キーワード sima が含まれる動画 : 746 件中 641 - 672 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
サンジャンの私の恋人 Mon amant de Saint-Jean
サンジャンの私の恋人 Mon amant de Saint-Jean リシェンヌ・ドリール&パトリック・ブリュエルLucienne Delyle&Patrick Bruel1941年に作られた リシェンヌ・ドリールで有名なシャンソン「サン・ジャンの私の恋人」近年は、パトリック・フリュエルもカヴァーして高い評価を受けているようだ。訳詞 Sima / in 音ステージ"Qui"
スカーフ L'écharpe (モーリス・ファノン&Maurice Fanon) シャンソン・訳詞
訳詞 Sima / in 音ステージ "Qui" Ver.2無数のシャンソンの中でも未だに安定した人気を維持し続けている「スカーフ」。M・ファノンのデビュー作とか、ピア・コロンボと別れた時にその失意のままに創られたとかとも言われているが、当のコロンボ自身も含め、グレコ、コラ・ボケール等もレパートリーにして歌っている。
愛がすべて Can't give you anything but my love (ザ・スタイリスティックス)
訳詞 Sima in 音ステージ "Qui" / Ver.2「愛がすべて」Can't give you anything but my love(スタイリスティックス)だが、シャンソン「A quoi sert de vivre libre?」で ニコレッタは「気ままに生きて、それが何になるの。愛がすべてと知った私はもう、今までの自由を捨てるわ」と歌っている。歌は、最後のところで歌詞を間違えました。「愛を 貫いて どんな時にも」が正解。
バラの花咲く時 Quand les roses サルヴァトーレ・アダモ&Salvatore Adamo
訳詞 Sima / in シャンソニエ "Qui" / Ver.2「バラの花咲く時」アダモの原曲は「現代の娘たちは季節の誘いに応じてではなく、造花の花を求めて夏でも冬でも関係なく遊びまわっている」と言うような内容でちょっと懐古的な感じのシャンソン。歌の一部で歌詞に詰まり飛んだりしています。 お聞き苦しくてスミマセン・・・・(@_@;)
【実況】 今更、零~月蝕の仮面~をプレイ。part27
しま と とら です。
私情により大変遅くなりました。
少し長めですが、すごいカットしまくってます。(もともと一時間以上の動画でした)
ついったー。
Twitter→http://twitter.com/sima_toraaaa
part26→sm17856253 part28→sm18168292 マイリスト→mylist/29618540
別れの詩 Un dernier mot d'amour (ミレイユ・マチュー&Mireille Mathieu)
別れの詩 Un dernier mot d'amour ミレイユ・マチュー&Mireille Mathieu 原曲はブラジルのシンガー・ソングライター、ロベルト・カルロス&Roberto Carlos の「Os seus botões」(ボタン)で、エラスモ・カルロス。ミレイユ・マチューのシャンソン版より訳詞。訳詞 Sima / in 音ステージ "Qui"
バラの花咲く時 Quand les roses サルヴァトール・アダモ Salvatore Adamo
シャンソン「バラの花咲く時」 アダモの作だが、原曲は「現代の娘たちは造花の花を求めて夏でも冬でも関係なく、遊びまわっている」と言うような内容でちょっと懐古的・・・か。訳詞 Sima / in シャンソニエ "Qui"歌の最後に歌詞に詰まりズレています。(@_@;)結びの言葉は「娘たちの 華やぎが」正解。
別れの詩 Un dernier mot d'amour (ミレイユ・マチュー&Mireille Mathieu) Ver.2
シャンソン版からの訳詞ですが、原曲はブラジルのシンガー・ソングライター、ロベルト・カルロス&Robert別れの詩 Un dernier mot d'amour ミレイユ・マチュー&Mireille Mathieu Ver.2 o Carlos の「Os seus botões」(ボタン)で、エラスモ・カルロスとの共作かもしれません。訳詞 Sima / in シャンソニエ "Qui"一か所「言葉にならない この寂しさ」と言ってますが「言葉にならない この切なさ」の間違えです。(@_@;)
【実況】 今更、零~月蝕の仮面~をプレイ。part26
しま と とら です。
収録時間とうp時間が一ヶ月程空いてます。
相変わらず、灰原さんを灰島さんと言い、
鬼灯人形にやっと気がつきました。今更です。
ついったー。
Twitter→http://twitter.com/sima_toraaaa
part25→sm17797583 part26→sm18102894 マイリスト→mylist/29618540
【実況】 今更、零~月蝕の仮面~をプレイ。part25
しま と とら です。
今回は灰原さんを灰島さんてことごとく間違えてます。
気づけアホかこいつらと編集中思ったものです。(´∀`シマ)<バーカ
※後々のPARTで出てきますが、時々微かに鳴ってる音楽はあちこちにある日本人形に反応して鳴ってます。それと気づかずスルーしてます。
ついったー。
Twitter→http://twitter.com/sima_toraaaa
part24→sm17774324 part26→sm17856253 マイリスト→mylist/29618540
スカーフ L'écharpe (モーリス・ファノン&Maurice Fanon)
シャンソン「スカーフ L'écharpe」(モーリス・ファノン&Maurice Fanon)シャンソンの中でも未だにシャンソン姐さんたちにも人気のある作品。M・ファノンのデビュー作とか、ピア・コロンボと別れた時に創られたとも言われているが、当のコロンボ自身も含め、グレコ、コラ・ボケール等もレパートリーにして歌っている。訳詞 Sima / in 赤坂 Bフラット
【実況】 今更、零~月蝕の仮面~をプレイ。part24
しま と とら です。
時間が空いてしまいました。すみません。
今回はボスが強くて今までで一番のカット量です。あと、トラのくしゃみ量も多いw
終盤は疲労によりぼそぼそしてます。
ついったー。
Twitter→http://twitter.com/sima_toraaaa
part23→sm1766881 part25→sm17797583 マイリスト→mylist/29618540
別れの詩 Un dernier mot d'amour (ミレイユ・マチュー)
シャンソン「別れの詩」Un dernier mot d'amour ミレイユ・マチュー&Mireille Mathieu シャンソン版からの訳詞ですが、原曲はブラジルのシンガー・ソングライター、ロベルト・カルロス&Roberto Carlos の「Os seus botões」(ボタン)で、エラスモ・カルロスとの共作かもしれません。訳詞 Sima / in 赤坂 Bフラット
【超会議で】 RocketLink 【Chrome拡張機能をハッカソンしてみた】
■Chrome Web Store ダウンロードURL
https://chrome.google.com/webstore/detail/mndnhmghbknomfjacklolhekkeolfocd/related?hl=ja
■Blog
http://matekiki.hatenablog.com/
■Twitter
@kousuke_sima
■雑感
もう一週間前になりますが、超会議行かれた皆さんお疲れ様でした。
僕は超エンジニアミーティングの付随イベント、超ハッカソンに参加したりしてました。
この動画はそのイベントで作った「RocketLink」の紹介動画です。
無料ですんで、楽しんで使ってもらえたら幸せだな〜
P.S. ハッカソン会場に兄貴と神主来てましたね。大変歪みないイベントだったですb
【実況】 今更、零~月蝕の仮面~をプレイ。part23
しま と とら です。
今回はトラが酔っちゃってテンション低めですが、
楽しくやってます。ぎゃくにシマがうざいですがいつもでした。
ついったー。
Twitter→http://twitter.com/sima_toraaaa
part22→sm17643419 part24→sm17774324 マイリスト→mylist/29618540
【実況】 今更、零~月蝕の仮面~をプレイ。part22
しま と とら です。
今回は二人に戻ってます。
しかしいつも以上に漢字の読みまつがいが多発してます。
しかも簡単な漢字。恥ずかしいです。アチャー(ノ∀`)ノ∀`)アホサラシテラー
ついったー。
Twitter→http://twitter.com/sima_toraaaa
part21→sm17606155 part23→sm17668814 マイリスト→mylist/29618540
【実況】 今更、零~月蝕の仮面~をプレイ。part21
しま と とら です。
part20に続き、トラがピンでプレイしてます。
しかし、遠くでシマが喋ってるため、トラがよく相槌打っちゃってます。
会話成り立ってないぜ。すみません。
でもまた挑戦したいです。
ついったー。
Twitter→http://twitter.com/sima_toraaaa
part20→sm17586541 part22→sm17643419 マイリスト→mylist/29618540
【実況】 今更、零~月蝕の仮面~をプレイ。part20
しま と とら です。
とうとうパート20です。
・今回はトラがピンで実況してみました。
・マイクアンプをゲットしたので、今までより聞きやすいと思います。
・カット乱用です。
ついったー。
Twitter→http://twitter.com/sima_toraaaa
part19→sm17550374 part20→sm17606155 マイリスト→mylist/29618540
懐かしき恋人への歌 La・chanson・des・vieux・amants (ジャック・ブレル)
シャンソン「懐かしき恋人の歌」La chanson des vieux amants ジャック・ブレル&Jacques Brel 「懐かしき恋人への歌」として訳詞。 Ver.2訳詞 Sima / in シャンソニエ "Qui"2コーラス目「向き合わず、ただガムシャラだっただけの僕」は「向き合わず ただ身勝手なだけの僕」の間違え。
【実況】 今更、零~月蝕の仮面~をプレイ。part19
しま と とら です。
今回は編集(カット)多めになってます。
出来は悪いけど、楽しくやってます。
ついったー。
Twitter→http://twitter.com/sima_toraaaa
part18→sm17514838 part20→sm17586541 マイリスト→mylist/29618540
【実況】 今更、零~月蝕の仮面~をプレイ。part18
しま と とら です。
口が悪くてすみません。毎度お聞き苦しいですね。
今回も長四郎でうろうろ迷ってます。
ついったー。二人で不定期にのんびりつぶやき中。
Twitter→http://twitter.com/sima_toraaaa
part17→sm17484908 part19→sm17550374 マイリスト→mylist/29618540
【実況】 今更、零~月蝕の仮面~をプレイ。part17
しま と とら です。
零の移動速度とタメにヤキモキしながらまったりプレイです。
難しいですよ!みんなやってみればいいんですよ!ヽ(`Д´)ノ
ついったーフォロー歓迎なう。
Twitter→http://twitter.com/sima_toraaaa
part16→sm17395191 part17→sm17514838 マイリスト→mylist/29618540
【あぽろ】ぼくらの16bit戦争 ふたりで歌ってみた【優夜】
こんにちは、うp担当の優夜です!
今回は自分の天使ことあぽたんとコラボさせて頂きました!
今回もmixはFerrisWheel(千波)さんにして頂きました!いつもありがとうございます!
素敵な本家様→sm7610111
素敵な絵はピアプロにて(仮)さんに描いて頂きました!ありがとうございます!
(仮)さんのページ→http://piapro.jp/ku_sima
Vocal.あぽろ→mylist/30750399
Vocal.優夜→mylist/30770111
ちなみに茶髪の子があぽろで金髪が優夜です。
声は最初の声があぽろで次の声が優夜です。
幸せに涙して(エンリコ・マシアス&Enrico・Macias) J'AI PLEURE DE JOIE
シャンソン「幸せに涙して」エンリコ・マシアス&Enrico・Maciasがミッシェル・トールのために創ったといわれていて、日本には最初「歓びに涙して」というタイトルで紹介された。その後、日本語盤を制作するに際して「しのび泣き」と変わったらしい。私は素直に「幸せに涙して」とした、Ver.3 だが、少しスローテンポだった・・・。作詞;ジャック・ドマルニー、コレット・レミィ 作曲;エンリコ・マシアス、ジャン・クロードリク幸せに涙して(エンリコ・マシアス&しのび泣き) J'AI PLEURE DE JOIE (Ver.2.)訳詞 Sima / in シャンソニエ "Qui"
懐かしき恋人への歌 La chanson des vieux amants (ジャック・ブレル)
懐かしき恋人への歌 La chanson des vieux amants ジャック・ブレル&Jacques Brel訳詞 Sima / 赤坂 Bフラット
【実況】 今更、零~月蝕の仮面~をプレイ。part16
しま と とら です。
未だにwiiポインタ操作に慣れないシマの謎解きは潔くカットです(´・ω:;.:...
相変わらず音量が安定せずすみません。
ついったーはじめました。
Twitter→http://twitter.com/sima_toraaaa
part15→sm17360020 part17→sm17484908 マイリスト→mylist/29618540
【実況】 今更、零~月蝕の仮面~をプレイ。part15
しま と とら です。
今回は割とさくさく進んでると思います。
さくさくしすぎてぼーっとやってる二人です。
テンションあげてこーぜー!
ついったーはじめました。
Twitter→http://twitter.com/sima_toraaaa
part14(後編)→sm17279908 part16→sm17395191 マイリスト→mylist/29618540
幸せに涙して(しのび泣き) J'AI PLEURE DE JOIE (エンリコ・マシアス)Ver.2.
訳詞 Sima / in シャンソニエ "Qui"エンリコ・マシアスがミッシェル・トールのために送ったと言われていて、日本には最初「歓びに涙して」というタイトルで紹介された。その後、日本語で歌うに際して「しのび泣き」と変わったらしい。その他、ちあきなおみも「たそがれ支度」なんてタイトルで独自の歌詞が付けられてカバーされている。作詞;ジャック・ドマルニー、コレット・レミィ 作曲;エンリコ・マシアス、ジャン・クロードリク
【実況】 今更、零~月蝕の仮面~をプレイ。part14(後編)
しま と とら です。
今回は長くなってしまったので、前編と後編で分けました。
長くプレイしすぎて、最後はぐったりしてしまいました。
ついったーはじめました。
Twitter→http://twitter.com/sima_toraaaa
part14(前編)→sm17279483 part15→sm17360020 マイリスト→mylist/29618540
【実況】 今更、零~月蝕の仮面~をプレイ。part14(前編)
しま と とら です。
今回は長くなってしまったので、前編と後編で分けました。
見難くなってすみません。
ついったーはじめました。
Twitter→http://twitter.com/sima_toraaaa
part13→sm17212443 part14(後編)→sm17279908 マイリスト→mylist/29618540
幸せに涙して(しのび泣き) J'AI PLEURE DE JOIE Vol.1 エンリコ・マシアス
訳詞 Sima in 赤坂 Bフラット エンリコ・マシアスがミッシェル・トールのために送ったと言われていて、日本には最初「歓びに涙して」というタイトルで紹介された。その後、日本語で歌うに際して「しのび泣き」と変わったらしい。その他、ちあきなおみも「たそがれ支度」なんてタイトルで独自の歌詞が付けられてカバーされている。作詞;ジャック・ドマルニー、コレット・レミィ 作曲;エンリコ・マシアス、ジャン・クロードリク
バラの咲く庭-幻想の渕で- Des Roses Dans le Jardin ラナ・グレイ
訳詞 Sima in 音ステージ "Qui" Vol.4 歌詞改定確定版シャンソン・既に「バラの咲く庭」 Part.2~3(歌詞改定)/としてアップしてある作品の更なる訳詞改定確定版。ピアノの素晴らしい演奏をお聴きください。一か所出だしの「陽炎に映える」とありますが、現在は「陽炎のような」あるいは「朝日に映える」に変更しています。
