キーワード スペイン語 が含まれる動画 : 3962 件中 97 - 128 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
本日最後の再翻訳ですよ!(2).AI
ポップコーンはさ、ご褒美なんだよ(要求)!
◆◆◆◆
フランス語→ポルトガル語→スペイン語→イタリア語→ギリシャ語→トルコ語
sm43107221 ←前 次→ sm43114651
◆◆◆◆
言語によるけど、オク男だと「SM」がそのまま「SM」で出てくる事が多いんだよね
あのバカチクビが再翻訳で「SNSゲーム」を連呼してたのは滑舌が問題なのかしら
[NMIXX] Soñar(Breaker)MV
2024年01月15日リリース 2nd EP「Fe3O4: BREAK」から
先行 Digital Single「Soñar(Breaker)」MVが公開されました。
「Soñar」=スペイン語で「夢を見る」といった意味らしいです。
公式はこちらから
https://www.youtube.com/watch?v=MMtRxcy8PX0
SNSはこちら
NMIXX Official YouTube ▶ https://www.youtube.com/c/NMIXXOfficial
NMIXX Official X ▶ https://twitter.com/NMIXX_official
NMIXX Official Instagram ▶ https://www.instagram.com/nmixx_official/
NMIXX Official Facebook ▶ https://www.facebook.com/NMIXXOfficial/
NMIXX Official Weibo ▶ https://weibo.com/NMIXXOfficial
NMIXX Official Website ▶ https://nmixx.jype.com/
NMIXX Official Fan's ▶ https://fans.jype.com/nmixx
NMIXX Official TikTok ▶ https://www.tiktok.com/@nmixx_official?lang=ja-JP
【追加言語版 其の弐+α】AIを使って各国の「フタエノキワミ、アッー」を再翻訳してみる
またまた懲りずにAIを使いフタエノキワミを再翻訳(+おまけ)
今回は趣向を変え、音声の読み取りの際に元動画の言語ではなく日本語を選択し(例として英語版を日本語として読み取り、日本語へ翻訳)、翻訳してみました。
元にした動画→(sm41586184)(sm31862689)
【日本語へ再翻訳】
タイ語→リトアニア語→ロシア語(ファンタブ)
【日本語読み取り、日本語へ翻訳】
MB英語→スペイン語→韓国語
【おまけ ヒテンミツルギスタイル】
MB英語を日本語へ再翻訳
※ヒテンミツルギスタイルについてですが、AIによる読み取りが上手くできんかいなぁ~!現状としてはお聞き苦しい箇所がございますが、動画や音声の微調整などをおこない各国語で完成させるべく鋭意製作中です!
※この動画に使用されている映像は全て有志による手描き素材です。
【呪いのビデオ5】大好きなほんとにあった!呪いのビデオシリーズの感想をレビューしました!!【心霊】
初めまして数あるニコニコ動画のチャンネルの中からAMANECER CHANNELを視聴してくれてありがとうございます!
ゲーム、モトブログ、お食事等楽しいをもっとうに動画投稿していきますのでよろしくお願い致します!
AMANECER(アマネセル)とは私が所属しているバンドで意味はスペイン語で日の出です。
苦しみや悲しみ(夜)もやがて朝日が昇る様に明るく出来ればとか1日のスタートが始まる様に辛い事もリセットして歩き出せる様にと意味を込めて付けました。
このチャンネルの動画を観て笑っていただけると幸いです!
良かった動画があれば高評価またチャンネル登録宜しくお願い致します!
出来たらオススメして拡散していただけましたら嬉しいです。
今回は大好きな呪いのビデオシリーズの感想をレビューしました。
#呪いのビデオ5#ほんとにあった#ブロードウェイ
ほんとにあった!呪いのビデオ5
https://net-broadway.com/wp/2000/06/22/bwd-1305/
ほんとのあった!呪いのビデオほん呪生誕20周年
https://honnoro20.net-broadway.com/
株式会社パル企画
https://pal-ep.com/
0:00 OPムービー
0:15 OPトーク
1:24 卒園式
5:29 音楽室
7:58 焼却炉
12:09 カルチャーセンター
15:28 放送室
19:07 入学式
22:23 窓
26:44 校庭
30:42 学芸会
33:30 タイムカプセル
37:51 作品のレビュー
Twitter
https://Twitter.com/SUN0601SUN0601
Instagram
https://www.Instagram.com/amanecer.sun
【音源】
BGMer
http://bgmer.net
OtoLogic
https://otologic.jp/
魔王魂
https://maou.audio/
効果音ラボ
https://soundeffect-lab.info/sound/anime/
甘茶の音楽工房
https://amachamusic.chagasi.com/
テト歌 ミク踊 アドロ/グラシェラ・スサーナ カバー【Synthesizer V & MMD】
スペイン語部分はスペイン発音をかな入力しました
モデル、モーションは改変させていただきました
【モデル】
Tda式初音ミク ショート髪ワンピース: suwaviola sm25931629
【モーション】
『黒猫』ダンスモーション: うたたねこ sm22868645
【スカイドーム】
(宇宙)PLUS: シバっち。@前倒しP im10060397
【ステージ】
Old Town: とりそば im6748461
小さな森ステージ: 一護牛乳 im10721190
【エフェクト】
AutoLuminous: そぼろ sm19843111
Diffusion7: そぼろ sm12182051
BlackOut: そぼろ sm12387576
HgSpotLight: 針金P im3910819
七色発光パーティクル: GABAkunP sm27747328
【ツール】
MikuMikuDance: 樋口優 sm2420025
MikuMikuEffect: 舞力介入P sm12149815
Synthesizer V 重音テト https://kasaneteto.jp/sv/#sv1
【動画素材】
PowerDirector https://jp.cyberlink.com/products/powerdirector-video-editing-software/overview_ja_JP.html
ここでこいつを再翻訳したいと思うんですよ!(1).AI
オークションしろよ
◆◆◆◆
英語→フランス語→オランダ語→スペイン語→ギリシャ語→スウェーデン語
次→ sm43094120
◆◆◆◆
各国のケロロ軍曹エンディングを検証してみる
日本→フランス→スペイン(スペイン語→カタルーニャ語→カタルーニャ語バレアレス諸島方言→ガリシア語→バレンシア語→バスク語)→イスラエル→韓国(tooniverse→カートゥーンネットワーク)の順番です
韓国(tooniverse)以外アフロ軍曹です
【サン=サーンス】ボレロ【第十四回ボカロクラシカ音楽祭】CeVIO AI さとうささら・結月ゆかり麗
ボレロをもうひとつ。こちらはサン=サーンスの作曲で、デュエットです。これをCeVIOのさとうささらと結月ゆかり麗に歌ってもらいました。サン=サーンスの歌曲はしばしばオケ伴奏ですが、ピアノリダクションしか手に入らない場合が多いです。作曲は1871年で、グノーと同じです。このころボレロがフランスで大流行だったというのは、グノーのところで書いた通りです。引き続きフランス人作曲家の書いたスペイン音楽をお楽しみください。
こちらはスペイン語歌詞のままなのが嬉しいです。作詞者は不明で、こちらも詩人のバルビエがフランス語に訳したバージョンがあります。この詩にはEl desdichado(不幸なる男)というタイトルがついています。詩の内容から、恋愛の運に見放された男、という意味ですね。
結月ゆかり麗の公式3DCGモデルがあるとは知りませんでした(VOCALOMAKETS公式ショップ)。早速使わせて頂きました。顔が小さくて10頭身くらいで美人ですね。ささらとお揃いのフラメンコ衣装で踊ってもらいました、と言いたいところですがフル動画を作る余裕がありませんでしたので、グノーと同様、静画の紙芝居で失礼します。
第十四回ボカロクラシカ音楽祭参加作品(お題:あれじゃないほう)
よろしく>BumblebeeQueen mylist/39940036
ホームページ随時更新中 https://bumblebeequeen.wixsite.com/home
【バイオ4VR】エージェントずんだもん その29【VOICEVOX実況】
ねぎねぎと申します。リアルの多忙で投稿遅れました。皆様もお酒の飲み過ぎにはご注意を…
その29 ヘリ撃墜~プラーガ除去までです。
お楽しみいただけたら幸いです。
VOICEVOX:ずんだもん https://zunko.jp/con_voice.html
VOICEVOX:四国めたん https://zunko.jp/con_voice.html
素敵な立ち絵:坂本アヒル 様 https://seiga.nicovideo.jp/user/illust/97452727
スペイン語翻訳参考サイト ネオ維新志士の集い 様 http://ghiaccio.sakura.ne.jp/biohazard4_script.html
デブでよろよろの太陽 さん
銘木こくたん さん
げむ さん
小ネギ唄 さん
広告ありがとうございます!アシュリーの寄生体除去シーンはいつみてもいいもんですよね。
AIに再翻訳されるインタビュー先輩(2).lng
「氏は14歳で(他人事)」「14歳!」
◆◆◆◆
ポルトガル語・スペイン語・フランス語・イタリア語・ギリシャ語・ルーマニア語
sm43075183 ←前 次→sm43082182
【グノー】ボレロ【第十四回ボカロクラシカ音楽祭】CeVIO AI さとうささら
これだよ、これだよ、ボレロって!大体ラヴェルのなんて、スペイン音楽に聞こえないじゃないか!グノーはよく研究していますよね。一般にはあの平均律1-1を伴奏にしたアヴェマリアしか知られていませんが、グノーは「もっと評価されるべき」作曲家の筆頭なんじゃないかと思います。
ただし1つ残念なのは歌詞がフランス語なこと。やっぱりスペイン語で歌ってほしかった。この詩は本来スペイン語(作者不詳)だったものを、詩人のJ.バルビエがフランス語に翻訳したものです。スペイン語のままで歌詞にして欲しかったなあ。作曲年は1871年で、ビゼーのカルメンの初演は1875年ですから、これに影響されたわけではないですね。どうも19世紀にはフランスでボレロが大流行だったらしいです。
ボレロは本来スペインのダンス音楽のジャンルを表す言葉で、imslpには171ものエントリがあります。ショパンやサラサーテの名もあります。ここにはありませんが、カルメンにもボレロが含まれていますね。声楽曲も数はそれほど多くありませんが、グノーも含めていくつかあります。
なお、この曲で78-84小節(1:57くらいから)にある最高音の2度揚げは私が勝手に入れたもので、元楽譜にはありません。
グノーの歌曲
舟歌→sm37573254
ミニヨンの歌→sm33522031
第十四回ボカロクラシカ音楽祭参加作品(お題:あれじゃないほう)。
よろしく>BumblebeeQueen mylist/39940036
ホームページ随時更新中 https://bumblebeequeen.wixsite.com/home
野獣先輩インタビュー スペイン語再翻訳
Zapato, cuantas veces lo has dicho? Zapato cuantas veces
AIを使って各国の「悪・即・斬」を再翻訳してみる
AIを使い 日本語→MB英語→南米系スペイン語→ポルトガル語→韓国語を日本語へ再翻訳してみました。
※この動画に使用されている映像は全て有志による手描き素材です。
【呪いのビデオ4】大好きなほんとにあった!呪いのビデオシリーズの感想をレビューしました!!【心霊】
初めまして数あるニコニコ動画のチャンネルの中からAMANECER CHANNELを視聴してくれてありがとうございます!
ゲーム、モトブログ、お食事等楽しいをもっとうに動画投稿していきますのでよろしくお願い致します!
AMANECER(アマネセル)とは私が所属しているバンドで意味はスペイン語で日の出です。
苦しみや悲しみ(夜)もやがて朝日が昇る様に明るく出来ればとか1日のスタートが始まる様に辛い事もリセットして歩き出せる様にと意味を込めて付けました。
このチャンネルの動画を観て笑っていただけると幸いです!
良かった動画があれば高評価またチャンネル登録宜しくお願い致します!
出来たらオススメして拡散していただけましたら嬉しいです。
今回は大好きな呪いのビデオシリーズの感想をレビューしました。
#呪いのビデオ4#ほんとにあった#ブロードウェイ
ほんとにあった!呪いのビデオ4
hhttps://net-broadway.com/wp/2000/04/22/bwd-1293/
ほんとのあった!呪いのビデオほん呪生誕20周年
https://honnoro20.net-broadway.com/
株式会社パル企画
https://pal-ep.com/
0:00 OPムービー
0:15 OPトーク
2:10 待合室
6:54 診察室
9:03 レントゲン写真
12:05 リハビリ室
14:35 ナースコール
17:17 病室
20:45 病棟の窓に...
24:23 手術室
28:13 霊安室
29:44 作品のレビュー
Twitter
https://Twitter.com/SUN0601SUN0601
Instagram
https://www.Instagram.com/amanecer.sun
【音源】
BGMer
http://bgmer.net
OtoLogic
https://otologic.jp/
魔王魂
https://maou.audio/
効果音ラボ
https://soundeffect-lab.info/sound/anime/
甘茶の音楽工房
https://amachamusic.chagasi.com/
【バイオ4VR】エージェントずんだもん その28【VOICEVOX実況】
ねぎねぎと申します。
その28 クラウザー撃破~ヘリ撃墜までです。
お楽しみいただけたら幸いです。
VOICEVOX:ずんだもん https://zunko.jp/con_voice.html
VOICEVOX:四国めたん https://zunko.jp/con_voice.html
素敵な立ち絵:坂本アヒル 様 https://seiga.nicovideo.jp/user/illust/97452727
スペイン語翻訳参考サイト ネオ維新志士の集い 様 http://ghiaccio.sakura.ne.jp/biohazard4_script.html
デブでよろよろの太陽 さん
げむ さん
beyan さん
小ネギ唄 さん
銘木こくたん さん
広告ありがとうございます!!いつも励みになります!
AIを使って各国の「フタエノキワミ、アッー」を再翻訳してみる
AIを使い本家検証(日本語→MB英語→南米系スペイン語→ポルトガル語→南米系ポルトガル語)+韓国語を日本語訳にしてみました。
ソフトは違うけれども先駆者様→(sm42877942)
※この動画に使用されている映像は全て有志による手描き素材です。
【バイオ4VR】エージェントずんだもん その27【VOICEVOX実況】
ねぎねぎと申します。
その27 民兵の野営地~クラウザー撃破までです。
お楽しみいただけたら幸いです。
VOICEVOX:ずんだもん https://zunko.jp/con_voice.html
VOICEVOX:四国めたん https://zunko.jp/con_voice.html
素敵な立ち絵:坂本アヒル 様 https://seiga.nicovideo.jp/user/illust/97452727
スペイン語翻訳参考サイト ネオ維新志士の集い 様 http://ghiaccio.sakura.ne.jp/biohazard4_script.html
デブでよろよろの太陽 さん
銘木こくたん さん
小ネギ唄 さん
広告ありがとうございます!あともう少し…どうぞお付き合いください!
小春六花とコーヒーブレイク【カフェ・コン・レーチェ】
おいっす!odajunです。
スペイン語で牛乳のことをレーチェといい
「カフェ・コン・レーチェ」とは「ミルク入りのコーヒー」となります。
という説明を動画内に含め忘れたなと投稿時に気づきせっせとここに書いています。
イラスト:糖分魔王様
https://twitter.com/toubunmaou
糖分魔王様、素敵なイラストを描いてくださり、本当にありがとうございます。
今後とも動画を楽しんでいただけますと幸いです。
このシリーズは、六花ちゃんが徐々にちゃんとしたコーヒーが淹れられるようになり、珈琲の豆について語れるぐらいになるまでの成長の記録です。
今回使用している豆は南蛮屋のエスプレッソファイヤーの豆になります。
・小春六花とコーヒーブレイク
https://www.nicovideo.jp/series/294568
他にも動画投稿してますのでよければみてってください。
・小春六花の雪山冒険記
https://www.nicovideo.jp/series/305015
・ボールド茜の奮闘記
https://www.nicovideo.jp/series/30299
・小春六花の小樽冒険記
https://www.nicovideo.jp/series/281980
・ゆっくり実況プレイ テイルズオブグレイセスエフ
https://www.nicovideo.jp/series/202616
Twitter:TalesOfOdajun
Youtube:https://www.youtube.com/channel/UCCLyCW6NlUG2iPvmaoWq98g
AI再翻訳マン研!
捏造語録が増えました
#00:00 英語
#00:48 ヒンディー語
#01:36 ロシア語
#02:24 韓国語
#03:11 ドイツ語
#03:59 フランス語
#04:47 ポルトガル語
#05:35 スペイン語
#06:23 アラビア語
#07:11 中国語
#07:59 日本語
#08:46 日本語
【バイオ4VR】エージェントずんだもん その26【VOICEVOX実況】
ねぎねぎと申します。
その26 レーザートラップ後~民兵の野営地までです。
お楽しみいただけたら幸いです。
VOICEVOX:ずんだもん https://zunko.jp/con_voice.html
VOICEVOX:四国めたん https://zunko.jp/con_voice.html
素敵な立ち絵:坂本アヒル 様 https://seiga.nicovideo.jp/user/illust/97452727
スペイン語翻訳参考サイト ネオ維新志士の集い 様 http://ghiaccio.sakura.ne.jp/biohazard4_script.html
水晶の舟 さん
銘木こくたん さん
げむ さん
広告ありがとうございます!ちょっとした楽しみになれば幸いです!
AIを使って「はたらくくるま3」を再翻訳してみた(スペイン語)
はたらくくるまシリーズマイリスト↓
mylist/75911323
短調に感動する真島茂樹.再再翻訳
英語→日本語→スペイン語→日本語で翻訳しました
吹き替え元https://www.nicovideo.jp/watch/sm36796044
【バイオ4VR】エージェントずんだもん その25【VOICEVOX実況】
ねぎねぎと申します。
その25 ブルドーザークリア~レーザートラップ後までです。
お楽しみいただけたら幸いです。
VOICEVOX:ずんだもん https://zunko.jp/con_voice.html
VOICEVOX:四国めたん https://zunko.jp/con_voice.html
素敵な立ち絵:坂本アヒル 様 https://seiga.nicovideo.jp/user/illust/97452727
スペイン語翻訳参考サイト ネオ維新志士の集い 様 http://ghiaccio.sakura.ne.jp/biohazard4_script.html
げむ さん
水晶の舟 さん
小ネギ唄 さん
広告ありがとうございます! 今はこんなことをしている場合ですね!感謝です!
短調に感動する真島茂樹.スペイン語吹き替え
吹き替え元https://www.nicovideo.jp/watch/sm36796044