タグ アラン・タム が登録されている動画 : 74 件中 1 - 32 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
サンダーアーム龍兄虎弟 主題歌&挿入歌
主題歌:暴風女神 Lorelei
挿入歌:Friend of mine
歌:アラン・タム
本編中で流れる挿入歌は、ジャッキーとアランのデュエット。
デュエットバージョンはCD化されていない。
◆香港映画主題歌mylist/4222732、香港映画主題歌集2mylist/4764305◆リクエストがありましたら、sm1914949で、コメントでお願いします。◆リクエストもうれしいですが、ミク&リンレンのカバー版、アイドルマスターのMADを作って下さる方がいると、もっとうれしいな。◆検索用キーワード:ジャッキー・チェン 成龍
リクエストはこちらで。
sm1914949
安全地帯 ワインレッドの心 香港ヴァージョン by アラン・タム
"アジアのビートルズ"The Wynnersの元ヴォーカル、譚詠麟(アラン・タム)が甘く切なくやるせなく歌い上げます。酒紅色的心。はりきってどうぞ。 MONICA→sm3056597
Midnight Rider アラン・タム
ジャッキー・チェン主演映画「サンダーアーム」挿入歌アラン・タムのオリジナルアルバム「サンダーアーム龍兄虎弟」収録曲 「Midnight Rider」 YOUTUBEより転載。
玉置浩二が『ワインレッドの心』を広東語版で歌ってみた
安全地帯の『ワインレッドの心』は、香港で譚詠麟(アラン・タム)が「酒紅色的心」というタイトルの広東語カバー(sm23333260)や北京語カバー(sm23333326)を歌っていましたが、なぜか玉置浩二が譚詠麟と一緒に広東語でレコーディングしていた(??)。玉置さんの広東語はにわかに信じがたいほど発音がキレイです。譚詠麟が「日本で新しい友達と知り合いました」とか言っているので、どうやら日本でのレコーディング光景みたいです。この後、玉置浩二と友達になった譚詠麟は、勢い余って中森明菜の『サザンウインド』まで広東語カバー(sm23245808)してしまいますw
宮里久美『背中ごしにセンチメンタル』広東語版…譚詠麟「愛情陷阱」
『背中ごしにセンチメンタル』はアニメ「メガゾーン23」の主題歌ですが、ほぼ同時にリリースされた広東語版を歌った譚詠麟(アラン・タム)は、80年代当時の香港で人気絶頂のスーパースター。「愛情陷阱」はその代表作として、香港のみならず東南アジアの中華圏でも大ヒット。当時、香港のテレビ番組で流されたMVは、愛の罠という意味のタイトル通りの内容ですが、スーパースター自らSMまがいのプレイ(?)を熱演してます。
宮里久美『背中ごしにセンチメンタル』北京語版1…「愛情陷阱」
『背中ごしにセンチメンタル』はアニメ『メガゾーン23』の主題歌ですが、香港でほぼ同時にリリースされた広東語版「愛情陷阱(sm22760417)」は、スーパースター譚詠麟(アラン・タム)が歌い、中華圏で爆発的ヒット。現在でも「80年代を代表する広東語ソング」として名高い曲。前半が異なりますが、作曲はどちらも芹澤廣明。編曲は『背中ごし~』が鷺巣詩郎に対して、「愛情陷阱」は入江純で、アレンジが違うということ?当時台湾では「マッチもどき」の曹西平が北京語版「愛情陷阱」を歌ってましたが、台湾でもヒットしたのは広東語版でした。映像は2011年のもので、前半で北京語版を歌っているのは50歳過ぎとは思えない妖艶熟女の熊海霊。後半はすっかり中年オヤジになった曹西平が歌うかなり台湾語と北京語訛りの広東語版。
Friend of Mine アラン・タム
映画「サンダーアーム 龍兄虎弟」挿入歌 歌:アラン・タムアラン・タムのCDアルバム「サンダーアーム龍兄虎弟」収録曲
『真っ赤な夕陽が燃えている』広東語版…李克勤「護花使者」
『真っ赤な夕陽が燃えている』はセメントミキサーズが1989年に『いかすバンド天国』に出場した時に歌った曲。セメントミキサーズは翌90年に、この曲も収録されたアルバムを1枚出したきりで解散してしまいましたが、91年に香港で李克勤(ハッケン・リー)が出した広東語版「護花使者」が大ヒット。現在でもカラオケでよく歌われています。映像は2013年の譚詠麟(アラン・タム)とのジョイントコンサートで、黒い服を着ているのが李克勤。ちなみに「護花使者」とは、花(女性)ヲ保護ズル使者=女性の親衛隊の意味。恋人ではないのがミソ。
アルフィー『メリーアン』広東語版…譚詠麟「捕風的漢子」
1984年。譚詠麟(アラン・タム)は香港で当時スーパースターでしたが、テレビ局が作ったこのMV、かなり不気味です。。。続いて出た北京語版はこちら(sm26118263)。
『サンダーアーム龍兄虎弟』 Seoulpower Music Video (広東語版)
自作ミュージックビデオです。「ミッドナイト・ライダー」広東語版を使用。
中森明菜『サザンウインド』広東語版…譚詠麟(アラン・タム)「南風」
『サザンウインド』って、中森明菜にしては珍しくニコニコ歌う曲でした。他には『スローモーション』と『Dear friend』があるくらいで。もっとも『Dear friend』はかえって痛々しいと散々に言われてましたが。。。で、1984年に出した『サザンウインド』のカバー「南風」。タイトルは直訳でも内容は明るくなく、沢田研二の『勝手にしやがれ』みたいな感じ。なぜまた譚詠麟(アラン・タム)が明菜のカバーを歌ったのかといえば、『サザンウインド』は譚詠麟の盟友(sm22748613)玉置浩二の曲だからでしょう。もっともこの頃、明菜の歌は『禁区(sm22739843)』を張国栄(レスリー・チェン)、『十戒(sm22860514)』を張学友(ジャッキー・チュン)と、男性トップシンガーが競ってカバーしてました。
『サンダーアーム龍兄虎弟』 Seoulpower Music Video (英語版)
自作ミュージックビデオです。「ミッドナイト・ライダー」英語版を使用。
Love Trap アラン・タム
アラン・タムのオリジナルアルバム「サンダー・アーム 龍兄虎弟」収録曲「Love Trap」
アルフィー『メリーアン』北京語版1…譚詠麟(アラン・タム)「瑪麗安」
1984年に香港で大ヒットした『メリーアン』の広東語カバー「捕風的漢子(sm22838756)」。歌っていたのは当時スーパースターだった譚詠麟(アラン・タム)で、続いて北京語版として出したのが「瑪麗安」。映像はテレビ局が作った「捕風的漢子」のMVですが、ずいぶん不気味なものをテレビで流してたんですねぇ。下の字幕が広東語版、上の字幕が北京語版ですが、歌詞は似て非なるもの。
芹澤廣明『星のシルエット』広東語版…譚詠麟「暴風女神 Lorelei」
1985年の曲。ジュディ・オングの『魅せられて(sm22964164)』が流行っていた頃、体に巻いたシーツを広げて遊ぶのも流行りましたが、それをMVにしてテレビで流していたとしか思えません。当時香港のスーパースターだった譚詠麟(アラン・タム)は「捕風的漢子(sm22838756)」もそうでしたが、ホラー調のMVが好みだったようです。そういえば、「スリラー」が流行った後でもありました。この曲「暴風女神ローレライ」は、ジャッキー・チェンとアラン・タムが共演した映画『サンダーアーム/龍兄虎弟』の主題歌で、アニメ『タッチ』の挿入歌『星のシルエット 』の広東語カバーということになっていますが、一体どこが似ているのやら?「愛情陷阱(sm22760417)」の時もそうでしたが、芹澤センセイとアランが絡むとこういうことが起きます。
五輪真弓『恋人よ』広東語版1…譚詠麟(アラン・タム)「忘不了你」
譚詠麟(アラン・タム)は80年代、日本語のアルバムを出したり、あれこれ日本進出を図っていましたねぇ。。。『恋人よ』は香港でやたらともてはやされ、「忘不了你」の他に、蔡楓華(ケン・チョイ)の「恋人」、甄妮(ジェニー・ツェン)の「孤独行」、張德蘭(テレサ・チョン)の「離人」と、少なくとも4種類の広東語カバーが生まれ、「忘不了你」は麗沙も歌っていましたが、ヒットしたのは譚詠麟「忘不了你」だけでした。