タグ VarieteFrancaiseリンク が登録されている動画 : 472 件中 385 - 416 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
【フレンチポップ】 La Caravane à concert - Anaïs Kaël
アナイス・カエル。タイトルを「La Caravane à concert」にしてますが、おそらくツアータイトルみたいなもので、曲のタイトルはこれとは別なんじゃないかと思います。詳細わかる方いたら、教えてください。
【フレンチポップ】 J'veux un mec - Adrienne Pauly
アドリエンヌ・ポリー。歌詞→http://musique.ados.fr/Adrienne-Pauly/J-Veux-Un-Mec-t107851.html
ジェーン・バーキン : Ex fan des sixties 思い出のロックンローラー
1978年の映像 (訳)⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51664643.html
ジャック・デュトロン : L'opportuniste 日和見主義者
1969年3月28日放送"Tous en scène"から。(訳)⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51633411.html
ジョニー・アリディ Requiem pour un fou
「Que je t'aime(届かぬ愛)」をあげてる方がいたのでつべから転載。
1976年頃? 歌詞を一生懸命翻訳してみたがこの歌詞は…ヤンデレ?
2,3別バージョンがある模様。
クロクロ et ボワイエ : 聞かせてよ愛の言葉を ~ 私の心はバイオリン
クロクロことクロード・フランソワさんが自身がホストを務める番組でParlez-moi D'amour(聞かせてよ愛の言葉を)、Mon coeur est un violon(私の心はバイオリン)を歌ったリュシエンヌ・ボワイエを迎えてデュエット。感動的です。翌年にはクロクロさんが亡くなることを思うと哀しくもなります。
アンリ・サルバドール : Syracuse シラキューズ
サルバドールさん、晩年のステージ。オーケストラも素晴らしい。(訳)⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51654112.html
シャルル・トレネ : Le revenant 幽霊
トレネさん1993年のステージ。(訳)⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51599737.html
セルジュ・ゲンズブール : Couleur café 珈琲色
ゲンズブールさんの1964年のラテン風ナンバー。映像も同年。(訳)⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51587395.html
ジョルジュ・ムスタキ et バルバラ : fleurs de meninges 脳の花束
1962年4月1日に放送された音楽番組"DISCORAMA"から。(訳)⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/50771385.html
ジョルジュ・ユルメール : Pigalle ピガール
1946年のヒット曲。当時のフランスの雰囲気が垣間見れます。(訳)⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51537425.html
レオ・フェレ : Les musiciens 音楽家たち
1979年9月15日放送"PAROLES ET MUSIQUE"から。
ジュリアン・クレール : Ca commence comme un rêve d'enfant
"それは子どもの夢のように始まる" 1979年のミュージカル"36 Front Populaire" からシングルカットされた曲。映像は1979年5月6日放送"Les rendez-vous du dimanche"から。(訳)http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51565020.html
ジルベール・ベコー : L'important c'est la rose バラこそが大事
1980年の映像。 (訳)⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51313968.html
ジルベール・ベコー : Mai 68 68年5月
1968年の「パリ5月革命」を歌った、ジルベール・ベコーの1980年発表の曲。映像も同年。 (訳)⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51392858.html
ジルベール・ベコー et ミレイユ・マチュー: C'est en septembre それは九月に
ジルベール・ベコーが1978年に発表した曲。映像も同年。『故郷の九月』として、日本では知られています。 (訳)→http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51374554.html
クロード・フランソワ : Le Telephone Pleure 涙のテレフォン
クロード・フランソワさんの1974年発表のヒット曲。 (訳)⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51510681.html
France Gall‐La chanson d'Azima
Youtubeより転載。1988年ごろの曲で、邦題は『アジマの唄』です。歌詞をつけました。需要ないかもしれないけど80年代のフランス・ギャルも好きだからうpするよ('(゚∀゚∩! France Gall関連のマイリスト(mylist/12354739)とマイリスト外の投稿曲(myvideo/8309284)
France Gall‐Papillon de nuit
Youtubeより転載。1987年ごろの曲で、邦題は『夜の蝶』です。(なんか直訳すると一気にチープな感じに…)歌詞をつけました。需要ないかもしれないけど80年代のフランス・ギャルも好きだからうpするよ('(゚∀゚∩! France Gall関連のマイリスト(mylist/12354739)とマイリスト外の投稿曲(myvideo/8309284)
France Gall‐Il neige
Youtubeより転載。1967年ごろの曲で、邦題は『雪が降る』です。映像は1966年の大晦日のフランスのテレビ番組出演時のものです。雪景色が見たい方はこちら(sm7842111)。 France Gall関連のマイリスト(mylist/12354739)とマイリスト外の投稿曲(myvideo/8309284)
シャルル・トレネ : Près de toi de mon amour 君のそばにある私の愛
映像は1966年3月21日放送の音楽番組"LA LA LA"から
France Gall‐Homme tout petit
Youtubeより転載。1969年ごろの曲です。イタリア語版(sm7014492)、スペイン語版(sm6961826)もアップしています。今までアップした曲(myvideo/8309284)とFrance Gall関連のマイリスト(mylist/12354739)
France Gall‐Le coeur qui jazze
Youtubeより転載。1965年ごろの曲で、邦題は『ジャズる心』…です。カナダのテレビ番組出演時の映像です。今までアップした曲(myvideo/8309284)とFrance Gall関連のマイリスト(mylist/12354739)
France Gall‐L'Amerique
Youtubeより転載。カナダのテレビ番組出演時の映像です。フランスのテレビ番組出演時の映像はこちら(sm6961982)今までアップした曲(myvideo/8309284)とFrance Gall関連のマイリスト(mylist/12354739)
Danièle Vidal‐Ou vont nos amours
Youtubeより転載。ダニエル・ヴィダルの『Ou vont nos amours(恋はどこへ)』です。今までアップした曲(myvideo/8309284)とFrance Gall関連のマイリスト(mylist/12354739)
Danièle Vidal‐Catherine
Youtubeより転載。ダニエル・ヴィダルの『Catherine(邦題・カトリーヌ)』です。今までアップした曲(myvideo/8309284)とFrance Gall関連のマイリスト(mylist/12354739)
ジルベール・ベコー : L'important c'est la rose バラこそが大事
1968年頃のTVライヴ。邦題『バラはあこがれ』。訳⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51313968.html
セルジュ・ゲンズブール : Sous Le Soleil Exactement 太陽の真下で
アンナ・カリーナの歌で有名ですが、これはゲンズブールの1970年のバージョンです。(訳)⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51442238.html