タグ cham が登録されている動画 : 68 件中 65 - 68 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
【MMD】英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?(9)『Additional Memory』【カタカナ発音ガイド付き】
英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?
カタカナ発音ガイド付き
「この曲は季節に関係するから、急遽、先んじて
スピカちゃんに字幕付きの動画をリテイクしてもらったわ。
そっちのほう(sm43963354)も見るのよ。
この曲は、『自傷行為』に該当するわね」
(注)軽巡棲鬼は直言するようで、核心的な部分は
明言を避ける傾向があります。
この曲の解釈は各人にお任せします。
「ボーカロイド系の楽曲は商業系の楽曲に比べて、
疎外感や無力感に基づく個人の深い懊悩を描写することが多いわ。
その中には、決して推奨されない状況を描写している場合もあるの。
みんなは現実と作品世界を混同することのない、
訓練されたオタクであると私は信じてるけど、
楽しい作品は心の養分にして、悲しい作品はカタルシスにして、
自分に誇りを持って今日と明日を生き抜いてくれるなら、
お姉さん嬉しいわ。
じゃあ、また2か月後にね!」
ということで、第9弾は、『Additional Memory』(邦題:『アディショナルメモリー』/英語カバー:JubyPhonic)です。
「ニコニコ動画の概要欄は狭いから、ここでは使用素材の一部だけを掲載しておくわ。
使用素材の詳細やカタカナ字訳のテキストデータを見たい人、
この映像を素材として使用したい人は、
http://www.gunsbarroses.jp/mmd/keiyoyu/lyrics/09_additionalmemory.html
を参照するといいわ」
使用素材:
『Additional Memory (English Cover)』(JubyPhonic様)
https://youtu.be/2MdItMhbz_Y
原曲:『アディショナルメモリー』(じん(自然の敵P)様)sm33854807
モデル
・ 軽巡棲鬼(cham様)sm26427830
・ スピカ・スカイユ(絹井けい様)https://twitter.com/KinuiKei/status/1129984781079285760
・ 折岸みつ(つみだんご様)td35076
「カタカナでは英語の発音を正確には表現できないから、あくまで参考程度にね。
軽巡おねえさんとのお約束よ!」
【MMD】BAAM(MOMOLAND)/スピカ・スカイユ 折岸みつ 軽巡棲鬼
(7月21日に YouTube に公開した動画です)
使用素材:
楽曲
『BAAM』(MOMOLAND様)
https://youtu.be/txWmd7QKFe8
モデル
・ スピカ・スカイユ(絹井けい様)https://twitter.com/KinuiKei/status/1129984781079285760
・ 折岸みつ(つみだんご様)td35076
・ 軽巡棲鬼(cham様)sm26427830
ステージ
・ 桔梗色ステージ(はまち様)im11164008
・ RGV250Γ(hata様)im4625577
・ ハーレーダビッドソン VRSCDX(HR-01SuR様)im8099560
モーション
・ BAAM モーション(きまぐれ様)
https://youtu.be/-Y-nWDMCTx4
・ スキスキ絶頂症 カメラ(seven様)sm31898639
エフェクト
・ ray-mmd ・ WorldSnow ・ AutoLuminous ・ WorkingFloorAL ・ LiteDOF ・ CheapLens_色変化 ・ BlackOut
編集アプリ
・ MikuMikuDance ・ PMXEditor ・ UtVideo Codec ・ XMedia Recode
エフェクト・編集アプリの詳細は、下記のページをご覧ください。
http://www.gunsbarroses.jp/mmd/detail_jpn.html
【MMD】英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?(8)『Ghost Rule』【カタカナ発音ガイド付き】
(7月10日に公開予定だった動画です)
英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?
カタカナ発音ガイド付き
「待たせたわね。軽巡棲鬼よ。
この曲はね…、そうね、『詐欺師』ね」
(注)軽巡棲鬼の個人的な解釈です。
「犯罪を暗喩してる曲を、正義の戦闘ヒロインである
ついなちゃんに担当させるわけにいかないから、
悪役の私が担当することになったわ。
この曲の語り手もあれこれと言い繕っているようだけど、
返り討ちに遭うことを反省とは言わないわよ。
まあ、『清濁併呑』が私の基本方針だから、
この語り手の心境を完全に理解してやれないわけじゃないけど、
それにしても、ずいぶん弱気ね。
私だったら反撃なんてさせないけどね。
じゃあ、また2か月後にね!」
ということで、第8弾は、『Ghost Rule』(邦題:『ゴーストルール』/英語カバー:JubyPhonic)です。
「ニコニコ動画の概要欄は狭いから、ここでは使用素材の一部だけを掲載しておくわ。
使用素材の詳細やカタカナ字訳のテキストデータを見たい人、
この映像を素材として使用したい人は、
http://www.gunsbarroses.jp/mmd/keiyoyu/lyrics/08_ghostrule.html
を参照するといいわ」
使用素材:
『Ghost Rule (English Cover)』(JubyPhonic様/訳詞:rachie様)
https://youtu.be/mQrXFbwi-gY
原曲:『ゴーストルール』(DECO*27様)sm27965309
モデル
・ 軽巡棲鬼(cham様)sm26427830
・ スピカ・スカイユ(絹井けい様)https://twitter.com/KinuiKei/status/1129984781079285760
・ 折岸みつ(つみだんご様)td35076
「カタカナでは英語の発音を正確には表現できないから、あくまで参考程度にね。
軽巡おねえさんとのお約束よ!」
【MMD】英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?(4)『Liar Dance』【カタカナ発音ガイド付き】
英語でも軽巡棲鬼(様)だったらヨユー?
カタカナ発音ガイド付き
「残念なお知らせがあるわ。
この曲は元から3人用のダンスモーションだから、
私中心のシーンは少ないの。
でも、私のパ〇ツが目当てでも、
ちゃんとスピカちゃんやみつちゃんも応援してあげなきゃダメよ。
この曲には、間接的な性的表現のように見えて、
よく考えたら直接的な表現が含まれているの。
間接的な表現だったら、まあラブソングとかはそういうものだから
問題視することもないんだけど、この曲は見過ごせなかったわ。
古文書は読めるのに現代国語の解釈が甘いついなちゃんは
見当がついていないみたいだったけど」
(注)日本語原詩の「重なる」という語を
軽巡棲鬼は問題視している模様です。
「じゃあ、また2か月後にね!」
ということで、第4弾は、『Liar Dance』(邦題:『ライアーダンス』/英語カバー:rachie)です。
(注)rachie はイギリス英語話者と推定されます。
当動画では、イギリス式発音に基づいて字訳しています。
「ニコニコ動画の概要欄は狭いから、ここでは使用素材の一部だけを掲載しておくわ。
使用素材の詳細やカタカナ字訳のテキストデータを見たい人、
この映像を素材として使用したい人は、
http://www.jewelryeyes.net/mmd/keiyoyu/lyrics/04_liardance.html
を参照するといいわ」
使用素材:
『Liar Dance (English Cover)』(rachie様/訳詞:Cotton様)
https://youtu.be/2XO4_x-MO6w
原曲:『ライアーダンス』(DECO*27様)sm28929186
モデル
・ 軽巡棲鬼(cham様)sm26427830
・ スピカ・スカイユ(絹井けい様)https://twitter.com/KinuiKei/status/1129984781079285760
・ 折岸みつ(つみだんご様)td35076
「カタカナでは英語の発音を正確には表現できないから、あくまで参考程度にね。
軽巡おねえさんとのお約束よ!」
