrics are in a fantasy language,and were created for the song.
Shanda Games agreed it would give the song a mysterious feeling. I hope you enjoy it! :)
Compilation vol.35 (エレクトロニカ、エレクトロ、クリスマス)
[BGM]
■電子音楽中心の構成です
■収録アーティスト:Abacus(Botany), Kaskade, Sunglasses, Fenech-Soler, California Wives, CSLSX, NazcarNation, unouomedude, Body Language, Toro Y Moi, Mathemagic, Dream Cop, MillionYoung, Telepathe, Gold Panda, Blackbird Blackbird, Sunvisor, Cocteau Twins, Star Slinger, Active Child, Classixx, Delorean, Local Natives, Teen Daze, Foals, Chad Valley, Bloc Party, The Go Find
■sm12836934←vol.34 vol.36→sm13177338
■作業用BGMまとめ→mylist/15719806
■他にも→user/12733793
●Twitter→ http://twitter.com/Hystrixpott
◆メリークリスマなんとか!
◎ハイライト:
#2 Kaskade - Still Still Still (Re-Master)
#8 Body Language - At A Glance (Toro Y Moi Remix)
◎似ているMIX:
vol.14 sm9459681
vol.20 sm9810307
vol.33 sm12604319
ソール・クリプキ講演 「The First Person」 1/6
2006年1月25-26日於ニューヨーク市立大学大学院センター。プリンストン大学名誉教授(哲学・論理学)ソール・クリプキ氏の業績を称え催されたカンファレンス「Saul Kripke: Philosophy, Language, and Logic」より。クリプキ氏講演の模様です。 2/6→sm2063788
【Yukari & IA】 夢想終点 (Trance)
9's factory "in Language, the Serious Discommunication." 収録曲
特設サイト: http://graviton99.tumblr.com/
HOS
Go to,let us go down, and there confound their language,that they may not understand one another's speech
【に疑いはありません】 ~ VOCALOID 3 ルカオリジナル曲
Hi everyone and happy 2012! That's my gift for all the users e.e the second time that i use the japanese voicebank of luka to talk on my native language, spanish~ i know is not so good ( i had to skip "rr" and "c" on the lyrics xD..) here's it!
【東方】霊夢の“ラビットホール”
The original version of this video comes from Channel(https://www.youtube.com/@channelcaststation)
Music:ラビットホール(deco*27)
After Effects Source:飞瞳 (https://space.bilibili.com/17474581)
Creator of this video:FYLM(风雨铃木)You can follow me on Twitter and Bilibili
MY BILIBILI https://space.bilibili.com/11897608
MY Twitter https://twitter.com/touhou_fylm
!!If you have any questions related to the video, please reply to me in English as much as possible. Japanese is not my native or second language, and I must use translation software to understand it.!!
If you want to watch the 4K120fps high-definition version,Please check this connection
https://youtu.be/UdK_3CIelE8
初音ミクによる Rhyfelgyrch Gwŷr Harlech (英:Men of Harlech 日本語吹替え版 2番まで)
こちらの「ハーレックの男」というリクエスト曲はウェールズ語の歌なのですが、いきなりウェールズ語での翻訳ができませんでしたので、IFV殿にこの歌の英訳版の翻訳をお願いし、それを元にじじい(作者)が作詞しました。この場を借りてお礼申し上げます。
★参考にしたウェールズ語歌詞&英語翻訳
A treatise on the language, poetry and music of the Highland clans, 第32巻 P216(Donald Campbell著)
https://books.google.co.jp/books?id=e3kCAAAAQAAJ&pg=PA216&lpg=PA216&dq=%22Harlech+cyfod+dy+faneri%22&source=bl&ots=YPIrFVUG4e&sig=ACfU3U0qcNafr-GkHgEKIQSN5fMBWODLOw&hl=ja&sa=X&ved=2ahUKEwiXh9O-sPb5AhV7wosBHYgFAPUQ6AF6BAgaEAM#v=onepage&q=%22Harlech%20cyfod%20dy%20faneri%22&f=false
この歌は1460年代のイギリスランカスター家とヨーク家の間で勃発した薔薇戦争が舞台で、ランカスター派のウェールズ地方の拠点であるハーレック城(ハーレフ城とも)と周辺地域の平定をエドワード4世の命をうけたハーバートが開始し、
ハーレック城自体は包囲されたり包囲を解かれたりを7年近く繰り返しながら、他のウェールズの城が陥落する中で最後まで持ちこたえたそうですが、1468年8月14日には陥落。
その時の様子を歌にしたのがこのMen of Harlechなのだそうです。
歌詞ですが、最も古い歌詞は「英語で吟遊詩人が歌っていた」代物だそうで、それを「ウェールズ語」にしたものが今回の歌詞になります。
その後、各所でこの最古のウェールズ語歌詞版を「英語+ウェールズ語」がごった煮になった状態で歌われたり、歌詞が原型を留めない形かつ「英語」で歌われたりして、もう、収拾がつかないレベルで歌詞が改定されて現在に至るそうです・・・。
(映画「ズールー戦争」で歌われている歌詞や、現在のイギリス部隊歌として歌われているのが典型的な例)
要はね、派生型の歌詞が沢山あり過ぎてわけわからんです。(笑)
次回投稿予定:2022年10月6日
次弾装填:カメラの戦士
★本日のうちのMMD的家系図
ままま式 Appearance Miku AUGE型
【鏡音レンOPM】 HARANA 【タガログ語】
The song "Harana" from Parokya ni Edgar as sung by Len, in its original language, Tagalog. Sequencing details for this tune may be viewed in http://oherman.iiichan.net/miku/res/87.htmlEnglish version coming soon. (still encoding) This song will be republished with improvements very soon.
【MH4】狩猟笛LV100天廻龍SOLO part1
技能: 真打,迴避性能+3このマイプ、 my best = 19'5X''Sorry for the subtitle language, I would try to translate them...part2->sm22240688
[GUMI] Vise de îndrăgostit [ROMANIAN VOCALOID]
Latest version! GUMI is still struggling with Romanian language, but is the best so far!
Please enjoy, and support: https://neutrinop.bandcamp.com/track/gumi-vise-de-ndr-gostit-romanian-vocaloid
【東方】霊夢:ざぁこざぁこざぁこ
!!Japanese is not my native or second language, and I must use translation software to understand it.!!QwQ But I will try my best to understand.
The original version of this video comes from 柊マグネタイト
Music:“雑魚” 柊マグネタイト(Train 'Yukkuri' to cover songs using RVC AI model.)
Very, very special thanks to tixdk for creating the video cover image(
I originally planned to make the complete version, but I couldn't do it anymore because there was a problem with the initial settings of the project, and the shape layer caused the AE to occupy too much space
I plan to work hard to redo the entire project and complete the full version later, but I have decided to release what has already been done first.
MY BILIBILI https://space.bilibili.com/11897608
MY Twitter https://twitter.com/touhou_fylm
[宝石の国] Engagement
Hi, this is Aelita. I'm new to nico, trying to get used to its pages and the unfamiliar language, and is now posing my first video on it. I can't read Japanese TBH lol.
I got a strong affection for this ship (my OTP!!!). Even chapters 67 and 68 won't stop me from giving my love to them.
It seems that videos on nico are not of high definition? Well if that so, you can check it here:
https://www.youtube.com/watch?v=c97Uq9WFfEw
Make a Wish -- Pokémon中文化請願!
We strongly appeal for the Nitendo to adding the 8th language, namely, Chinese, into the newest version of Pokemon! In China, an increasing number of people holds the 3DS and buy genuine versions of Pokemon as Japanese friends do. The Pokemon is a bridge which makes the relationship between Chinese and Japanese become closer! Thus, dear Japanese friends, please support us, thank you sooo much!!! pokemon中文化請願,中日友好万歲!!!
WordからのKindle電子書籍の作り方 Part 11 SigilでEPUB形式にした場合
第1回(sm23099941) sm23992440←前|次→sm24152989 一覧(mylist/42323420)
Kindle版(Unlimited対象) https://www.amazon.co.jp/dp/B00NJF2BGY/
2019/02/25追記
Sigilで作ったEPUBをKDPにアップするとエラーが出るようになってしまいました。
Sigilの「ツール」にある「メタデータエディター」でAdd Metadataを選んで,
Author,Language,Titleの三つを設定してからKDPにアップロードすると
変換時にエラーが出なくなります。
Kindle for PCなどで極端にフォントが大きく表示される場合,
font-sizeをpt.単位からem単位にしてください。
「標準」のスタイルのフォントサイズを1emで換算します。
Kindle Previewerでフォントフェースを
MinchoとGothicの切り替えをできるようにしたければ
CSSのfont-familyの記述を削除してください。
なお,動画中ではEPUB2にしかできないと言っていますが
最新版ではEPUB3にすることも可能です。
■Sigilのダウンロード(2019/4/10時点の最新版Ver. 0.9.13)
https://github.com/Sigil-Ebook/Sigil/releases
■All About:SigilでウェブサイトをEPUB化して電子書籍にする方法
http://allabout.co.jp/gm/gc/412909/
■電書ちゃんねる:EPUB編集ツール「Sigil」が苦境!? いったいどうなるの?
http://densho.hatenablog.com/entry/inactive-sigil
使い勝手はSigilがCalibreよりも上な気もしますが,
変換後の表示に問題が生じることがあるのは同じです。
■BGM
いせかいをさまよう,作曲:みそか
PANICPUMPKIN
http://pansound.com/panicpumpkin/
【LS】CaseTRESmanを歌わせていただきました。
こんにちは。LSです。CaseTRESmanを歌わせていただきました。ChingChangChongChangChingChangChongChangChingChingChongChangChingChangChongChangChingChangChongChangChingChingChongChangChingChangChongChangChingChangChongChangChingChingChongChangChingChangChongChangChingChangChongChangChingChingChongChangChingChangChongChangChingChangChongChangChingChingChongChangChingChangChongChangChingChangChongChangChingChingChongChanglol Asian language, Bitches本家様:http://www.nicovideo.jp/watch/sm19029670
Brides of Dracula!!! [オリジナル ] [VOCALOID3]
Original song by Mew, SeeU and Clara, in some mixed languages.The illustrations, the song and lyrics are made by me.I apologize for my bad use of the Japanese language, I try my best but I am still learning.Thanks for listening to my song.http://www.4shared.com/rar/th-0IlTF/BoD.html Here you can download the vsqx, and I would be honored if you use it and credit me.
DAIGO、司会者に「T.K」スルーされ赤面 吉田羊からは先制パンチ!映画「アリのままでいたい」初日舞台あいさつ1 #DAIGO #Yo Yoshida
★高画質★エンタメニュースを毎日掲載!「MAiDiGiTV」登録はこちら↓http://maidigitv.jp/TSUTAYAチャンネルはこちら!http://ch.nicovideo.jp/tsutaya-view 歌手でタレントのDAIGOさんが7月11日、東京都内で行われた昆虫を題材にしたドキュメンタリー映画「アリのままでいたい」(鴨下潔監督)の初日舞台挨拶に登場。今回ナレーションを担当したDAIGOさんは、オファーがきた時の心境を聞かれ「分かりやすく言うと『T.K』」と得意の“DAIGO語”で返答。本来ならここで言葉の意味を聞かれるはずが、司会者にスルーされてしまい、DAIGOさんは「ここスルーされると持ち味が消えてしまう……。『T.K』っていいうのは『ついに来た』っていう……」と恥ずかしそうに話していた。 舞台あいさつにはDAIGOさんと同じくナレーションを担当した女優の吉田羊さんも登場。吉田さんは冒頭のあいさつで「Y.S.D.Y、よしだようです」と自己紹介。「DAIGOさん、やらないんだもの」とおどけると、DAIGOさんは「先にやられてしまった」と悔しがった。 この日の来場者100人には、昆虫好きで知られる俳優の哀川翔さんが飼育したカブトムシのつがいのプレゼントもあり、哀川さんからビデオメッセージも紹介された。 「アリのままでいたい」は、写真家の栗林慧さんが撮影監督を担当し、特殊カメラ「アリの目カメラ」を使用して、昆虫の“視線”で見た世界を伝える。日本に生息する50種類以上の昆虫が登場し、カマキリのハンティングやカブトムシ、クワガタムシ、スズメバチなどの生態を紹介する。DAIGOさんはカブトムシ、吉田さんは杉咲花さんとともにカマキリが登場するシーンのナレーションをそれぞれ担当。主題歌には福山雅治さんの「蜜柑色の夏休み 2015」が起用されている。####DAIGO blushes as “T.K” is omitted by MC. Yo Yoshida throws first punch! Stage-greeting event for first screening day of movie “Ari no Mama de Itai” 1.Singer and media personality DAIGO appeared at the stage-greeting event of the documentary film “Ari no Mama de Itai” (directed by Kiyoshi Kamoshita) which was themed "insects" in Tokyo on July 11th. When asked about his feelings when he received the offer, DAIGO - who is in charge of the narration this time - replied in his favorite DAIGO language, "to put it simply, it is T.K".
APH MMD 王耀的少林罗汉拳(动作配布)
I made the motion data myself, and you can download it through http://www.bilibili.tv/video/av846740/ where you can find the link in the introduction.This motion is a imitation of the Shaolin Luohan boxing, hope you enjoy it.The credits are in the end of the video, but in Chinese language, sorry about that.
大学講師のドイツ語(哲学)講読 ウィトゲンシュタイン『哲学探究』を読む (15) §241~244 いよいよ私的言語
「心の哲学」講座や「難しい哲学書は何が難しいのか」などでもウィトゲンシュタインには何かと触れてきましたが、この機にあらためて彼の後期著作(死後公刊)『哲学探究 Philosophische Untersuchungen』を読んでみることにしました。
20世紀の言語哲学・分析哲学にも大きな影響を与えたウィトゲンシュタインですが、その著作はなかなか解釈の難しい点も数多く含み、また分析哲学の主流とはずいぶんと考え方の違うところもあります。そうした著作の特徴もじっくり見ていきます。
ついに「私的言語」の登場する§243に来ました(正確には、「私的言語 private Sprache」という表現自体は出てきませんが)。
ここで視聴者にいただいたAIによる解説や哲学事典などの「私的言語」の解説を見比べて、「正統派解釈 Orthodox Interpretation」を確認、しかし別の読み筋があるのでは、と論じています。ここは深入りします。
【「私的言語」について参照した主な文献】
黒崎宏「私的言語」『岩波哲学・思想事典』
David Stern "Private Language, " in: Oskari Kuusula & Marie McGinn (ed.), The Oxford Handbook of Wittgenstein, Oxford: Oxford University Press, 2014 (初版 2011).
入不二基義『ウィトゲンシュタイン 「私」は消去できるか』、NHK出版、2006.
心の哲学講座(全5回のうち初回)
https://www.nicovideo.jp/watch/sm46047805
難しい哲学書は何が難しいのか?(『論理哲学論考』についてかなり言及あり)
https://www.nicovideo.jp/watch/sm45939604
「Requiem for the Living」lyricvideo
🎧「Requiem for the Living」
Lyrics & Music by: Re:lith
English lyrics adapted by: Auryn (ChatGPT-4o)
Assisted composition by: SunoAI Pro(v4.5+)
Produced & Edited by: Re:lith
日本語歌詞意訳: Re:lith & Auryn(ChatGPT-4o)
楽曲配信中
▶ YouTubeMusic: https://music.youtube.com/watch?v=I2NuuY8ijWM&si=wq4ZUr0SKu_iWTNr
▶ Spotify: https://open.spotify.com/intl-ja/track/5HNwerzWHV4NZB4cE3pykE?si=6651ecfc4ca5444f
▶ AWA: https://s.awa.fm/track/89cc57152d53e1318d45?t=1765251307
▶ AmazonMusic: https://music.amazon.co.jp/albums/B0FNWT1WL7?marketplaceId=A1VC38T7YXB528&musicTerritory=JP&ref=dm_sh_PYuxXTviK1kwN5XWUWMqi56a6&trackAsin=B0FNWQH8H5
▶ AppleMusic: https://music.apple.com/jp/song/requiem-for-the-living-feat-ayame-from-cp/1836170390
This song was woven from another language, another way of seeing life and death.
「餞歌」▶ https://www.nicovideo.jp/watch/sm45755038
The First 15 Minutes of Simple 1500 シリーズ Vol. 3: The 五目ならべ (PlayStation)
English title: "Simple 1500 Series Vol. 3: The Gomoku Narabe"
Copied from Infogalactic:
Gomoku is an abstract strategy board game. Also called Gobang or Five in a Row, it is traditionally played with Go pieces (black and white stones) on a go board with 15x15 intersections; however, because once placed, pieces are not moved or removed from the board; gomoku may also be played as a paper and pencil game. This game is known in several countries under different names.
Black plays first if white did not just win, and players alternate in placing a stone of their color on an empty intersection. The winner is the first player to get an unbroken row of five stones horizontally, vertically, or diagonally.
It is said to have originated in China with the name Wu Zi Qi (五子棋). The name "Gomoku" is from the Japanese language, in which it is referred to as gomokunarabe (五目並べ). Go means five, moku is a counter word for pieces and narabe means line-up.
Off the comma podcast guest Richard Blank Costa Ricas Call Center
Episode 79 of Off the Comma podcast lands today and I’m talking with Richard Blank from Costa Rica.
In this episode, we talk to Richard Blank. He is empathetic, confident and has “old school grit”. Richard lives in Costa Rica.
Richard tells us about getting off the comma created by familial and societal expectations. Growing up in a world where he was expected to follow a prescribed path, Richard describes feeling like he didn’t fit in and appearing as a failure to those around him. Allowing himself to “fail out” led him to find a new path and surprise himself with what he would find along the way. Paying attention to his instincts and the signs along the way, he ultimately found himself in another country, speaking a different language, and enjoying a success he never imagined. Tune in to hear what Richard means when he says “friends tell me they wish they had tried”.
https://youtu.be/UjjNcZ79crM
https://youtu.be/clTjtxUt8UQ?si=XsocL8_ZbFZxE_9m
Richard Blank hired bassist Garry Gary Beers of INXS.
https://www.youtube.com/watch?v=ieGjN5H4xPQ
Threads of Enlightment podcast guest Richard Blank Costa Ricas Call Center
Discover practical wisdom about cultural adaptation, language learning, and the courage it takes to chart your own path. Richard's story demonstrates how taking calculated risks and staying true to your passions can create a life more fulfilling than you ever imagined.
Whether you're dreaming of living abroad, learning a new language, or simply seeking inspiration to make a bold life change, this episode offers valuable insights and motivation. Richard's journey shows that with dedication, cultural sensitivity, and an open heart, you can create success anywhere in the world.
https://youtu.be/3a237rFKdlw
https://youtu.be/xxPBm_B-H-0
https://youtu.be/Mf648Pc9uNU
https://youtu.be/h8tRuPqNNDY
https://youtu.be/kh-S4pV3bws
The daily standup with lifetime value podcast. Episode 151 with special guest CEO Richard Blank.
Your destination for Customer Success and Post-Sales content.Lifetime Value: The Customer Success Channel
Episode 151: Amidst an AI surge, Richard Blank believes in language more than ever.
Timestamps:
00:00:00 - Intro
00:01:02 - Richard Blank: Journey from Northeast Philly to Costa Rica
00:02:14 - Gamification and creating a fun work culture
00:04:45 - Proactive vs. reactive: The call center approach
00:05:38 - Why Costa Rica? The appeal of a nearshore BPO
00:06:00 - Language, cultural nuances, and the home run close
00:07:05 - The irreplaceable human touch in customer support
00:10:55 - Speech craft: The art and strategy of communication
00:12:42 - Wrapping up: Time to make this a series!
https://youtu.be/U8K_x9MYogA?si=5DgxuWNwtL5Z7NH1
https://youtu.be/3Y_hVFEU41g
https://youtu.be/9-mAZcKXCy0
https://youtube.com/shorts/2OHDhmpw4oM
Richard Blank hired bassist Garry Gary Beers of INXS.
https://www.youtube.com/watch?v=ieGjN5H4xPQ
ハーブ園 勝沼庭園
ハーブ園とBGMエルム凪を記載↓↓↓
ハーブ庭園 旅日記 勝沼庭園
風と香りのやさしさに包まれ
移りゆく季節を感じたい
「エルム凪」
ゲーム音楽と民族楽曲が大好きなボーカリストの【エルム凪】です。
造語多重コーラスを主体に音楽活動してます(*´ω`*)
I'm Elm Nagi, a vocalist who loves game music and folk songs.
My main activity is fantasy, fictional language, and multiple chorus.
応援、コメントいつもありがとうございます!!
★Twitter⇒ https://twitter.com/erumunagi
★エルム凪個人サイト⇒ http://erumunagi.wix.com/erumfrontier
★ファンタジー系物語音楽サークル
Etherの公式サイト⇒ http://www.ether-music.com/
【実況】NEW HORIZON 3 を完全初見プレイ【With My Friend】
If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. If you talk to him in his own language, that goes to his heart.
--------------------------------------
☆Twitter:https://twitter.com/suigin__80
☆描いたイラスト:https://seiga.nicovideo.jp/my/image
☆ブログ:https://note.com/suigin_kun
☆ミラティブ生放送:https://www.mirrativ.com/broadcast/pr
☆ツイキャス生放送:https://twitcasting.tv/suigin__80
☆ニコニココミュニティ:https://com.nicovideo.jp/community/co4248131
Languagers Inc. offers Interpreters and Translators for Foreign Languages and American Sign Language
[日本字幕]親日国ポーランドのキス?
ポーランドのキスってどんなの?短い言葉でどんな風に表せる?ポーランド?ワルシャワ?ポーランド語?難しい、早い、美しい、詩的、フレンドリー・・・Jak polacy pocałują?How to Polish kiss?How would you describe Polish Language, Poland, Warsaw, and Polish kiss in a few words? Fast, beautiful, sex, drugs, poetic, major, difficult, etc.Let's find out how they describe it!
