マイリスト アニメ・ゲーム色があまりない再翻訳

https://www.nicovideo.jp/user/7527711/mylist/11043471

いろはカルタの諺を再翻訳してみた -前編-

いろはカルタの諺を再翻訳してみた -前編-

http://www.nicovideo.jp/watch/nm6325767

いろはカルタの諺を再翻訳してみた -後編-

いろはカルタの諺を再翻訳してみた -後編-

http://www.nicovideo.jp/watch/nm6326468

ベストセラー、ミリオンセラーになったものを再翻訳してみた

ベストセラー、ミリオンセラーになったものを再翻訳してみた

http://www.nicovideo.jp/watch/nm6491336

ハロプロのユニット名と楽曲タイトルを再翻訳してみた

ハロプロのユニット名と楽曲タイトルを再翻訳してみた

http://www.nicovideo.jp/watch/nm6776743

音読しても大丈夫? 「トミノの地獄」を再翻訳してみた

音読しても大丈夫? 「トミノの地獄」を再翻訳してみた

http://www.nicovideo.jp/watch/nm7071161

ミステリー小説の題名・作者名を再翻訳してみた

ミステリー小説の題名・作者名を再翻訳してみた

http://www.nicovideo.jp/watch/nm7682543

2008年の流行語を再翻訳してみた【おまけ付き】

2008年の流行語を再翻訳してみた【おまけ付き】

http://www.nicovideo.jp/watch/nm8239087

日本文学の名作を再翻訳してみた

日本文学の名作を再翻訳してみた

http://www.nicovideo.jp/watch/nm6150725

2009年の流行語を再翻訳してみた【おまけ付き】

2009年の流行語を再翻訳してみた【おまけ付き】

http://www.nicovideo.jp/watch/nm9264369

芸人のコンビ・グループ名を再翻訳してみた

芸人のコンビ・グループ名を再翻訳してみた

http://www.nicovideo.jp/watch/nm10550553