キーワード Had が含まれる動画 : 3133 件中 2657 - 2688 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
家族で時事放談691日【有史来、普通選挙をしたことのない国の愚かな政策】 中国74都市で3億人超がロックダウン 【 CNN】
[Stupid policies in a country that has never had universal suffrage in history]
More than 300 million people in lockdown in 74 cities in China
[CNN]
韓国、北朝鮮と共に世界中で発生する政治的、経済的な事故(クラッシュ)で崩壊しかねないと考えられる。爆発的な自国通貨安による外貨調達の困難さがしだいに兆候をあらわすであろう。
【踊ってみた】TWICE - HELLO (Nayeon, Momo, Chaeyoung) Dance / Kiel Tutin Choreography
I love his choreography very much. I respect him as a choreographer. I had a very productive time at En dance camp. I could not dance well, so his choreography practiced. I think didn't to meet him in my lifetime, so I'm very very happy to meet him. I want to go to America to see him someday.
◯
振付師のKiel Tutinさんが来日されたので、カイルさん
の振り付けをDance Campに習いに行って来ました。カイルさんは、BLACKPINK, ITZY, Red Velvet, Lisa, TWICE, aespa, NiziUなどの楽曲の振り付けを数多く手掛けています。とても有意義な時間でした。
◯
カイルさん、ありがとうございました。付き合ってくれた、まこち、かのんちゃんありがとう!
◯
#twice #트와이스 #kieltutin #댄스커버 #nayeon #momo #chaeyoung
#kpopdance #kpop #blackpink #itzy #kpopdance #kpopdancecover
#dance #ダンス
————————————————————————-
⭐️Dance : Kiel Tutin
⭐️Dance : Makochi, Kanon & tetsudance
⭐️MUSIC : TWICE - HELLO (Nayeon, Momo, Chaeyoung)
⭐️PLACE : Buzz Dance Studio (SHIBUYA SQUARE) [H Studio]
————————————————————————-
魔法光猫 - 余命2-30【歌ってみた】 / Magic Light Neko - 2-30 Life Remaining (Cover)
I did got first my voice on a limit first, then I didn't had got enough sleep and now I must reupload it because the program destroy the instrumental version for the cover... I hope more Chaos doesn't gives wider in this week...
original:
ピノキオピー - 余命2-30 feat. 初音ミク - 2-30 Life Remaining:
https://youtu.be/8yUDr7BQYEo
Animation design of the character:
魔法闇猫
https://instagram.com/MagicDarkNeko?s=09
https://Twitter.com/MagicDarkNeko?s=09
Edit:
席猫__
https://instagram.com/Sekineko__?s=09
https://Twitter.com/Sekineko__?s=09
『こんにちは、魔法光猫です。 そして、英語と日本語の歌をカバーするためにクレイジーな声で歌えるように最善を尽くしています。 私のマスコットはあかちゃんレッドキャットです。 Instagram と Twitter で私を見つけることができます。 そしてYouTubeでも。
hi I'm 魔法光猫. and i try my best to sing with my crazy voice to cover english and japanese songs. my mascot is Akachan Redcat. you can find me on Instagram and Twitter. and on YouTube too.
Twitter:
https://twitter.com/M_L_R_N_?s=09
https://twitter.com/akachan_redcat?s=09
Instagram:
https://instagram.com/m_l_r_n_?s=09
https://instagram.com/akachan_redcat?s=09
Youtube:
https://youtube.com/channel/UCWifDBkuVsvO41yaTETyKCw 』
【英語の歌うたえたら】Walk This Way/Aerosmith【カッコよくねぇ?】
#WalkThisWay #aerosmith #ウォークディスウェイ #エアロスミス
#HR #カタカナで洋楽歌ってみませんか #歌詞付き #lyrics
#カタカナルビ #トリビュート #お説教#邦題 #洋楽の歌い方
#洋楽はいいぞ 74曲目
***1:40~からのとこの歌詞に関して、with とhadが抜けてたので修正しました。
これで完璧になった...はず!
あと今更過ぎるんですけど・・・
前からなんで再生速度変える設定があるんだろう?
なにに使うんだ?って思ってたら!
こういうものすごい速い曲に使うといいってことにやっと気づいた!(遅っ
なので本気でこれマスターしたい方は
0.75倍速とかにして一度チャレンジしてみてください
カタカナルビ追いかけやすいと思います!!
...ほんと是非試してみてほしい!
【夏色花梨】夢見鳥 (red-eyed soul mix)【SynthesizerVカバー】
シャニマス 樋口円香の「夢見鳥」を夏色花梨でカヴァーしました。
Gavin DeGrawのBest I Ever Hadみたいなアレンジです。
BOOTHにて取扱中です。 https://hokuetsu-electro.booth.pm/items/4999677
全曲クロスフェードデモ sm40810921
ジャケットイラスト: ねねこ様(@monenekopi)
朗読 怪談「提灯」 田中貢太郎
朗読 「提灯」 田中貢太郎8月の中頃、故郷に帰るものは帰り、金のあるものは海や山へ行き、東京に残っているのは金のないものばかりでした。そんな我々が本郷三丁目のバーで酒を飲んでいると、「これから、何処かへ旅行しようじゃないか」と東京駅へと向かいました。
Recitation "Chochin" by Kotaro TanakaIn
the middle of August, those who had money went back to their hometowns, those with money went to the sea or mountains, and all that remained in Tokyo were those without money.We were having a drink at a bar in Hongo 3-chome when a man said to me, "Let's go on a trip.We were drinking at a bar in Hongo 3-chome, and I said, "Let's take a trip somewhere now.We headed for Tokyo Station.
Stella:Gemini
"星が産まれた日の記憶"
ギリシャ神話から誕生した、2人の青年の物語
DL/Streaming https://linkcloud.mu/ee2bbb20
OffVocal https://piapro.jp/t/R_5y
Vocal AMI
Compose/Arrange/Pf REN
Lyrics/Bass ユニ
Guitar 前谷尚幸
Movie F✖️✖️F 様
Illust 河底9 様
YouTube https://youtube.com/channel/UCH11PfY_MPRVR6iHDhTvDdw
Twitter https://twitter.com/anddy_mule
Instagram https://www.instagram.com/anddymule/
『Stella:Gemini』
Maybe, you and I knew.
We are one,since our birth.
If with you I'm happy no matter how we are different.
輝きが照らす way of life
永遠の旅路 その先に
浮かぶ光には
君の影
I'm alone now in the world lost you.
Tonight,tonight,tonight…
What do you want?
I’m dying to see you.
Tonight,tonight,tonight…
この声が届くとき
あの宇宙へと
Ah wicked, cruel fate.
I have no doubts about being with you.
It's time to calm down.
Now is the time to return to space.
愛しみが示す way of life
喪うものなど何も無い
求める光に君の名を
I will never regret for having met you.
never,ever,ever…
I'm happy that I had ever met you.
forever,ever,ever…
この歌は愛の歌
我が天命に抗う歌
今、願い聞き届けよ
あの宇宙へと
まただめだったよ
※流血注意※
コナンの萩原研二と松田陣平でカゲロウデイズのパロです
About 12:30 pm on August 15th
The weather is good
In the dazzling sunshine that makes me sick
I didn't do anything, so I was fooling around with you
"But I don't like summer."
While stroking the cat, you muttered bluntly
Oh, chasing after the cat that ran away
I jumped in
Traffic light that turned red
A rushing truck runs over you and screams
The color of the blood droplets mixed with your scent and turned back
The heat haze like a lie is saying "It's not a lie"
I was all dazzled by the sound of the stirring summer light blue cicadas
In the bed where the hands of the clock wake up
What time is it now?
It refers to around 12:00 am on August 14th.
I remembered the noisy cicada's voice
But now, it's a little strange.
I remembered the dream I had yesterday in the same park
"Let's go home today"
When I got out of the road, everyone around me looked up and opened my mouth
The falling iron pillar pierces you and pierces you
朗読 「遺伝」 小酒井不木
朗読 「遺伝」 小酒井不木
「どういう動機で私が刑法学者になったかとおっしゃるんですか」
刑法学者K博士は、首の正面左側にある二寸ばかりの傷跡を指した。
「無理心中をしかけられた痕なんです」
K博士は、若い頃に、吉原の花魁とあったことを話し始めた。
Reading "Heredity" by Fuki Kosai
What is your motive for becoming a criminal law scholar? Dr. K pointed to a two-inch scar on the front left side of his neck. It is the mark of an attempted forced suicide. Dr. K. began to tell us about an encounter he had with a prostitute in the Yoshiwara district when he was young.
Lugansk: Road to Independence 2022-2014
Lugansk: Road to Independence 2022-2014
‘I wish none of this had happened [in 2014]. I wish Kiev hadn’t ordered this, hadn’t done this to us. Nobody knew when they might die,’ says Aleksandr Zhivolup, a race driver from Lugansk.
Since 2014, civilians in the Luhansk People's Republic have been living under Ukrainian shelling. People had no water, food, or electricity.
‘They’ve been shelling and killing us for eight years. The LPR was under artillery fire. People went to sleep under fire,’ said Igor Kornеt, the Interior Minister of the LPR.
From car mechanics to businessmen, ordinary people stood up for the region. ‘We had guys who signed up, saying they’d never served,’ recalls Sergey, an LPR militiaman codenamed Yugoslav.
How have people survived in the Luhansk People's Republic for the last eight years, and what’s happening there now? Don’t miss our premier Lugansk: Road to Independence 2022-2014.
#Donbass #premiere
朗読 「肉腫」 小酒井不木
朗読「肉腫」小酒井不木
「残念ながら、今となっては手遅れだ。もう、どうにも手のつけようが無い」
医者である私のもとに、半年前、肩にできた悪性腫瘍で診察に来た男がいる。
肉腫は子供の頭ほども成長して、患者の容態もかなり悪い。
Reading "Sarcoma" by Fuboku Kozakai
Unfortunately, it is too late now. There is nothing more we can do about it." A man came to see me, a doctor, six months ago with a malignant tumor on his shoulder. The sarcoma had grown to the size of a child's head, and the patient's condition was very bad.
朗読 「卵」 夢野久作
朗読 「卵」 夢野久作
三太郎くんが、勉強の合間に庭先に出てみると、隣との境に、赤ん坊ほどの卵のようなものが落ちていました。
その卵の置かれた地面には、ぐるりと輪が書いてあり、「三太郎くんへ…露子より」と記してありました。
三太郎くんが隣家を見上げると、窓には「貸家」と墨書した半紙が貼ってあります。
三太郎くんが眠っている間に、露子さんの家は引っ越していました。
Reading "The Egg" by Kyusaku Yumeno
When Santaro-kun went out into the garden to take a break from his studies, he found a baby-sized egg on the ground next to his neighbor's. On the ground where the egg lay was a circle with the words "To Santaro-kun... from Tsuyuko. On the ground where the egg was placed, there was a circle around it with the words, "Dear Santaro-kun... from Tsuyuko" written on it. When Santaro-kun looked up at the neighbor's house, he saw a half-sheet of paper with the words, "House for rent" written in ink on the window. While Santaro-kun was sleeping, Tsuyuko's house had been moved.
朗読 「雪をんな」 葛西善蔵
朗読 「雪をんな」 葛西善蔵
私は十九の年に一度結婚した。妻は十六になつたばかしの少女であつた。
私は彼女を美しいと思つた。彼女はまた如何にも弱々しさうで、いたいけであつた。
私は出奔した。その年の八月半ばに、彼女をすて家をすてて、失踪した。
Reading "Yukinonna" by Zenzo Kasai
I was married once in my nineteenth year. My wife was a girl who had just turned 16.
I thought she was beautiful. She also looked very frail and helpless.
I ran away. In mid-August of that year, I left her, abandoned my house, and disappeared.
English Karaoke /The New Vaudeville Band/Wincheser Cathedral/ウィンチェスターの鐘/Mono
This one had take a photograph on the satge of Shinbashi English Karaoke Bar BRUCE on my Oldies Karaoke Party at 11/Oct/2010. 2010年10月11日。私主催のOldies・カラオケ・パーティで撮影。会場は新橋の洋楽カラオケ専門バーBRUCEにて。I've got permit for the Karaoke bar, Please listening by head-phone, This song wrote by Geoff Stephens, Song's ranking(Released at Aug/1966 and ♯1 at Dec/1966 in USA and ♯4 at 1966 in UK)
i
朗読 「尾生の信」 芥川龍之介
朗読 「尾生の信」 芥川龍之介
魯の国に尾生という根っからの正直者がいた。
人と約束を交わしたら、どんなことがあっても、その約束に背くようなことはしない人柄であった。
その男がある時、恋人と逢い引きの約束をした。
「あしたの晩、河の橋の下で会いましょうね」
という約束に、一分も遅れることなく、彼は定めた場所へ出かけていった。
Recitation "Shin of Bisei" by Ryunosuke Akutagawa
In the country of Lu, there was a man named Bisei, who was honest to the core.
When he made a promise to someone, he would not go back on it, no matter what happened.
One day, he made a promise to meet his girlfriend.
He promised his girlfriend that he would meet her under a bridge on the river tomorrow night.
Without a minute's delay, he went out to the place he had promised.
朗読 『葛根湯』 橘外男
朗読 『葛根湯』 橘外男
日本で商館を開いたばかりのスウェーデン人であるキャリソン・グスタフという大男が風邪をひいた。
神経質な男であったから、医者によって他の病気を見つけられると怖いと言い張って行きたがらない。
私は愛用している葛根湯を勧めたら、最初は文句を言っていたが、気が変わったのか、飲むといった。
急いで薬屋に行き、煎じるための土瓶と、葛根湯を買ってきて、私は準備を始めた。
Recitation "Kakkon-to" by Tachibana Sotoo
A big man named Carison Gustav, a Swede who had just opened a trading post in Japan, caught a cold. He was a nervous man and did not want to go to the doctor, claiming that he was afraid the doctor would find some other disease. He complained at first, but then changed his mind and said he would take it. I hurried to an apothecary and bought an earthenware kettle and some Kakkon-netsu, and began to prepare it.
朗読 「南瓜」 芥川龍之介
朗読 「南瓜」 芥川龍之介
南瓜とあだ名される市兵衛が人殺しをしたという話だ。
吉原では下っ端と言うより、数にもはいらない太鼓持ちだった南瓜。
南瓜には芸らしい芸はなく、客をつかまえて洒落るだけ洒落れて笑わせる。
客は南瓜がいつでも洒落るものだと思っているから、たまに真面目なことを言っても腹を抱えて笑っている。
南瓜は薄雲太夫という花魁に惚れていた。
Reading "Pumpkin" by Ryunosuke Akutagawa
The story is about Ichibei, nicknamed "Kabochai," who killed a man.
Kabocha was a drummer in Yoshiwara, and was not even counted as one of the lowest-ranking actors. Kabocha had no tricks of his own, but would grab a customer and make him laugh with just enough puns to make him laugh.
The audience thinks that Kabocha is always making jokes, so they laugh when he sometimes says something serious.
Kabocha was in love with a courtesan named Usuumotayu.
朗読 『ツェねずみ』 宮沢賢治
朗読 『ツェねずみ』 宮沢賢治
古い家の屋根裏に、「ツェ」という名の鼠が住んでいた。
ある時、ツェねずみはいたちから、戸棚から金平糖がこぼれ落ちているとの情報を得る。喜んだツェがその場へ行ってみると、すでに蟻が大勢たかって運び出しており、ツェは手に入れ損ねる。
怒ったツェはいたちの元へ駆け込み、「私のような弱いものをだますなんて!償うてください、償うてください(償ってください、賠償してください)」と喚きたてた挙句、いたちが集めた金平糖を首尾よく取り上げて持ち帰ってしまう。
万事がこの調子なので、他の鼠からも動物からも嫌われる。 動物仲間から総スカンを食ったツェは、柱やちり取り、バケツなどの道具類を仲間にする。
しかし柱から転げ落ちれば柱相手に「償っておくれ」。ちり取りからもらった最中を食べて腹を壊せば「償っておくれ」。バケツからもらった洗濯ソーダで顔を洗い、髭が抜ければ「償っておくれ」。こうして、道具類からも相手にされなくなる。
最後にツェは、ねずみ捕りと付き合い始める。
Reading "Tse's Rat" by Kenji Miyazawa
In the attic of an old house lived a rat named "Tse.
One day, Tse's friends informed him that some kompeito sugar had fallen out of the cupboard. Tse, delighted, goes to the place, but finds that many ants have already swarmed there to carry it away, and Tse fails to get it.
Angered, Tse rushes to the ants and says, "How dare you cheat a weak man like me! Please compensate me, please compensate me, please compensate me," he cries out, and successfully takes away the kompeito sugar that Itachi has collected and brings it back home. Because of this, he is disliked by both rats and animals.
朗読 「天才になりそこなった男の話」 坂口安吾
朗読 「天才になりそこなった男の話」 坂口安吾
私が交通事故で入院していると、みな心配してくれたが、一人だけ羨ましげな顔をした奴がいる。 それが詩人の菱山だ。
菱山は、新聞も本も読まないのに、新聞社の入社試験を受けて落ちるような世情も知らないし知識もない。
その菱山に一つつだけ持論がある。「古今の天才は頭を打って天才になった」
ところが彼も四か月後に自動車事故で頭に大けがをした。
Reading "The Story of a Man Who Failed to Become a Genius" Ango Sakaguchi
When I was hospitalized after a car accident, everyone was worried about me, but only one person looked envious. That was the poet Hishiyama.
Hishiyama, who never reads newspapers or books, has no knowledge or understanding of the world, as if he had failed an entrance examination for a newspaper company.
Hishiyama has one pet theory.Geniuses of all ages became geniuses by hitting their heads. However, four months later, he too suffered a serious head injury in an automobile accident.
朗読 「トンボの死」 山川方夫
朗読 「トンボの死」 山川方夫
二人が知りあったのは、青年の夏休みのアルバイトからだった。彼女はそのビルの一階にある喫茶店のウエイトレスをしていた。そして青年は、同じビルの四階と五階に広いフロアをもつ電器会社に、夏休みのあいだだけ雇われたということだった。
彼女は、よく彼の話をしたがった。「あの人はね、とっても可哀そうなの」「なんでもお母さんが継母で、お父さんは死んじゃってて……」
二人の間を冷やかされると、彼女は真っ赤になって怒った。
Recitation "Death of a Dragonfly" by Masao Yamakawa
They first met when the young man had a part-time job during his summer vacation. She was a waitress at a coffee shop on the first floor of the building.The young man had been hired by an electronics company on the fourth and fifth floors of the same building for the summer vacations.
She often talked about him.She would often tell him stories about him: "You know, he's very sad.His mother is a stepmother and his father is dead.
She turned red and angry when he chilled out between them.
朗読 『十三年』 山川方夫
朗読 「十三年」 山川方夫 青空文庫 ショートショート
昼過ぎの喫茶店で、友人を待っていると、同じ店に見覚えのある母娘がいた。
十三年前、私はその母らしき女性と一夜限りの関係を持ったことがあった。
13 years
I was waiting for a friend at a coffee shop in the late afternoon and saw a familiar mother and daughter in the same store.
Thirteen years ago, I had had a relationship with a woman who looked like her mother.
Love me, Daisy / 高嶋かずほ【オリジナル曲】
ちょっとだけ渋谷系の恋歌。
メロが英語で歌いたくなるように出来上がって来たので、翻訳サイトを駆使して歌詞を書きました。
8割がた翻訳サイトの文言まんまなので、おかしな英語表現あってもご容赦を;;
作詞・作曲・編曲・Vocal・動画/高嶋☆かずほ
Twitter:https://twitter.com/Pantarei_kzh
Youtube :https://www.youtube.com/channel/UCsg0GOjp5iSsOu0g6Gi2MgQ
(歌詞)
I had a dream about you again last night
I could see your eyes shining with delight
Love me,Daisy
You drive me crazy
In my life, you bring me so much glee
We walked around together eating sweets
Your bright and innocent smile is my treats
Love me,Daisy
You drive me crazy
In my life, you bring me so much glee
We were not close enough to chat
Now you are as sweet as a cat
You said words of love with holding tears
And then you flushed up to your ears
I will dream of you again tonight
I could see your eyes shining with delight
Love me,Daisy
You drive me crazy
In my life, you bring me so much glee
You make me so happy!!
朗読「指」江戸川乱歩
朗読 江戸川乱歩 『指』 青空文庫 怪奇短編
医師である私の勤める病院のすぐ近くで、ピアニストの友人が襲われた。
友人は手首を切り落とされていた。
私は、彼にその事実を伝えられなかった。
recitation
finger
Edogawa Rampo
A pianist friend of mine was attacked very close to the hospital where I work as a doctor.
He had his wrists cut off.
I was not able to tell him about it.
朗読 怪談『天井裏の妖婆』 田中貢太郎
朗読 『天井裏の妖婆』 田中貢太郎 青空文庫
鏑木清方画伯の夫人が産褥熱で入院した時の話である。
夫人の入院は、送られる時から縁起の悪いことが続き、死体を出入りする非常口から入ることとなった。
それから、二三日してのこと。夜半頃、目を覚ました夫人は恐怖の体験をする……
recitation
The Demon Hag in the Ceiling
Kotaro Tanaka
This is a story about the time when the wife of Kaburaki Kiyokata was hospitalized for fever after childbirth.
Mrs. Kaburaki's hospitalization was followed by bad luck from the time she was sent to the hospital, and she had to enter through an emergency exit that led in and out of the corpse.
Then, a couple of days later. Around midnight, she woke up and had a terrifying experience: ......
Sea Kayaking マスクを外して海に行こう!
小網代湾から漕ぎ出して、城ヶ島まで行ってきました。お天気に恵まれとてもリラックスした時間を過ごすことができました。海で遊ぶにはとても良い季節になりましたね。皆さんも是非、マスクを外して海に行きましょう!
I paddled out from Koajiro Bay to Jogashima Island. I was blessed with fine weather and had a very relaxing time. It's a very nice season to play on the sea! I encourage everyone to take off your masks and get out on the water!
「ゆっくり茶番劇」商標使用に関する要網(ガイドライン)動画版 // Guidelines for the use of the trademark "Yukkuri Chabangeki"
Japanese (日本語)
この動画は柚葉を擁護する物ではございません。
2022/05/24 20 : 50に柚葉は商標の抹消申請を提出した事を理由に「このツイートをもちまして最後とさせていただきます」とだけツイートを残し、謝罪や商標の抹消が証明された報告もなしに姿を消す結果となりました。音源のみで留めるつもりでしたが、不誠実と判断した為動画を転載します。今後、このような商標トロールをする者やベストライセンス株式会社のように何でも商標を登録する者が出ない事を願っています。二次創作の文化を悪用した事を風化させてはならない。
ミラー (SoundCloud)
https://soundcloud.com/reindex/yuzuha_yukkuri-chabangeki
English (DeepL)
This video is not a defense of Yuzuha.
At 20 : 50 on May 24, 2022, Yuzuha left a tweet saying only "This is the last tweet I will send" because she had submitted an application for trademark cancellation, and disappeared without any apology or a report that her trademark was proven to have been cancelled. We had intended to leave it at the soundtrack only, but we decided to reproduce the video because we deemed it to be dishonest. We hope that in the future there will be no more trademark trolls like this one or those who register trademarks for anything like Best License Co. We must not let the abuse of the culture of derivative works fade away.
Mirror (SoundCloud)
https://soundcloud.com/reindex/yuzuha_yukkuri-chabangeki
♪ ソロでCRAZYクリア52 ぶっこわしカーリング
CRAZYクリア全編動画 22.5.9-②
・最 多 連 鎖 9 (1-4)
・九死に一生 1-4
・大 玉 数 値 1-4=2、2-4=26、3-4=8
♫The Tights - Cracked
Ice and the Iced - We've Had Enough Now
【ごめんください】元レオパレス住民のGWの周回【最終回】
滝口、何回もつらい思いをさせてごめんね…
※カオス編集注意!途中、ゆっくり音声になったり、真っ暗になったり、動物も出ます。
✹作者様(Had2Apps様)のHP:https://had2apps.com/
✹このゲームのDL URL:https://www.freem.ne.jp/win/game/5066
✹Twitterはじめました:https://twitter.com/u2akan
【ごめんください】元レオパレス住民の本気の苦情【Part1】
滝口と家凸がんばります!
~実際に苦情を行う際は、まず管理会社へ連絡しましょう~
✹作者様(Had2Apps様)のHP:https://had2apps.com/
✹このゲームのDL URL:https://www.freem.ne.jp/win/game/5066
✹Twitterはじめました:https://twitter.com/u2akan
English Karaoke/George Maharis/Route 66/ルート66/Mono
This one had take a photograph on the satge of Oldies party at 20/Dec/2010 in the live bar ( 2010年12月20日,某都心赤坂のライブ・バーで撮影) I've got permit for the bar, Please listening by head-phone, This song wrote by B.Troup (Big hit only Japan at 1964).
Singing is me.
English Karaoke/Barry Manilow/Moments To Remember/思い出の時/Mono
This one had take a photograph on the satge of Shinbashi English Karaoke Bar BRUCE on my Oldies Karaoke Party at 12/Dec/2010. 2010年12月12日。私主催のOldies・カラオケ・パーティで撮影。会場は新橋の洋楽カラオケ専門バーBRUCEにて。I've got permit for the Karaoke bar, Please listening by head-phone, This song wrote by /Robert Allen/Al Stillman. Original hit were The Four Lads(♯2 at 1955 in USA).
English Karaoke /Barry Manilow/Young At Heart/心の青春/Mono
This one had take a photograph on the satge of Shinbashi English Karaoke Bar BRUCE on my Oldies Karaoke Party at 12/Dec/2010. 2010年12月12日。私主催のOldies・カラオケ・パーティで撮影。会場は新橋の洋楽カラオケ専門バーBRUCEにて。I've got permit for the Karaoke bar, Please listening by head-phone, This song wrote by Johnny Richards/Carolyn Leigh. Original hit was Frank Sinatra(♯2 at 1954 in USA).
