キーワード sima が含まれる動画 : 746 件中 385 - 416 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
【ゆっくり実況】 拝啓 Dead by Daylight #42 【ver 1.5.1c】
個人面談第弐弾
共演
SiMAnO=サン (user/434535) コノヤロウ視点(sm31487526)
イチローも投稿者だった(user/3271311)
(sm31334221)←前・次→(sm31398071)
鬼ごっこ(mylist/57995076)
他Part1(mylist/50033325)
twitter.com/bown_bown
Cover 翌朝 (大塚博堂) 和・シャンソン(私撰) / by Sima
翌朝 は大塚博堂氏デビュー後、初期の頃に発表された作品のほとんどの作詞をしていた藤公之介 メジャーデビュー後、わずか5年間の活動で逝ってしまい、数多の作品を残した博堂の初期の作品は、デビュー曲『ダスティン・ホフマンになれなかったよ』を作詞した藤公之介と組んだものが多かったが、デビュー前に書き溜めていたものは詩集を手にした博堂が勝手に気の向くままに作っていたものだという。参考(私選 博堂・和シャンソン) 見送った季節のあとで(by Sima) https://youtu.be/Tw_-kmBdw-E 過ぎ去りし想い出は https://youtu.be/JcqdkQ0DZvI 季節の中に埋もれて https://youtu.be/eVK_876CrU0Cover by Sima Pf. 江口純子 in 市川 ラ・メールシャンソン・訳詞のチャンネルchanson de Sima (Sima World)https://www.youtube.com/user/fwhy3109/featured
33歳 33 ANOS (フリオ・イグレシアス JULIO IGLESIAS) / 訳詞初稿 Sima
33歳 33 ANOS (フリオ・イグレシアス JULIO IGLESIAS)スペイン・ポップス33歳は、フリオ・イグレシアス自らの作詞作曲で歌われ、’77年に発売されたアルバム「A Mis 33 Años」に収録された作品。参考(拙訳) キエレメ・ムーチョ https://youtu.be/L-hu0PtrqCo抱きしめて ABRAZAME https://youtu.be/D7oUgwDtsF4黒い瞳のナタリー http://youtu.be/eftzmVLDMTwエル・アモール https://youtu.be/VzQCyVR-em4愛と孤独の日々 https://youtu.be/iBKl6iui-Ic 想いの色は狂おしく https://youtu.be/8MHa1MfBnHA訳詞・歌 SimaPf. 砂原嘉博 in 市川 ラ・メール訳詞 no.161 (初稿)シャンソン・訳詞のチャンネルchanson de Sima (Sima World)https://www.youtube.com/user/fwhy3109/featured
いつわり 【魂はどこに】 パトリシア・カース シャンソン / 訳詞初稿 Sima
「いつわり」として紹介されている、この作品は、パトリシ・カース1987年のメジャーデビューシングル「マドモアゼル・シャントゥ・ル・ブルース」の大ヒットに続き、「ダルマーニュ」「モン・メック・ア・モワ」と立て続けにヒットを飛ばしていたパトリシア・カースの’88年デビューアルバムに収録されている一曲。「魂は何処に」として翻案し、日本語の歌詞を作ってみましたがご多分に漏れずのSima World です。(^。^;)訳詞・歌 SimaPf. 砂原嘉博 in 市川 ラ・メール訳詞 no.160 (初稿)シャンソン・訳詞のチャンネルchanson de Sima (Sima World)https://www.youtube.com/user/fwhy3109/featured
(群衆) 【苦悩に足掻いて】 フリオ・イグレシアス / 訳詞初稿 Sima
誰も私の悩みを知らない Que nadie sepa mi sufrir は、エディット・ピアフÉdith Piafの「群衆La foule」の原曲で、アルゼンチンの歌手でもあったアンヘル・カブラルÁngel Cabralが作曲したものに、エンリケ・ディセオ(Enrique Dizeo)とカブラルとの共作で作詞された作品。1953年に発表されアルフレッド・デ・アンジェリス楽団(歌:カルロス・ダンテ)でヒットしていたようだ。参考 群衆 (拙訳) https://youtu.be/sACq9BEjOqA訳詞・歌 SimaPf. 江口純子 in 市川 ラ・メール訳詞 no.159 (初稿)シャンソン・訳詞のチャンネルchanson de Sima (Sima World)https://www.youtube.com/user/fwhy3109/featured
バラの樹通り La Rue Des Rosiers (ピア・コロンボ) シャンソン / 訳詞初稿 Sima
バラの花咲く道 & バラ通り La Rue Des Rosiers ピア・コロンボ Pia Colombo を「バラの樹通り」として日本語の歌詞を作りました。作詞 S.Reiner 作曲 Joel Holmesピア・コロンボの作品をアップするのは「スカーフ」「すでに」「恋の友達」に次ぐ4作品目となる。参考 恋の友達 https://youtu.be/tqMH207TD-Y すでに・・ https://youtu.be/oazKJCiHA0I スカーフ https://youtu.be/bPuMN0W9dY4訳詞・歌 SimaPf. 砂原嘉博 in 市川 ラ・メール訳詞 no.158 (初稿)シャンソン・訳詞のチャンネルchanson de Sima (Sima World)https://www.youtube.com/user/fwhy3109/featured
キエン・セラ ¿Quién será? トリオ・ロス・パンチョス / 訳詞初稿 Sima
メキシコのパブロ・ベルトラン・ルイス Pablo Beltrán Ruíz 作詞・作曲の 1953年の曲。ラテン音楽のスタンダード・ナンバーとして知られ、パンチョスの代表的ナンバーのひとつ。原題の "¿Quién será?" を直訳すると「誰だろう」となる。トリオ・ロス・パンチョス Trío Los Panchos の歌が、世界中で大ヒットして知られ英語版のスウェイ「Sway」がディーン・マーティン Dean Marin により歌われ、これまた大ヒット。ラテンの楽団でもよく採りあげられていて、ペレス・プラード楽団の演奏が著名である。訳詞・歌 SimaPf. 砂原嘉博 in 市川 ラ・メール訳詞 no.157 (初稿)シャンソン・訳詞のチャンネルchanson de Sima (Sima World)https://www.youtube.com/user/fwhy3109/featured
干物girlsがgirlsを踊ってみた【ShareHouse】
はい。タイトルに悪意がありますね?でもぉ〜そんなことは気にせずにぃ〜踊ってみた第三弾やってみましょう!今回は踊ってみたでは名が知れているgirlsに挑戦!o(`ω´ )o
素敵な本家様→sm18553190
ストライプ野郎→MIKE
ワンピースお嬢→Rim
白ネコマスク→sima*2
黒ネコマスク→Nora
撮影協力者→根室サブカル会議CEO
注意:カメラの故障によりiPhone画質となっておりますご了承ください。それでもいいという方のみご覧下さい。
撮影風景→sm31000963
最後の恋 I'll Never Fall In Love Again (トム・ジョーンズ Tom Jones) / 訳詞初稿 Sima
最後の恋 I'll Never Fall In Love Again トム・ジョーンズ Tom Jonesm & エルヴィス・プレスリー Elvis Aron Presley作詞・作曲:Lonnie Donegan & Jimmy Currie 1950年代の英で同年代のスーパースターとして活躍したロニー・ドネガンが’62年作ったこの作品を、’67年にトムがリメイクしたものが大ヒット。トム・ジョーンズ盤は67年にシングルとしてリリース、1967年全英で2位、全米で49位に達しており、その後世界中でヒットしたが、その前年にプレスリーも採りあげてレパートリィにしていた。2年後再びトム・ジョーンズのこのパージョンがアメリカでチャート・イン6 位を記録する大ヒットとなった。訳詞・歌 SimaPf. 砂原嘉博 in 市川 ラ・メール訳詞 no.156 (初稿)シャンソン・訳詞のチャンネルchanson de Sima (Sima World)https://www.youtube.com/user/fwhy3109/featured
【Share House】いーあるふぁんくらぶ。〜仲の悪い二人が踊ってみた〜
ShareHouse踊ってみた第二陣。メンバーのトム(sima*2)とジェリー(Rim)が仲良くダンスした!?
参考にさせていただいた素敵な本家様→sm24038882
使用楽曲(ギガPさんアレンジいーあるふぁんくらぶ)→sm20971363
注意事項:踊っている時の揺れは仕様です。(sima*2が引き起こす震度5弱の揺れのため)
青チャイナ→sima*2さん
桃色チャイナ→Rimさん
撮影のグダグダな裏側(コニュ専)→sm30922678
カオスな住人の住む家→co2473996
【夜のタンゴ】 Tango Notturno (ミルバ Milva) 映画主題歌 / 訳詞初稿 Sima
不具合があったため、作り直しての再アップ作品です。ナチ政権下の1937年制作のドイツ映画「夜のタンゴ」(ポーラ・ネグリ Pola Negri主演)の主題歌であり、コンチネンタルタンゴの代表曲の一つとしてアルフレッド・ハウゼ Alfred Hause の名演奏でも知られている。作詞:ハンス・フリッツ・ベックマン 作曲:ハンス・オットー・ボルクマン訳詞・歌 SimaPf. にしかわまこと in 市川 ラ・メール訳詞 no.155 (初稿)シャンソン・訳詞のチャンネルchanson de Sima (Sima World)https://www.youtube.com/user/fwhy3109/featured
【share house】PINK CAT『踊ってみた』
share house踊ってみた初投稿動画!素人3人組のワチャワチャ感を楽しんでいただけると幸いです。
ダンスを参考にした素敵な本家様→sm26045105
使用音源MARIAさんが歌うPINK CAT)
白マスク→sima*2さん
Gマスク→Rimさん
ピンクキャップ→Noraさん
カオスな住人の住む家→co2473996
Share House [PiNK CAT] ダンス風景
Share Houseのダンス風景です!!完成版は編集中です!!近日公開予定!乞うご期待!!!…とか言って一体いつになるやら( ノ゚∀゚)ノNora & Sima*2 & Rimイベントで披露したダンスなのでアレンジでSima*2途中から入って来ます。ダンス参考にした素敵な本家様→【みうめ・MARiA[メイリア]・217】 PiNK CAT 【踊っちゃってみた第三弾】まぁ温かい目でみてやってくだせ〜な(゚∀゚)
Cover 【小心者】 梓みちよ (作詞・作曲 中村泰士) 和・シャンソン / by Sima
小心者 梓みちよ 作詞・作曲 中村泰士1980年8月にシングル盤のA面で発売、同年のアルバム「リラックス」にも収録。2005年に 二枚組アルバム「ゴールデン☆ベスト 梓みちよ ニュー・シャンソン」を発売。79~86年の梓の作品38曲が選曲されて、この「小心者」も再収録されている。一時期、日本のャンン歌手たちの間で何故か盛んにこの曲が歌われ、クミコ氏もレパートリィにしていて、今でも密かな人気作品である。cover by SimaPf 江口純子 in 市川 ラ・ルールシャンソン・訳詞のチャンネルchanson de Sima (Sima World)https://www.youtube.com/user/fwhy3109/featured
キエレメ・ムーチョ QUIEREME MUCHO (フリオ・イグレシアス) / 訳詞初稿 Sima
1931年に創られ、トリオ・ロス・パンチョス等でも有名な、このラテンの名曲をアレンジして’78年にフリオが歌いリメイクし、大ヒットした。フリオとしては’79年、この曲の全英ヒットによってヨーロッパを代表するシンガーとして認められた作品で、初期の代表曲である。●参考ベサメ・ムーチョ https://youtu.be/df6fgGGTzAEY VOLVERE (いつの日か再び) https://youtu.be/xLkHLhe_rgE時計(時計をとめて) https://youtu.be/m_Q-DWCY8lIアドーロ https://youtu.be/eyL02Tje69Eある恋の物語 https://youtu.be/yOAeh4MjZ_U去りゆく君に https://youtu.be/4m5--r53WxQ訳詞・歌 SimaPf. にしかわまこと in 市川 ラ・メール訳詞 no.154 (初稿)シャンソン・訳詞のチャンネルchanson de Sima (Sima World)https://www.youtube.com/user/fwhy3109/featured
Lady レイディ 【面影を心に】 (ケニー・ロジャース) / 訳詞初稿 Sima
レイディLady ケニー・ロジャース Kenny Rogers 1980年にR&Bのライオネル・リッチーとケニー・ロジャースとの出会いによって生まれた。作詞・作曲Lionel Richie ライオネル・リッチー原曲の詞は、さっていった彼女への未練や思慕につて綿々と訴えてるような内容だが、私の訳は相変わらず創作とも言えそうな程の、Sima Worldになってしまいました。m(__)m訳詞・歌 SimaPf. にしかわまこと in 市川 ラ・メール訳詞 no.153 (初稿)シャンソン・訳詞のチャンネルchanson de Sima (Sima World)https://www.youtube.com/user/fwhy3109/featured
想い出のソレンツァラ (エンリコ・マシアス) シャンソン / 訳詞初稿 Sima
想い出のソレンツァラ Solenzara エンリコ・マシアス Enrio Macas原曲はコルシカ島の歌、ドミニク・マルフィシ(D.Marfisc)、カトリーヌ・ダルバル(C.Darbal)とブルーノ・バカラ(B.Bacara)の三人の合作で、コルシカの方言の原詩はマルフィシが手掛け1962年に作られた。マシアスがフランス語の歌詞をつけて’’66年に発表し、前年の「恋心」に次ぐ、大ヒットとなった。訳詞・歌 SimaPf. 江口純子 in 市川 ラ・メール訳詞 no.152 (初稿)シャンソン・訳詞のチャンネルchanson de Sima (Sima World)https://www.youtube.com/user/fwhy3109/featured
これからが Désormais (シャルル・アズナヴール) シャンン / 訳詞初稿 Sima
これからが & これからは & 今こそ Désormais シャルル・アズナヴール Charles Aznavour1968年に、シャルル・アズナヴールの作詞に義兄のジョルジュ・ガルヴァレンツ Grorges Garvarentzによって曲が創られ発表された作品。日本語の歌詞では「今こそ」という訳もあり、人生の再出発のような内容になってるものもありますが、原詩では恋人を他の男に奪われて綿々と恨みつらみを重ねているような感じで「これからは、孤独の中に閉じこもり、君を想って・・」と言うような物語。訳詞・歌 SimaPf. 江口純子 in 市川 ラ・メール訳詞 no.151 (初稿)シャンソン・訳詞のチャンネルchanson de Sima (Sima World)https://www.youtube.com/user/fwhy3109/featured
【小雨降る径】 Il pleut sur la route (ティノ・ロッシ) / 訳詞初稿 Sima
小雨降る径 Il pleut sur la route ティノ・ロッシ Tino Rossi1920年代にパリで活躍していたと言われる、ドイツ系の作曲家ヘンリー・ヒンメル Henry Himmelのこのコンチネンタル・タンゴに、ロベール・シャンフルーリ R.hamfluryがフランス語の歌詞を作り「パリ祭」で知られているリス・ゴーティLys Gautyが創唱した作品。1934年にティノ・ロッシ Tino Rossiがリメイクして発表したものがヒットとなり、日本ではシャンソンのスタンダードナンバーとして、今でも多くのシャンソン歌手によって歌われている。訳詞・歌 SimaPf. 江口純子 in 市川 ラ・メール訳詞 no.150 (初稿)シャンソン・訳詞のチャンネルchanson de Sima (Sima World)https://www.youtube.com/user/fwhy3109/featured
インシャラー Inch'Allah (アダモ Adamo) シャンソン / 訳詞初稿 Sima
アダモは1966年にイスラエルを訪れ、建国の史跡を訪ねてめぐり、深い感銘を受け、戦いの犠牲になった全ての人々のレクイエム(鎮魂歌)として、テルアヴィブのホテルの一室でこの反戦歌を作詞・作曲したという。この曲がイスラエル寄りだとしてアラブ諸国の反感を買ってしまい発禁となった。当初の歌詞の一部に「このイスラエルの地には、泣いている子共たちがいるというのに・・」というような一節があったためらしいが、1993年にベルギーのUNICEF大使に就任したアダモは、それを機に中立的な立場の歌詞表現に改変している。。訳詞・歌 SimaPf. 砂原嘉博 in 市川 ラ・メール訳詞 no.149 (初稿)シャンソン・訳詞のチャンネルchanson de Sima (Sima World)https://www.youtube.com/user/fwhy3109/featured
想い出をみつめて (シャルル・アズナヴール) シャンソン / 訳詞初稿 Sima
想い出をみつめて MES EMMERDE シャルル・ズナヴール Charles Aznavour1976年にシャルル・アズナヴールによって作詞作曲され、自身によって歌われ発表されたシャンソン。この曲は、アズナヴールのひとり二役の二重唱で録音されている異色な作品でもある。参考ラ・ボエーム https://youtu.be/-fU6Hz9Ts-0帰り来ぬ青春 https://youtu.be/HMGme7jd5iE束の間の青春(青春という宝) http://youtu.be/dlYpEDW9vM0訳詞・歌 SimaPf. 江口純子 in 市川 ラ・メール訳詞 no.149 (初稿)シャンソン・訳詞のチャンネルchanson de Sima (Sima World)https://www.youtube.com/user/fwhy3109/featured
いない人 【去って行った人】 L'absent (ジルベール・ベコー) / 訳詞初稿 Sima
いない人 & 去って行った人 L'absent ジルベール・ベコー Gilbert Bécaud & グロリア・ラッソ Gloria Lasso失恋の痛手に苦しんでいたグロリア・ラッソGloria Lassoのために、ルイ・アマードLouis Amadetの詞にジルベール・ベコーが作曲して、1960年に作られた贈った曲と言われている。ベコー自身も歌い発表している。訳詞・歌 SimaPf. 江口純子 in 市川 ラ・メール訳詞 no.148 (初稿)シャンソン・訳詞のチャンネルchanson de Sima (Sima World)https://www.youtube.com/user/fwhy3109/featured
ホテル・ノルマンディ (パトリシア・カース) シャンソン / 訳詞初稿 Sima
1993年に発売された、3枚目のアルバム「永遠に愛する人へ」に収録。作曲・F.bernheim/D.Barbelivien フランソワ・ベルハイム 作詞・D.Barbelivien ディディア・バルベリヴィア は同アルバムの「あなたのために歌わせて」の名コンビ。訳詞・歌 SimaPf. 砂原嘉博 in 市川 ラ・メール訳詞 no.147 (初稿)シャンソン・訳詞のチャンネルchanson de Sima (Sima World)https://www.youtube.com/user/fwhy3109/featured
恋心 L'AMOUR C'EST POUR RIEN (エンリコ・マシアス) シャンソン / 訳詞初稿 Sima
恋心 L'AMOUR C'EST POUR RIEN エンリコ・マシアス Enrico Macias 1964年に念願のオランピア劇場への出場を果たした時に、同じアルジェリアから引き揚げてきたパスカル・ルネ・ブラン(Pascal Rene Blanc)が持ち込んだ詩をマシアスがタンゴのリズムで作曲していたこの曲を発表し評判となる。日本では、1962年に作られ’66年に大ヒットした「想い出のソレンツァラ」も人気があって良く知られている。参考 「君の話をしておくれ」 https://youtu.be/K8LFIFz3Gjo 「愛しあう二人」 https://youtu.be/aYhpqIzWgNM 「愛の生命」 https://youtu.be/rid2CzBf2vM訳詞・歌 SimaPf. 江口純子 in 市川 ラ・メール訳詞 no.146 (初稿)シャンソン・訳詞のチャンネルchanson de Sima (Sima World)https://www.youtube.com/user/fwhy3109/featured
Cover 【季節の中に埋もれて】 大塚博堂 / by Sima
1976年8月発売の1枚目のアルバム「ダスティン・ホフマンになれなかったよ」に収録され、1977年8月にシングルカットされた作品。作詞:藤公之介 作曲:大塚博堂 博堂は、32歳で再デビューして37歳で脳内出血しで急逝するまでのわずか5年間のメジャー活動であったが100曲あまりの曲を残しているそうな。シャンソン歌手では、大木康子氏が最初に採り上げ「季節の中に埋もれて」「旅でもしようか」をカバーしたことでも知られている。参考 見送った季節のあとで(by Sima) https://youtu.be/Tw_-kmBdw-E 過ぎ去りし想い出は https://youtu.be/JcqdkQ0DZvIcover by SimaPf 砂原嘉博 in ライヴ・カフェ “凡”シャンソン・訳詞のチャンネルchanson de Sima (Sima World)https://www.youtube.com/user/fwhy3109/featured
ガラスの部屋 (ペピーノ・ガリアルディ) カンツォーネ / 訳詞初稿 Sima
ガラスの部屋 CHE VALE QUESTA MUSICA STASERA ペピーノ・ガリアルディ Peppino Gagliardi1970年に日本公開されて大ヒットしたレイ・ラブロック主演映画「ガラスの部屋」の主題歌。作詞はガエターノ・アメンドーラ 作曲はナポレターナの巨匠と言われたロベルト・ムーロロとアメンドーラとの共作、ナポリを離れられずに活動の拠点としていたカンツォーネ歌手のペピーノ・ガリアルディが創唱し、このヒットによって一気にスター歌手の仲間入りを果たす。訳詞・歌 SimaPf. 今野勝晴 in 市川 ラ・メール訳詞 no.145 (初稿)シャンソン・訳詞のチャンネルchanson de Sima (Sima World)https://www.youtube.com/user/fwhy3109/featured
アプレ・トワ Après toi (ヴイッキー・レアンドロス) / 訳詞初稿 Sima
ヴイッキーの父親Leandros Papathanasiou(Mario Panas)との共作のこの曲は、 ‘72年のユーロビジョン・ソングコンテストでルクセンブルク代表として出場したヴィッキーがフランス語で歌って、見事優勝した曲で大ヒットとなりました。1967年のユーロビジョン・ソング・コンテストで「恋はみずいろ」を歌って4位を獲得して日本でも大ヒットしました。この「想い出に生きる」はフランス語版、日本語版Kako-e、英語版Come What Mayが出されて彼女の最大ヒット曲と言われていますが、日本に限っては「恋は水色」ほどのヒットにはならなかったようです。訳詞・歌 SimaPf. 江口純子 in 市川 ラ・メール訳詞 no.144 (初稿)シャンソン・訳詞のチャンネルchanson de Sima (Sima World)https://www.youtube.com/user/fwhy3109/featured
シャンソン 【セ・シ・ボン】 C'est si bon (イヴ・モンタン) / 訳詞初稿 Sima
1947年にアンリ・ベティHenri Bettiが作曲し、アンドレ・オルネズAndre Hornezが作詞。1948年に、イヴ・モンタンYves Montandも収録して発売されヒットした。ルイ・アームストロングのレコーディングは1950年だが、これまた大きな話題となって周知された。アメリカでのヒットを受けて1953年にイヴ・モンタン盤が収録し直して、フランスでリヴァイヴァル・大ヒットとなり、改めてイヴ・モンタンの代表作として確立した。世界中で多くの歌手がレパートリィにしているが、モンタン版は日本のハーゲンダッツ TVCMソングとして採用されたりもしている。参考枯 葉https://youtu.be/U36d4X1sv_U訳詞・歌 SimaPf. 江口純子 in 市川 ラ・メール訳詞 no.142 (初稿)シャンソン・訳詞のチャンネルchanson de Sima (Sima World)https://www.youtube.com/user/fwhy3109/featured
東方超融合-短編(東方奇跡夢想&東方風希伝&幻想郷混沌戦記)
この動画は3人の製作者が10分のショート決闘を作成し纏めた物となっております。
10分以内に収めるため製作者達の涙ぐましい工夫をご覧ください。
それでは各製作者一言どうぞ
ジョー「うちの動画は9月初めに完成しました。規制に引っかからなくて本当によかったと思います。」
ガガガガンマン「正邪祭りのはじまりジャー。いつもより多くひっくり返ります」
sima3「今回、書き換えはありません」
東方超融合→mylist/39512131
東方奇跡夢想→mylist/31520859
東方風希伝→mylist/42964604
幻想郷混沌戦記→mylist/32094320
追記:ミスがあるため投稿者コメントにて修正
枯葉 Les Feuilles Mortes (ジュリエット・グレコ) シャンソン / 訳詞初稿 Sima
枯葉 Les Feuilles Mortes & Autumn Leaves ジュリエット・グレコ Juliette Greco & イヴ・モンタン Yves Montand当時サン・ジェルマンのミューズともてはやされていた、知性派の歌手ジュリエット・グレコ(Juliette Greco)が採り上げたことで1950年代の大ヒット曲となって一気に世界に認知されるようになり、不朽の名作としてシャンソンのスタンダード曲となった。本作品は、ピアニスト(にしかわまこと & 江口純子)の違う同曲の2本立てです。Ver.1訳詞・歌 SimaPf. にしかわまこと in 市川 ラ・メール訳詞 no.141 (初稿)Ver.2訳詞・歌 SimaPf. 江口純子 in 市川 ラ・メール訳詞 no.141 (初稿)シャンソン・訳詞のチャンネルchanson de Sima (Sima World)https://www.youtube.com/user/fwhy3109/featured
やさしく歌って Killing Me Softly ・・・ (ロバータ・フラック) / 訳詞初稿 Sima
女性シンガーのロリ・リーバーマン(Lori Lieberman)が、当時まだ無名だったドン・マクリーンが歌う"Empty Chairs"という曲をもとにして"With His Blues"という詩を書き、1972年8月にリリース。ロバータ・フラックが偶然聴いて気に入り作詞家のギンベル(Norman Gimbel)と作曲家のフォックス(Charles Fox)とフラック当人との共同作業で最終的な曲に仕上げてシングルとアルバムを制作し’73年にKilling Me Softly with His Songとして発表し大ヒットとなった。73年5週連続全米1位に輝きこの年のグラミー賞最優秀レコード賞を受賞し、続けて最優秀楽曲、最優秀女性ボーカルの3部門を受賞した。訳詞・歌 SimaPf. 江口純子 in 市川 ラ・メール訳詞 no.140 (初稿)シャンソン・訳詞のチャンネルchanson de Sima (Sima World)https://www.youtube.com/user/fwhy3109/featured
もう森へなんか行かない (フランソワーズ・アルディ) / 訳詞初稿 Sima
もう森へなんか行かない & 青春は過ぎ去りて Ma jeunesse fout l'camp フランソワーズ・アルディ Francoise Hardy のシャンソン1967年にフランスのシンガー・ソングライター、ギイ・ボンタンペッリGuy Bontempelliの作詞・作曲で、フランソワーズ・アルディ のために書き、翌’68年にリリースされた曲。原題は「私の青春は立ち去ってしまう(逃げてゆく)」と言う意味のようですが、「青春は過ぎ去りて」として日本語詞にしてみました。訳詞・イントロ編曲・歌 SimaPf. 江口純子 in 市川 ラ・メール訳詞 no.139 (初稿)シャンソン・訳詞のチャンネルchanson de Sima (Sima World)https://www.youtube.com/user/fwhy3109/featured
