キーワード 翻訳してみた が含まれる動画 : 824 件中 129 - 160 件目

種類:

対象:

ガンダム00用語をyahooとexciteを使って翻訳⇒逆翻訳してみた

ガンダム00用語をyahooとexciteを使って翻訳⇒逆翻訳してみた

http://www.nicovideo.jp/watch/sm1749727

チャームポイントは泣きボクロを再翻訳してみた

チャームポイントは泣きボクロを再翻訳してみた

http://www.nicovideo.jp/watch/sm6577834

ムーンライト伝説を再翻訳してみた。

ムーンライト伝説を再翻訳してみた。

http://www.nicovideo.jp/watch/sm2302632

レンジャーのスキルを再翻訳してみた【アラド戦記】

レンジャーのスキルを再翻訳してみた【アラド戦記】

http://www.nicovideo.jp/watch/nm6671569

東方の皆の二つ名を再翻訳してみた―パート1―

東方の皆の二つ名を再翻訳してみた―パート1―

http://www.nicovideo.jp/watch/nm6297269

溶融~メルトをエキサイト翻訳してみた~

溶融~メルトをエキサイト翻訳してみた~

http://www.nicovideo.jp/watch/sm8680068

ゆっくり実況をノムリッシュ翻訳したらルシがパージでコクーン

ゆっくり実況をノムリッシュ翻訳したらルシがパージでコクーン

http://www.nicovideo.jp/watch/sm17222102

アラド戦記の色々を再翻訳してみた ~格闘家・スキル編~

アラド戦記の色々を再翻訳してみた ~格闘家・スキル編~

http://www.nicovideo.jp/watch/nm4918272

【日常】『ヒャダインのカカカタ☆カタオモイ-C』再翻訳してみた【OP】

【日常】『ヒャダインのカカカタ☆カタオモイ-C』再翻訳してみた【OP】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm14288526

黒子のバスケの名(迷)台詞を再翻訳してみた

黒子のバスケの名(迷)台詞を再翻訳してみた

http://www.nicovideo.jp/watch/nm19655792

刀剣男士の名前をヨルバ語で再翻訳してみた

刀剣男士の名前をヨルバ語で再翻訳してみた

http://www.nicovideo.jp/watch/sm34144946

[VHS 能面ASMR] スライムの中の音 [音フェチ-Help Relaxing Sleep-]

[VHS 能面ASMR] スライムの中の音 [音フェチ-Help Relaxing Sleep-]

http://www.nicovideo.jp/watch/sm36793282

ドルソンのタイトルを再翻訳してみた

ドルソンのタイトルを再翻訳してみた

http://www.nicovideo.jp/watch/sm23010290

銀魂の人物名を英、中、韓に再翻訳してみた part.2

銀魂の人物名を英、中、韓に再翻訳してみた part.2

http://www.nicovideo.jp/watch/nm4994719

千葉滋賀佐賀を自動翻訳してみたら・・・

千葉滋賀佐賀を自動翻訳してみたら・・・

http://www.nicovideo.jp/watch/sm15603165

【ガンダムSEED】キラVSクルーゼを再翻訳してみた【ゆっくり】

【ガンダムSEED】キラVSクルーゼを再翻訳してみた【ゆっくり】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm10140919

【戦国BASARA】宴PV再翻訳してみた

【戦国BASARA】宴PV再翻訳してみた

http://www.nicovideo.jp/watch/sm15278414

Google翻訳で京急の駅名を再翻訳してみた

Google翻訳で京急の駅名を再翻訳してみた

http://www.nicovideo.jp/watch/sm30756874

上場企業の社名を再翻訳してみた

上場企業の社名を再翻訳してみた

http://www.nicovideo.jp/watch/nm2612846

Re Angelを翻訳してみた(その3)

Re Angelを翻訳してみた(その3)

http://www.nicovideo.jp/watch/sm7251008

ミュージカル・中国軍歌「当那一天来臨」

ミュージカル・中国軍歌「当那一天来臨」

http://www.nicovideo.jp/watch/sm3860625

ベストセラー、ミリオンセラーになったものを再翻訳してみた

ベストセラー、ミリオンセラーになったものを再翻訳してみた

http://www.nicovideo.jp/watch/nm6491336

Re Angelを翻訳してみた(その4)

Re Angelを翻訳してみた(その4)

http://www.nicovideo.jp/watch/sm7327466

ブロリーで再翻訳してみた「セリフ編」

ブロリーで再翻訳してみた「セリフ編」

http://www.nicovideo.jp/watch/sm9516645

ギャグマンガ日和で再翻訳してみた (天国の死闘・前編)

ギャグマンガ日和で再翻訳してみた (天国の死闘・前編)

http://www.nicovideo.jp/watch/sm9863803

「都道府県キャッチコピー」を再翻訳してみた

「都道府県キャッチコピー」を再翻訳してみた

http://www.nicovideo.jp/watch/sm29659610

【海外の反応】VOCALOID曲のコメントを集めて翻訳してみた

【海外の反応】VOCALOID曲のコメントを集めて翻訳してみた

http://www.nicovideo.jp/watch/sm17315208

銀魂のサブタイトルを再翻訳してみた

銀魂のサブタイトルを再翻訳してみた

http://www.nicovideo.jp/watch/nm5129666

【テニスの王子様】決めゼリフを再翻訳してみた3【中国語・韓国語】

【テニスの王子様】決めゼリフを再翻訳してみた3【中国語・韓国語】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm15589398

ロシアの漫画「スーパー・プーチン」第1話を翻訳してみた

ロシアの漫画「スーパー・プーチン」第1話を翻訳してみた

http://www.nicovideo.jp/watch/sm14552227

折原臨也の台詞を再翻訳してみた

折原臨也の台詞を再翻訳してみた

http://www.nicovideo.jp/watch/sm12602178

[1]      «      3   |   4   |   5   |   6   |   7      »      [26]