今回は、このドラクエ4の中で一番重要な場面です。 イベントがあるので急いだ為と、よく知られた日本語での名台詞が浮かんでくるのとで、英語の訳がアバウトになっているかもしれません。直訳するとちょっと違うんじゃないの?というところがあれば訂正をお願いします。 録画環境が良くなったみたいで、前回みたいに声がこもっていないと思います。でも、DS本体自体の音量調節が難しいので、毎回音質が違うかもしれませんがどうかご了承ください。 では、今回も英語のご指導をどうか宜しくお願いいたします! マイリスト→ mylist/11198286 その29→ sm7149865 その31→ sm7199899 ブログ最近始めました→ http://blogs.yahoo.co.jp/youril_eliza